更新於 2022/11/16閱讀時間約 1 分鐘

金剛經笈譯玄譯二版本比對 (4)

妙行無住分第四
《笈譯》 「雖然,復次,時,善實!不,菩薩摩訶薩,事住施與應;無所住施與應,不色住施與應,不聲、香、味、觸、法中住施與應。如是,此,善實!菩薩摩訶薩施與應,如不相、想亦住。 彼何所因?若,善實!菩薩摩訶薩不住施與,彼所,善實!福聚不可量受取。 《玄譯》 「復次,善現!菩薩摩訶薩不住於事,應行布施;都無所住,應行布施,不住於色,應行布施,不住聲、香、味、觸、法,應行布施。善現!如是菩薩摩訶薩,如不住相、想,應行布施。 何以故?善現!若菩薩摩訶薩都無所住,而行布施,其福德聚不可取量。 《笈譯》 「彼何意念?善實!可前方虛空量受取?」 善實言:「不如此,世尊!」 世尊言:「如是!右 (南)、後 (西)、高(北)、下、上方、順不正方、普十方,可虛空量受取?」 善實言:「不如此,世尊!」 世尊言:「如是!如是!善實!如是!如是!若菩薩摩訶薩不住施與,彼所,善實!福聚不可量受取。 雖然,復次,時,善實!如是菩薩乘發行施與應,如不相、想亦住。 《玄譯》 佛告善現:「於汝意云何?東方虛空可取量不?」 善現答言:「不也!世尊!」 「善現!如是!如是!南、西、北方、四維、上、下、周遍十方、一切世界虛空,可取量不?」 善現答言:「不也!世尊!」 佛言:「善現!如是!如是!若菩薩摩訶薩都無所住,而行布施,其福德聚不可取量,亦復如是。 善現!菩薩如是,如不住、相想,應行布施。

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.