2020-10-29|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

夏日祈禱

好熱啊!請你吃冰淇淋 It's so hot! Please eat ice cream.
好熱啊!請你吃冰淇淋 It's so hot! Please eat ice cream.
塞申德拉Seshendra 眼中的夏日
仲夏 一棵樹揚起它的聲音並呼喊我 散發她冷冷的陰影 像一個花氈 來歡迎我- 藍色的鳥 變成一個小點 在一個煩惱的人的小屋內 一滴眼淚 汗水舉起它的手 並向夏日祈禱 希望天空應該變成 懷著彩虹– 在花園裡喝著日光 葡萄生長健壯; 在齒間輕碰 果汁爆散開來– 愛會帶來傷口 用心的錢支付 最終成為 生活中的孤獨行者

台灣的夏天很熱,我想印度更熱,好像有些地方更高達50度,哇!真的好熱。詩人的這首仲夏,其中說道汗水舉起它的手向夏日舉禱,充滿了想像力,字裡行間都像一個個畫面。
我最喜歡的應該是愛會帶來傷口,是的,愛有時是一種奢求,無法如願,就需以心來支付.雖然只有幾個字,卻說得很傳神。
我的仲夏呢?我不敢直接面對仲夏,總是圍著頭巾在外行走,不然就躲進冷氣籩內過著非夏生活.只有偶而接受它的挑戰,在山路間與它併行,通常都敗陣下來,回到有冷氣的車裡,好好舒服地忘了夏天汗水淋漓這件事。
詩人吃著葡萄,我則享受著我自製的雲朵冰淇淋,來吧,歡迎明年,夏天再回來吧!哈哈,沒在怕的。

Mid Summer A tree raised he voice and called me Spread her cool shade Like a mat of flowers And welcomed me – A bird in the blue Changed into a dot In the hut of an oppressed man Rolled a drop of tear Sweat raised its hands And prayed to the summer Wished that sky should become Pregnant with a rainbow – Drinking sun in the garden Grapes grow robust; At the touch of the teeth Juice bursts forth – Love bought wounds Paid with the coin of heart, In the end to become A solitary wayfarer in the fair of life – - Seshendra Sharma
https://internetpoem.com/seshendra-sharma/shipwreck-poem/
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
印度詩人塞申德拉Seshendra 生於 1927 年的印度安得拉邦,以詩作及書籍間名於世,並於2004年獲得諾貝爾文學獎的提名.
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言