旅外記事|當英文的愛比中文更易說出口

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
我在語言切換時,思維系統會跟著切換之餘,社交模式也會出現一定程度的參差。最明顯的範例是在對他人說「愛」與「思念」這件事上:我明明已經是情緒表達豐滿(expressive)且不吝於表態的人了,但對我來說,用法文講愛比英文容易;而用英文講愛,更比中文容易。
說句「I love you.」到底有什麼難的?並沒有,但是一句中文的「我愛你」在我的中文語彙跟使用門檻卻非常極端。我也知道愛有很多類型,大愛小愛皆有之,傳統上的情感關係之外,偶像都可以日日對粉絲說愛(而這個愛也是真的),然而我那句主詞、動詞、受詞明確的「我愛你」、「我想念你」像是被我供奉在中文語境裡的高閣上,太難動用。我人生中這樣用中文對人說話,搞不好數得出來。絕大多數都要介其他形式代用,比如貼個愛心顏文字、愛心貼圖、迷因圖,各類圖碼。圖碼好似是一層間接的表態——說愛的是那張圖,不是我,因此意思還是到了,而我也沒這麼尷尬。
愛在心底口難開,我已經如此現代又年輕,也有這徵狀,簡直是一種病。
我如何發現這種病,或甚至意識到這病有多嚴重?也還是玩遊戲發現的。遊戲裡人都靠虛擬角色說話,都有一層濾網罩著了,哪有什麼羞恥可言?結果我也還是受到極大的心理制約,有些話就是說不出口。而這種心理制約也不是只有我有,其他台灣玩家,年輕點年長點都是,當了長期隊友,要跟團隊說愛,也還是得迂迴的說,那是因為我們是團隊,因為 520(看吧,又是代碼),因為喜歡玩在一起。放個愛心。
迂迴繞道,那是愛啊,但就沒人明明白白地說出來這是這一回事。
結果我跟香港玩家們說話時,就時常獲得極大的震撼。我與活潑可愛的女玩家結識一段時間,因故不能上線,而後再出現時,女玩家用了驚嘆號,說了:「我好掛住你!」我才想著這妹妹真是直率可愛,問了句:「怎麼這麼激動呢?」女玩家像是思考時間都省了一般,直接回了:「因為我愛你啊!」
我真是一瞬間都懵了。無端收了一個告白。
而也不止這位女玩家,男玩家也有的。有時候我才跟熟悉的男玩家閒聊,真好,有時候玩遊戲一呼百應,想做什麼事情都有人願意主動幫忙。年輕的男玩家也就回:「那是因為大家愛你,就像我也愛你。」再加上一個笑臉。這開朗的神色跟語調太純,直球對決。姑且不論有沒有撩撥的意味在其中,看了真是不笑出來都不行。
之前有人說台灣人在華文使用者裡說話相對文雅(這我信,也驗證過),且迂迴(這我不確定)。比較之後還真是如此。韓國人與法國人也時常對我說愛,我也可以用法文跟英文毫無負擔的回覆他們。但我可以理解,這韓文與法文語境裡,「說愛」就是輕盈又可愛的。切換成中文,愛的顏色太濃厚了,像是心中的一種病、一堵牆、一個坎。我有兩千萬種複雜的表態可以敘寫我的愛,高高低低深深淺淺。但千思萬緒,濃縮不進去一句可以說出口的「我、愛、你」。
因為這些香港玩家們太直率了,而我作為愛的接收者感受也太好了。我受到了感招,決心想要對付這個病。也因此,我近日開始,已把說愛當練習,要用中文對不同的人說我愛你。
我有個朋友跟我說,她與男朋友交往早期有個遊戲,叫做「每天一句甜言蜜語。(One cheesy line per day)」,可以說是為他們相處奠定了挺好的基礎;而我另一位在中文使用上已經很願意說愛的朋友,也及早成為了我學習跟練習的對象。大事都要從小事開始做起,習慣就終成自然。而各位台灣朋友們,你是不是也有這種病?而如果有的話,是不是要跟我一起,開始這個我愛你的練習?
我先開始:作為網路上的寫作者,我最感激你們都能看到這裡。你們要知道,就算我很遠,又有時差,但是那有什麼關係?我愛你。
avatar-img
944會員
87內容數
商業知識應用的範圍極廣,文化價值交換也是其中之一。然而市面上較少針對廣義文化企業的系統性地整理,也較少評論者以管理角度提出讓這些企業能夠有機發展、自給自足的思考方針。我將自己定錨為人文與商業相輔的實踐家,希望藉由所學提出應用策略框架,使更多亞洲文化商業體能用嶄新的角度,帶來下一波的文藝復興。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
喬記洋行的沙龍 的其他內容
也許人總會碰到一個耗盡自己能量的城市。對於莉茲而言那個地方是香港。對於蘇菲而言那是北京。而對我來說,甚至弔詭,是那個名不見經傳的都柏林。
由於在整理書單時發掘我有部分書單因為內容材料特殊,曾在特定年代被特定國家列為禁止出版的書籍類型,因此新建立「禁書目錄」標籤,用以標註這類書籍。而《往事並不如煙》裡章家作為在亂世中見證歷史的知識世家,家族史裡無論與前朝遺老、新興政權等人員幽微的來往與故事,應該也可謂是舊中國過渡至新中國的縮影。
真正的奴役,並非臣服於主人之下,日夜受人所控;而是當你已經脫離枷鎖,卻寧願轉頭跪地,懇求主人再度從你手中贖走自由。《公羊的盛宴》作為諾貝爾文學獎得主尤薩的經典之作,是對於極權與正義最幽深的控訴。拉美的悲劇或許難以挽回,但我們或許能從中學習:面對極權的盛宴,該如何應對,才能避免喝下斟滿鮮血的酒杯?
因為從小被父母訓練,我養成兩個習慣:一個是有問必答;另外一個是宣告行動。這兩個背後的概念很一致,就是保持與他人之間的互動順暢,進而建立信任關係。或是換句當代的語言說,不會「神隱(ghosting)」。正面來往,直球對決。對有些人來講這種互動很恐怖,然而這種坦蕩也實在舒心。誠實畢竟還是一種美德吧。
張愛玲在文學界以小說著稱,而其最大的特色莫過於「蒼涼」二字。張愛玲眾多小說都以悲劇收場,〈傾城之戀〉卻是例外,男女主角的相戀之路即便曲折,卻還是有情人終成眷屬,邁向了圓滿的終曲。這個喜劇結局是否顛覆了張愛玲一貫的寫作手法?還是說,正是因為「圓滿」,反而更加突顯了「蒼涼」的意義?我們來聊聊張愛玲吧!
要能讀懂喬伊斯,一方面要理解愛爾蘭作為一個新興國家,在二十世紀初時經歷的政治動盪;一方面也要處理喬伊斯本身的視點問題:他是見證喬伊斯家族家道中落的世代。而當我終於將脈絡補齊,理解愛爾蘭的國族認同,「喬伊斯」以及「都柏林人」,也才終於從疏散的輪廓變成了有血肉的實相。你準備好要跟我一起閱讀都柏林人了嗎?
也許人總會碰到一個耗盡自己能量的城市。對於莉茲而言那個地方是香港。對於蘇菲而言那是北京。而對我來說,甚至弔詭,是那個名不見經傳的都柏林。
由於在整理書單時發掘我有部分書單因為內容材料特殊,曾在特定年代被特定國家列為禁止出版的書籍類型,因此新建立「禁書目錄」標籤,用以標註這類書籍。而《往事並不如煙》裡章家作為在亂世中見證歷史的知識世家,家族史裡無論與前朝遺老、新興政權等人員幽微的來往與故事,應該也可謂是舊中國過渡至新中國的縮影。
真正的奴役,並非臣服於主人之下,日夜受人所控;而是當你已經脫離枷鎖,卻寧願轉頭跪地,懇求主人再度從你手中贖走自由。《公羊的盛宴》作為諾貝爾文學獎得主尤薩的經典之作,是對於極權與正義最幽深的控訴。拉美的悲劇或許難以挽回,但我們或許能從中學習:面對極權的盛宴,該如何應對,才能避免喝下斟滿鮮血的酒杯?
因為從小被父母訓練,我養成兩個習慣:一個是有問必答;另外一個是宣告行動。這兩個背後的概念很一致,就是保持與他人之間的互動順暢,進而建立信任關係。或是換句當代的語言說,不會「神隱(ghosting)」。正面來往,直球對決。對有些人來講這種互動很恐怖,然而這種坦蕩也實在舒心。誠實畢竟還是一種美德吧。
張愛玲在文學界以小說著稱,而其最大的特色莫過於「蒼涼」二字。張愛玲眾多小說都以悲劇收場,〈傾城之戀〉卻是例外,男女主角的相戀之路即便曲折,卻還是有情人終成眷屬,邁向了圓滿的終曲。這個喜劇結局是否顛覆了張愛玲一貫的寫作手法?還是說,正是因為「圓滿」,反而更加突顯了「蒼涼」的意義?我們來聊聊張愛玲吧!
要能讀懂喬伊斯,一方面要理解愛爾蘭作為一個新興國家,在二十世紀初時經歷的政治動盪;一方面也要處理喬伊斯本身的視點問題:他是見證喬伊斯家族家道中落的世代。而當我終於將脈絡補齊,理解愛爾蘭的國族認同,「喬伊斯」以及「都柏林人」,也才終於從疏散的輪廓變成了有血肉的實相。你準備好要跟我一起閱讀都柏林人了嗎?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
有關愛跟溝通的一篇文章,愛本身就是雙方的情感交流,那一定要經過好多的磨磨合合,愛的形狀才會被打磨出來~
Thumbnail
愛之語,英文是Love Language,在Love Language裡面總共有五種不同的類型,分成肯定的語言、禮物、有品質的相處時間、肢體接觸、服務的行動,這些都是表達愛的方式,每個人針對這幾種不同類型感受到愛的程度也會有所不同,就像是平時對話,也要講共通的語言才能到好好的溝通。
Thumbnail
一句話就這麼溢出心智的序列,那是一無意識的、關於愛的滿溢。正是因為那是場永遠都在腦海裡的洋流中竄動的情感,所以對於身體外部的公眾領域只能是一種情感能否生存的未知試探。 此次是一次意外的、招致不穩定的未明事件,在短暫而無法確知自己的冒險意圖之前,行動需要被迫使展開,如果說,可以趕在聲音到達前就有機會攔
Thumbnail
當對方說「我愛你」時 「愛」是一個抽象詞,但事實上是一個複合、進行式動詞 我們對「愛」的體驗是立體的、延展的、時間的 #當對方說「我愛你」時 1.我回想起「過去」他對我的體貼、包容、安撫、陪伴等心意(回憶起感動事件的畫面) 2.我感受到「此刻」他傳給我滿滿的情意(有擁抱動作) 3.我也好
Thumbnail
有人隨口就可以說出我愛你這些話,但是說話那人真的懂得什麼是愛嗎?我看未必。但聽到的一方人就會覺得自己被愛著,這就是很多失敗戀情的開端。為了避免這個陷阱,尤其是女生,最好了解男生說愛你是否真的愛你,還是只是嘴裡說說算。
Thumbnail
想對你說「我愛你」,只是不能輕易說出口
 05/26/2011 東方人對感情的收歛,和西方人完全不同。 但是 我覺得東方人的愛比西方人要細膩多了。 就像 我心裏知道父母對我的愛,只是我們永遠不會說出來。   我也曾想過,中西合併的方法,說不定會更理想吧。 所以從孩子還小時,我就"規定"三個孩子每晚睡前,一定要跟我擁抱然
Thumbnail
對我來說跟喜歡的人告白不是一件痛苦的事,我一旦喜歡一個人就會讓對方知道,因為如果喜歡一個人而不說,反而比較痛苦;當你一旦說了,這個痛苦就會離你而去了。因為對方知道了你喜歡他,再來要不要行動就是對方的責任了。 為什麼我們會喜歡一個人而不敢說,我想是被日本的告白文化給制約住了。
Thumbnail
還記得那時Erica叫我出門前要給她對方的電話,以防我遭遇不測,晚上她傳訊息問我一切還好嗎?我跟她說,我很喜歡這個人,但講話聽不太懂。
Thumbnail
看到過這樣一句話: “愛是藏不住的,閉上嘴巴,眼睛也會說出來!” 深以爲是! 愛有時候很難,難的讓人捉摸不透;但有時候又很簡單,簡單到從我們的日常聊天中,都能看出他對我們的真心。 男人經常這樣廻複你,說明他真的愛你入骨!
Thumbnail
有關愛跟溝通的一篇文章,愛本身就是雙方的情感交流,那一定要經過好多的磨磨合合,愛的形狀才會被打磨出來~
Thumbnail
愛之語,英文是Love Language,在Love Language裡面總共有五種不同的類型,分成肯定的語言、禮物、有品質的相處時間、肢體接觸、服務的行動,這些都是表達愛的方式,每個人針對這幾種不同類型感受到愛的程度也會有所不同,就像是平時對話,也要講共通的語言才能到好好的溝通。
Thumbnail
一句話就這麼溢出心智的序列,那是一無意識的、關於愛的滿溢。正是因為那是場永遠都在腦海裡的洋流中竄動的情感,所以對於身體外部的公眾領域只能是一種情感能否生存的未知試探。 此次是一次意外的、招致不穩定的未明事件,在短暫而無法確知自己的冒險意圖之前,行動需要被迫使展開,如果說,可以趕在聲音到達前就有機會攔
Thumbnail
當對方說「我愛你」時 「愛」是一個抽象詞,但事實上是一個複合、進行式動詞 我們對「愛」的體驗是立體的、延展的、時間的 #當對方說「我愛你」時 1.我回想起「過去」他對我的體貼、包容、安撫、陪伴等心意(回憶起感動事件的畫面) 2.我感受到「此刻」他傳給我滿滿的情意(有擁抱動作) 3.我也好
Thumbnail
有人隨口就可以說出我愛你這些話,但是說話那人真的懂得什麼是愛嗎?我看未必。但聽到的一方人就會覺得自己被愛著,這就是很多失敗戀情的開端。為了避免這個陷阱,尤其是女生,最好了解男生說愛你是否真的愛你,還是只是嘴裡說說算。
Thumbnail
想對你說「我愛你」,只是不能輕易說出口
 05/26/2011 東方人對感情的收歛,和西方人完全不同。 但是 我覺得東方人的愛比西方人要細膩多了。 就像 我心裏知道父母對我的愛,只是我們永遠不會說出來。   我也曾想過,中西合併的方法,說不定會更理想吧。 所以從孩子還小時,我就"規定"三個孩子每晚睡前,一定要跟我擁抱然
Thumbnail
對我來說跟喜歡的人告白不是一件痛苦的事,我一旦喜歡一個人就會讓對方知道,因為如果喜歡一個人而不說,反而比較痛苦;當你一旦說了,這個痛苦就會離你而去了。因為對方知道了你喜歡他,再來要不要行動就是對方的責任了。 為什麼我們會喜歡一個人而不敢說,我想是被日本的告白文化給制約住了。
Thumbnail
還記得那時Erica叫我出門前要給她對方的電話,以防我遭遇不測,晚上她傳訊息問我一切還好嗎?我跟她說,我很喜歡這個人,但講話聽不太懂。
Thumbnail
看到過這樣一句話: “愛是藏不住的,閉上嘴巴,眼睛也會說出來!” 深以爲是! 愛有時候很難,難的讓人捉摸不透;但有時候又很簡單,簡單到從我們的日常聊天中,都能看出他對我們的真心。 男人經常這樣廻複你,說明他真的愛你入骨!