【為英文正名】「If need be」是什麼概念?它不是怪英文!

Jon Tyson on Unsplash
Jon Tyson on Unsplash
某次在英文稿中用了「If need be」這句話,在同儕審稿時被問「你不覺得這句英文怪嗎?」其實會這麼問是因為沒有實際看過外國人這麼使用,但若你看過,會發現這是很常用的套句,而且比課本教的還好用。
付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
(如果你只想學其中一個外語,請前往我分設的英文或日文達人教室。)你也是二刀流派,想學會道地英文與日文嗎?在這你會學到實用且在課本之外的大千世界。我會把外國人講話的邏輯用白話說明,讓你不靠死背能記住生活、影音媒體、商業的各種英日文。這裡網羅我學外語20多年收集的好用詞庫,每周更新一至兩篇付費文章,讓你不怕與老外談話詞窮!
© 2024 vocus All rights reserved.