pH-1 - Wake Me Up (몽상가들) 中韓歌詞|翻譯練習no.32

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘
Singer: pH-1
Title: Wake Me Up 叫醒我
매일 눈을 떴을 때 (Brrr, yeah)
每天早上睜開眼的時候
어제와는 다른 무언가를 난 원해
我想要與昨日不同的一些什麼
Never wanted my life
從來不希望我的生活
To be the same (Be the same)
過得一成不變(千篇一律)
그래서 요즘 유행한다는 옷은 버렸네

所以把最近流行的衣服都丟掉了
Do you hate me? (Huh?)
你討厭我嗎?(嗯?)
‘Cause I’m different (Different)
因為我與他人不同(不一樣)
너와 다른 방향으로 걷는다는 이유로
以我與你走的方向不同為由
모두 비웃지(No)
所有人都嘲笑(不)
날 안믿지 (Woah)
你不相信我吧
It’s okay, 그럴수록
沒關係,越是如此
나는 더 고개를 들어 (Yeah)
我的頭將抬得更高(是啊)
If I want, if I want it
如果我想要,如果我想要它
I’ma get that (Get that)
我就能得到(得到它)
이런 내 모습이 미쳐 보이면 어때
我看起來如此瘋狂的模樣又怎樣呢
하고 싶지 않아 후회 (No, I don’t)
不想這麼做,然後後悔(不,我不)
손을 펴 저 위에 닿게 (Yeah, yeah)
伸手觸碰那上方
If I want, if I want it
如果我想要,如果我想要它
I’ma get that (Shoo)
我就能得到
이런 내 모습이 미쳐 보이면 어때
我看起來如此瘋狂的模樣又怎樣呢
말없이 지켜봐 줄래?
能靜靜地守護我嗎?
너무 일찍 깨지 않게
別太早醒來
Wonder why I’m still dreaming
想知道為什麼我仍在夢中
눈 뜬 채로 난 꿈을 꾸었네
我睜著眼睛做了個夢啊
I know it’s never too easy, no
我知道這從來不會太容易,不
한 걸음씩 천천히 가면 돼
一步一步慢慢地走也可以
Don’t wake me up
別叫醒我
막상 일하려니 산더미 (Woah)
事實上要做的工作堆積如山
처럼 쌓인 일들에 때로는 답 없지
而在成堆的雜事中有時也沒有答案
어쩌겠어 I’ma have to pave my way (Pave my way)
怎麼辦呢,我得替自己鋪路(替自己鋪路)
그 유명한 말 있잖아
不就是那句名言嗎?
No pain 은 no gain
沒有努力就沒有收穫
힘든 게 참 많고 (True)
太多困難艱辛的事情(真的)
실패할 땐 맘 아파
而失敗時會感到心痛
시간을 내서 쉬어도
就算抽個空小憩一會
머릿속은 너무 바뻐
腦中仍是太過混亂
내 주말? (What?)
我的週末?(什麼?)
순삭 (No)
瞬間消逝(不)
월급? (What?)
月薪?(什麼?)
순삭 (No!)
瞬間花光(不!)
하지만 설레이는 마음 소리 쿠쿠쿵쾅
但是內心激動的聲音卻轟隆作響
If I want, if I want it
如果我想要,如果我想要它
I’ma get that (Shoo)
我就能得到
이런 내 모습이 미쳐 보이면 어때 (Yeah)
我看起來如此瘋狂的模樣又怎樣呢
하고 싶지 않아 후회 (No)
不想這麼做,然後後悔(不)
손을 펴 저 위에 닿게 (Yeah, yeah)
伸手觸碰那上方
If I want, if I want it
如果我想要,如果我想要它
I’ma get that (Shoo)
我就能得到
이런 내 모습이 미쳐 보이면 어때 (Huh?)
我看起來如此瘋狂的模樣又怎樣呢(嗯?)
말없이 지켜봐 줄래?
能靜靜地守護我嗎?
너무 일찍 깨지 않게
別太早醒來
Wonder why I’m still dreaming
想知道為什麼我仍在夢中
눈 뜬 채로 난 꿈을 꾸었네
我睜著眼睛做了個夢啊
I know it’s never too easy, no
我知道這從來不會過於容易,不
한 걸음씩 천천히 가면 돼
一步一步慢慢地走也可以
Don’t wake me up
別叫醒我
Don’t wake me up I’m still dreaming, yeah
別叫醒我,我還在做夢
Don’t wake me up I’m still dreaming, yeah, yeah, yeah
別叫醒我,我還在做夢
Don’t wake me up I’m still dreaming, yeah, yeah, yeah
別叫醒我,我還在做夢
Don’t wake me up I’m still dreaming
別叫醒我,我還在做夢
Wonder why I’m still dreaming
想知道為什麼我仍在夢中
(I don’t know, I don’t know why)
(我不知道,不知道為什麼)
눈 뜬 채로 난 꿈을 꾸었네
我睜著眼睛做了個夢啊
(So, please don’t wake me up)
(所以,請別把我叫醒)
I know it’s never too easy, no
我知道這從來不會過於容易,不
한 걸음씩 천천히 가면 돼
一步一步慢慢地走也可以
Don’t wake me up
別叫醒我
為什麼會看到廣告
avatar-img
2會員
66內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
April的沙龍 的其他內容
Singer: Hael Title: Blue Bird 青鳥 난 네 품 안에 날아든 새 飛進你懷中的鳥 더 깊은 밤까지 속삭일래 輕聲低語直到更深的夜晚 Come to me take a nap 來我身邊打個盹 And more higher babe 然後飛到更高的枝頭 나 그
Singer: GEMINI (Feat. Seori) Title: UFO 不明飛行物 I gotta find a UFO 我要尋找一個不明飛行物 I'm so lonely lonely lonely 我好孤單 孤單 孤單 네 마음을 갖기 전에 在擁有你的心之前 You heart i
Singer: Zayvo Title: Hope (눈을 감고 싶어요) 真想閉上雙眼 가까워질수록 멀어져 越靠近就更是遙遠 보고 싶을수록 사라져 越想念就越是消失無蹤 그래 난 是啊,我 난 알고 있어 我是知道的啊 향기는 언젠간 옅어져 那香氣總有一天會變淡 내 마음도 언젠간 而我的愛
Singer: Kwon Soon Kwan(권순관) Title: Long Trip (긴 여행을 떠나요) 去趟長途旅行吧 긴 여행을 떠나요 去趟長途旅行吧 가능한 먼 곳에 越是遙遠的地方越好 가벼운 짐 들고 帶著輕便的行李 화려한 휴양지보다는 比起奢華的渡假勝地 작은 마을 사람들
Singer: Dvwn Title: True Colors 真實的我 소리 없이 사랑이 찾아와 悄無聲息的愛情默默靠近 근데 우리 사인 조금은 겁이 나는군요 但我們的暗號讓我有些害怕啊 어떤 누구보다 가깝지만 雖然比誰都更靠近 보이지 않는 벽 앞에 在看不見的牆前方
Singer: CHE (Feat. youra[유라]) Title: About Us 關於我們 I've been thinking bout us lately 最近總是在想關於我們的事 Don't know what to say 不知道該說什麼 괜찮아질 건데 나는 왜 你只有我一人
Singer: Hael Title: Blue Bird 青鳥 난 네 품 안에 날아든 새 飛進你懷中的鳥 더 깊은 밤까지 속삭일래 輕聲低語直到更深的夜晚 Come to me take a nap 來我身邊打個盹 And more higher babe 然後飛到更高的枝頭 나 그
Singer: GEMINI (Feat. Seori) Title: UFO 不明飛行物 I gotta find a UFO 我要尋找一個不明飛行物 I'm so lonely lonely lonely 我好孤單 孤單 孤單 네 마음을 갖기 전에 在擁有你的心之前 You heart i
Singer: Zayvo Title: Hope (눈을 감고 싶어요) 真想閉上雙眼 가까워질수록 멀어져 越靠近就更是遙遠 보고 싶을수록 사라져 越想念就越是消失無蹤 그래 난 是啊,我 난 알고 있어 我是知道的啊 향기는 언젠간 옅어져 那香氣總有一天會變淡 내 마음도 언젠간 而我的愛
Singer: Kwon Soon Kwan(권순관) Title: Long Trip (긴 여행을 떠나요) 去趟長途旅行吧 긴 여행을 떠나요 去趟長途旅行吧 가능한 먼 곳에 越是遙遠的地方越好 가벼운 짐 들고 帶著輕便的行李 화려한 휴양지보다는 比起奢華的渡假勝地 작은 마을 사람들
Singer: Dvwn Title: True Colors 真實的我 소리 없이 사랑이 찾아와 悄無聲息的愛情默默靠近 근데 우리 사인 조금은 겁이 나는군요 但我們的暗號讓我有些害怕啊 어떤 누구보다 가깝지만 雖然比誰都更靠近 보이지 않는 벽 앞에 在看不見的牆前方
Singer: CHE (Feat. youra[유라]) Title: About Us 關於我們 I've been thinking bout us lately 最近總是在想關於我們的事 Don't know what to say 不知道該說什麼 괜찮아질 건데 나는 왜 你只有我一人
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
前言 我不一定喜歡作夢,尤其通常做夢完,頭都會很痛,大概是什麼快速眼動期,突然被中斷,所以痛苦吧(大概),我不是醫生,這塊還真不熟。 只是,通常作夢,有時候跟人生完全不同,可以好好體驗一下,不同的人生。 現在,一個小故事開始了。 鬧鐘 前幾天,正值端午連假。 雖然是假日,但那天早上,我還
Thumbnail
醒來了嗎? 這裡沒有不一樣,妳找錯地方了。 我也沒有不一樣,所以才找錯地方了。 可以醒來了嗎? 0509 我醒來了, 我抱著沒關係就試試看吧的心情, 又睡進入夢鄉裡了。 冒險,因為願意所以冒險, 因為喜歡所以願意, 因為願意所以想知道更多, 因為想知道更多所以自己說不要急, 但還是
Thumbnail
當夢醒來,看著世界的是我?還是你? 張開眼,總會覺得世界有些不同? 有人說睡眠是讓昨天的自己死去,讓今天的自己覺醒。每一天的自己都是截然不同,每一天的自己都是嶄新的別人。而我,最近總覺得......這或許是真的。 張開眼,鏡中的自己眼神沒有生氣。滴滴答答落下的水珠打在洗臉槽的邊緣,飛濺的水珠濺濕
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
#2 又是開學的一天...但......不同以往? ! 我揉了揉眼睛,從原本的睡眼惺忪轉變成疑惑,很快的又變為震驚,“What the f**k? ! 這又是怎麼回事??我原本以為夢裡的事已經夠離譜了...!”我的房間是老媽以前的,所以除了我堆的物品外,還有很多老媽的東西,我平常因為懶沒啥時間,所
昨夜的夢,她們點燃了一根又一根的煙,也沒有問過我的意願,真討厭尼古丁。又紛陳的,像是腦袋裡裝著一個西門町。 住在你為我布置的偏鄉,但你從不回來,所以我被夢咬出了一個深淵。 喜歡早起,規律帶來的是安全感,我都有聽宇宙的話,自己的神性讓自己不偏不倚,接受合理的瘋狂。 喜歡寒冷裡面的主訴,潔淨、理性
Thumbnail
✨反對的聲音✨ 讓你腦中的反對聲音說話,它們只是要在一首更大且未竟的歌裡找到自己所屬的聲部。 每天早上醒來,你是怎麼開始新的一天? 我通常會在床上稍微躺一下,以零極限四句話“ 對不起、請原諒我、謝謝你、我愛你 ”與身體全身上下的細胞對話、調頻,再睜開眼準備各種忙碌。這是我的晨起靜心小儀式。
Thumbnail
不知道大家每天早上醒來,對於生活是充滿期待、好奇,抑或是百無聊賴、無可奈何地面對呢? 我自己知道,朝九晚五的上班生活,雖然可以換得溫飽與必要的收入,卻遠遠不能讓我隨心所欲地做自己想做的事情。 身而為人,我認為能夠按照自己的意志過生活,才是最難能可貴的。 但現實是我們有底氣嗎?
Thumbnail
親愛的,你的夢想是什麼呢? 如果不被生活現狀侷限你的發展 你會想活成什麼樣子呢? 花三分鐘的時間靜下心來問自己 「我想要的理想生活是什麼樣子?」 去感受一下活出那樣的你 穿什麼衣服、如何跟周遭的人互動 他又是如何看待自己的呢? 感受完後寫下來 相信它一切已經發生了 你
Thumbnail
很早就發現,平常吃飯時,胃部並不放鬆,總是收緊。一直在趕吧….. 身體已經提出抗議,只是我沒有要聆聽和回應。 今早的覺察是:我從來沒有享受過生活,也沒有用心去過生活。因為「過好生活」不是我的人生目標;「贏過他人,證明自己有價值」才是。這也導致我每時每刻都在備戰狀態,長期焦慮無法放鬆。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
前言 我不一定喜歡作夢,尤其通常做夢完,頭都會很痛,大概是什麼快速眼動期,突然被中斷,所以痛苦吧(大概),我不是醫生,這塊還真不熟。 只是,通常作夢,有時候跟人生完全不同,可以好好體驗一下,不同的人生。 現在,一個小故事開始了。 鬧鐘 前幾天,正值端午連假。 雖然是假日,但那天早上,我還
Thumbnail
醒來了嗎? 這裡沒有不一樣,妳找錯地方了。 我也沒有不一樣,所以才找錯地方了。 可以醒來了嗎? 0509 我醒來了, 我抱著沒關係就試試看吧的心情, 又睡進入夢鄉裡了。 冒險,因為願意所以冒險, 因為喜歡所以願意, 因為願意所以想知道更多, 因為想知道更多所以自己說不要急, 但還是
Thumbnail
當夢醒來,看著世界的是我?還是你? 張開眼,總會覺得世界有些不同? 有人說睡眠是讓昨天的自己死去,讓今天的自己覺醒。每一天的自己都是截然不同,每一天的自己都是嶄新的別人。而我,最近總覺得......這或許是真的。 張開眼,鏡中的自己眼神沒有生氣。滴滴答答落下的水珠打在洗臉槽的邊緣,飛濺的水珠濺濕
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
#2 又是開學的一天...但......不同以往? ! 我揉了揉眼睛,從原本的睡眼惺忪轉變成疑惑,很快的又變為震驚,“What the f**k? ! 這又是怎麼回事??我原本以為夢裡的事已經夠離譜了...!”我的房間是老媽以前的,所以除了我堆的物品外,還有很多老媽的東西,我平常因為懶沒啥時間,所
昨夜的夢,她們點燃了一根又一根的煙,也沒有問過我的意願,真討厭尼古丁。又紛陳的,像是腦袋裡裝著一個西門町。 住在你為我布置的偏鄉,但你從不回來,所以我被夢咬出了一個深淵。 喜歡早起,規律帶來的是安全感,我都有聽宇宙的話,自己的神性讓自己不偏不倚,接受合理的瘋狂。 喜歡寒冷裡面的主訴,潔淨、理性
Thumbnail
✨反對的聲音✨ 讓你腦中的反對聲音說話,它們只是要在一首更大且未竟的歌裡找到自己所屬的聲部。 每天早上醒來,你是怎麼開始新的一天? 我通常會在床上稍微躺一下,以零極限四句話“ 對不起、請原諒我、謝謝你、我愛你 ”與身體全身上下的細胞對話、調頻,再睜開眼準備各種忙碌。這是我的晨起靜心小儀式。
Thumbnail
不知道大家每天早上醒來,對於生活是充滿期待、好奇,抑或是百無聊賴、無可奈何地面對呢? 我自己知道,朝九晚五的上班生活,雖然可以換得溫飽與必要的收入,卻遠遠不能讓我隨心所欲地做自己想做的事情。 身而為人,我認為能夠按照自己的意志過生活,才是最難能可貴的。 但現實是我們有底氣嗎?
Thumbnail
親愛的,你的夢想是什麼呢? 如果不被生活現狀侷限你的發展 你會想活成什麼樣子呢? 花三分鐘的時間靜下心來問自己 「我想要的理想生活是什麼樣子?」 去感受一下活出那樣的你 穿什麼衣服、如何跟周遭的人互動 他又是如何看待自己的呢? 感受完後寫下來 相信它一切已經發生了 你
Thumbnail
很早就發現,平常吃飯時,胃部並不放鬆,總是收緊。一直在趕吧….. 身體已經提出抗議,只是我沒有要聆聽和回應。 今早的覺察是:我從來沒有享受過生活,也沒有用心去過生活。因為「過好生活」不是我的人生目標;「贏過他人,證明自己有價值」才是。這也導致我每時每刻都在備戰狀態,長期焦慮無法放鬆。