2021-01-03|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

原獨要聞|澳洲國歌「歷史性」改一個字

俱樂部的朋友大家好。今日由【原獨讀報】為大家摘要上週要聞,同時向春天倒數:距離春分還有 75 天。
澳洲總理莫里森(Scott Morrison)在 2020 年的最後一天宣布修改澳洲國歌歌詞,將其中「for we are young and free」改成「for we are one and free」,並於 2021 年元旦生效。
莫里森表示,修改歌詞是為了讓國歌反映澳洲的團結精神(spirit of unity),並代表澳洲的原住民人口。他強調澳洲做為現代國家或許年輕,但「我們國家的故事很古老,因為我們所肯認並尊重的許多原住民族的故事都很古老」。
澳洲修改國歌的新聞獲得全球主要媒體的報導,澳洲廣播公司甚至形容這是「歷史性的變化」。不過這一字之差的影響可能並不如總理所預期,甚至還有可能更加冒犯原住民族,因為「年輕」一詞並非原住民眼中澳洲國歌有待商榷之處,真正有問題的是「這裡有多產的黃金沃土供人拓墾」和「這裡有無窮的原野給遠來的移民」這兩句,不過澳洲政府似乎並沒有修改這兩句歌詞的意思。
去年 12 月澳洲國歌也曾因為原住民學生在國際體育賽事以原住民語言獻唱澳洲國歌而登上新聞版面。當時是 2020 世界盃橄欖球賽紐澳阿根廷三國系列賽的最終場(12 月 5 日),由地主澳洲出戰阿根廷,開賽前唱國歌時,由一名原住民學生以澳洲尤拉人(Eora)的語言領唱,之後再由眾人合唱英語版。澳洲原運界對此表達的意見是:唱得很好,但一首歌換了語言,並不改變歌詞的意義。
下圖為澳洲國旗(左)和澳洲原住民旗(右)。
Sources: ABC News
Sources: ABC News

參考資料
讀取新聞 2020 年 12 月 31 日 澳洲國歌更動一字以表彰團結精神|澳洲廣播公司
讀取舊聞 2020 年 12 月 15 日 原住民語言唱國歌引發批評|澳洲全國原住民時報
觀看影片 2020 年 12 月 6 日 原住民學生以原住民語言演唱澳洲國歌|澳洲廣播公司
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
多元不是言語,而是實踐,若你不得其門而入,且讓我們充作你的領路人,踏進原住民族的世界,遇見不同的世界觀與價值觀,學習不同的知識和邏輯。
© 2024 vocus All rights reserved.