親愛的,請別跟我說「我們中國」

閱讀時間約 2 分鐘
不久前我去上了一堂莊子的心理學課程,滔滔不絕的講師顯然有滿肚子的學問,我豎起耳朵期待在課堂中與莊子來場跨時空的神會。不過,整節課的心緒卻不斷被四個字拉去撞牆──「我們中國」,少說有二三十次!
一度想舉手,想說也可給在場十幾名學員聽,但我終究選擇課後私下說。
先讚美一下老師講課精彩,接著我說有一點小小心得,「有四個字阿,讓我一直閃神」,我搭上(男)老師的肩,肢體語言是「冷靜哦」,然後,圖窮匕見。「對我而言,中國是他們,不是我們,因為聽到很多次『我們中國』,我想還是跟老師說一下。」
我的語氣充滿和諧,笑容也滿出口罩,但心裡藏著一支拉滿弓的箭。
「那個是喔,我們的習慣用詞」,老師的微笑帶著一絲尷尬。
我相信那是無心的,尤其是對都在上個世紀受教育的我們,
「我是很認同台灣的」,老師趕緊補一句,鏗鏘有力。
我放下了箭,搭在老師肩上的手輕拍一下,再說聲拍謝啦。
其實我很怕聽到『我們中國』這四個字被綁在一起」,我也補一句。
老師的這個習慣不知沒有跟著講學用了數十年,有沒有別的學生也曾發出這樣的聲音?
有些姑且可說是過去的習慣用詞,
但有些是原有的用詞被改了習慣。
一名主辦人在群組中報告了工作進度,開頭先問候「晚上好...」,我跟著寫:「晚安」,謝謝妳。晚安我加上引號,所幸她有看懂,下次也改口了。
現在不管老中青,許多國人都搭上這種似乎被視之為的「流行」,然而,這種中國語像是衝擊語文生態的外來物種。一些新潮用詞我則輕鬆看待那多元性,諸如源自中國的「顏值」、日本的「達人」,或是用英文諧音的「魯蛇」;但是行之多年的日常慣用詞也被換掉,像是「早上好」、「視頻」,聽多了其實會讓我豎起寒毛。我唯恐認同感透過語言讓「我們中國」又從上個世紀悄悄還魂了,那是不知不覺的。
但願是我大驚小怪,只是親愛的,請不要跟我說「早上好」,我的感覺會不好。

包含祖宗八代不管來自哪裡,當島民都能自然而然地說「我們台灣...」,我想也不必口說認同或說愛台灣,這四個字就把我們拉得靠近一點了。
我喜歡看有歷史人文考究的中國古裝劇,他們有精彩的古代哲學思想和文學藝術,不過在談到這些時,親愛的,我很清楚那些寶貝都不是屬於我們的。
那心裡的箭純屬文章戲劇效果,請勿模仿。
請愛心「認養」作者第一個書寶寶《解憂書寫:用文字和自己談心的21個練習》
avatar-img
152會員
140內容數
「HomeBa」是我29歲在布里斯本遊學時,同校的台灣小女生給我的暱稱。從2000年起在家工作至今,也成為了兩個孩子的爸,當時的綽號到現在也很貼切。教養的長路上我與太太拿全勤獎,「成績」還看不到,但我們努力去做好。連同自己的成長經驗,這裡有許多家庭小故事與大家分享。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
詹宇的沙龍 的其他內容
越多人參與,就會有所改變,防災士培訓的推動,讓防災、救災、災後重建的能量廣植於民間。全國已有超過一萬人取得防災士認證,兩個月前我和家裡的女老師加入培訓。我們是受到烏俄戰爭的啟示而來,坐在我旁邊的年輕人也是;與其瞎慌窮緊張,不如先學些什麼,以便需要時可以做點什麼。 知識帶來改變。
去年底埋首伏讀《巨流河》算是精神上的冬令進補,闔上沉甸甸的二十五萬字,書封重慶大轟炸下的漫天烽火,對照書頁最後一行「一切歸於永恆的平靜。」我參透了作者齊邦媛教授以這句做為回顧今生的結尾,誠如她九十歲時所說的:我這一生,很夠,很累,很滿意。 而這一切,都足以傳世。
堡壘要從內部破,普丁點起的惡火恐怕要等內部自爆才會熄滅了。 在克里姆林宮的巨大長桌上,普丁與眾親信隔著老遠開會,這畫面很詭異,不知到底是誰在怕誰?這是在共謀大計或是聽從訓示?想像那是幾個只會點頭的玩偶,提心吊膽的不只是自己的權位,更是那被無形繩索纏著的項上人頭。 烏克蘭,為自由撐住!
身為「蠻牛」的鐵粉,小年夜我觀賞了一場不可思議的決賽,見證了一個驚人的成就,納達爾 Rafael Nadal 在澳網男單決賽鏖戰將近五個半小時,輸2贏3大逆轉,勇奪大滿貫賽第21冠,寫下歷史!
《甘露水》是臺灣藝術的瑰寶,她曾經遭遇的棄置與封藏是一段時代的軌跡,我想歷史不能被遺忘,但可以被寬恕。走過政治黑暗迎接文化的覺醒,我祈禱,這尊永恆的少女,不再被日光與目光遺棄,而是以自信的姿態矗立百年再百年。
峰頂就在眼前一百公尺的小山頭上,這是雪山東峰最可愛的一面了,讓人嘗過一些苦頭後,最終是開了全景大門迎接你。上了峰頂,視野無邊無垠,往西走幾步從停機坪直指主峰的方向,這個位置有最佳的取景,多日的想望與這天的賣力就是為了一探這片高山大景。 雄偉山群八方環伺下,這段稜脈豪氣干雲。
越多人參與,就會有所改變,防災士培訓的推動,讓防災、救災、災後重建的能量廣植於民間。全國已有超過一萬人取得防災士認證,兩個月前我和家裡的女老師加入培訓。我們是受到烏俄戰爭的啟示而來,坐在我旁邊的年輕人也是;與其瞎慌窮緊張,不如先學些什麼,以便需要時可以做點什麼。 知識帶來改變。
去年底埋首伏讀《巨流河》算是精神上的冬令進補,闔上沉甸甸的二十五萬字,書封重慶大轟炸下的漫天烽火,對照書頁最後一行「一切歸於永恆的平靜。」我參透了作者齊邦媛教授以這句做為回顧今生的結尾,誠如她九十歲時所說的:我這一生,很夠,很累,很滿意。 而這一切,都足以傳世。
堡壘要從內部破,普丁點起的惡火恐怕要等內部自爆才會熄滅了。 在克里姆林宮的巨大長桌上,普丁與眾親信隔著老遠開會,這畫面很詭異,不知到底是誰在怕誰?這是在共謀大計或是聽從訓示?想像那是幾個只會點頭的玩偶,提心吊膽的不只是自己的權位,更是那被無形繩索纏著的項上人頭。 烏克蘭,為自由撐住!
身為「蠻牛」的鐵粉,小年夜我觀賞了一場不可思議的決賽,見證了一個驚人的成就,納達爾 Rafael Nadal 在澳網男單決賽鏖戰將近五個半小時,輸2贏3大逆轉,勇奪大滿貫賽第21冠,寫下歷史!
《甘露水》是臺灣藝術的瑰寶,她曾經遭遇的棄置與封藏是一段時代的軌跡,我想歷史不能被遺忘,但可以被寬恕。走過政治黑暗迎接文化的覺醒,我祈禱,這尊永恆的少女,不再被日光與目光遺棄,而是以自信的姿態矗立百年再百年。
峰頂就在眼前一百公尺的小山頭上,這是雪山東峰最可愛的一面了,讓人嘗過一些苦頭後,最終是開了全景大門迎接你。上了峰頂,視野無邊無垠,往西走幾步從停機坪直指主峰的方向,這個位置有最佳的取景,多日的想望與這天的賣力就是為了一探這片高山大景。 雄偉山群八方環伺下,這段稜脈豪氣干雲。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
關一位研究員搜索山洞多年始終遍尋不著,直到有天黃昏,他扶著石壁慢慢往前,摸著摸著發覺不對勁,這凹凸不平滑的手感,是個「四」字。「有字啊!」......因為有字便有記錄,有紀錄就有歷史與故事,在漫長的一生中,當你終於摸到了先祖的證明、歷史的證明,那會是多麼的感動,就像摸到甲骨文而興奮的沈愷一樣。
聽一個到台灣求學的外國人說,因為語文基礎差所以需要在心裡把老師講的中文念好幾遍才能理解意思…… 就覺得,這情形我也有過啊? 難道我其實是外國人?! 大概進入國小正式開始有系統的學習之後,我就一直不太能理解為什麼一個老師用一個方式就要三四十個小孩都達到一樣的理解?是這樣的,如果在開始
Thumbnail
「不好意思喔,台灣不屬於中國。台灣是獨立的國家。」 一句話,說得鏗鏘有力,婉轉處處有台腔。
Thumbnail
如果你和我一樣是50+族群,那求學過程中一定總會遇過有著濃濃外省腔的老師,我記得四川來的地理老師,國文老師認課文的腔調和老蔣總統一模一樣,國小同班同學的爸爸就是我的導師,也是年輕時隨著國民政府撤退來台,明知回不去了,才在台灣娶妻生子。 大多數人來時匆忙,都是孓然一身,甚至身無分文,軍方為了應付這突
Thumbnail
小弟不才這學期教了台語一小段時間,深感它在當今台灣社會真是充滿各種微妙感。像是先前金曲台語歌后鄭宜農沒在頒獎典禮上講台語,就引發正反不同立場強力衝突。別的不說,光是怎麼稱呼它都會讓不同族群的民眾憤怒不滿,實在動輒得咎。葉高華教授的小文〈說不出名稱的那種語言〉滿深刻地說出這種尷尬感。 根據葉老師的說
Thumbnail
從前我跟一位北部的教授上課,他專研版本目錄學⋯⋯
Thumbnail
 在漫長人生裡,我們無數的選擇中,影響我們情緒起伏最大的,應該就是伴侶的選擇。但是我們花了很多時間陪孩子做功課學才藝,卻沒有花任何時間教導孩子學習愛情。假如「愛」是一種能力,就應該是可以學習,可以討論的。如果父母與師長不跟孩子談,他們只能自己去碰撞。
Thumbnail
反對中國文化滲透臺灣的人大多很排斥科目三, 於是我想 : 「不跳科目三的話,臺灣有什麼歌是可以跳的呢?」
Thumbnail
又又又掉線 會去上地表最強國文老師陳茻的課是個意外。想當時我頂著寒風騎到與點堂要參加集會。然而陳茻見到我不見欣喜,他表演了一個眼睛銅鈴化。 :「今天不是集會,要上國文課,妳記錯了。但妳還是可以進來一起上課。」 我:「……」 千辛萬苦地趕來卻記錯了時間。太生氣了,就跟著旁聽去了,哼! 地表最
Thumbnail
關一位研究員搜索山洞多年始終遍尋不著,直到有天黃昏,他扶著石壁慢慢往前,摸著摸著發覺不對勁,這凹凸不平滑的手感,是個「四」字。「有字啊!」......因為有字便有記錄,有紀錄就有歷史與故事,在漫長的一生中,當你終於摸到了先祖的證明、歷史的證明,那會是多麼的感動,就像摸到甲骨文而興奮的沈愷一樣。
聽一個到台灣求學的外國人說,因為語文基礎差所以需要在心裡把老師講的中文念好幾遍才能理解意思…… 就覺得,這情形我也有過啊? 難道我其實是外國人?! 大概進入國小正式開始有系統的學習之後,我就一直不太能理解為什麼一個老師用一個方式就要三四十個小孩都達到一樣的理解?是這樣的,如果在開始
Thumbnail
「不好意思喔,台灣不屬於中國。台灣是獨立的國家。」 一句話,說得鏗鏘有力,婉轉處處有台腔。
Thumbnail
如果你和我一樣是50+族群,那求學過程中一定總會遇過有著濃濃外省腔的老師,我記得四川來的地理老師,國文老師認課文的腔調和老蔣總統一模一樣,國小同班同學的爸爸就是我的導師,也是年輕時隨著國民政府撤退來台,明知回不去了,才在台灣娶妻生子。 大多數人來時匆忙,都是孓然一身,甚至身無分文,軍方為了應付這突
Thumbnail
小弟不才這學期教了台語一小段時間,深感它在當今台灣社會真是充滿各種微妙感。像是先前金曲台語歌后鄭宜農沒在頒獎典禮上講台語,就引發正反不同立場強力衝突。別的不說,光是怎麼稱呼它都會讓不同族群的民眾憤怒不滿,實在動輒得咎。葉高華教授的小文〈說不出名稱的那種語言〉滿深刻地說出這種尷尬感。 根據葉老師的說
Thumbnail
從前我跟一位北部的教授上課,他專研版本目錄學⋯⋯
Thumbnail
 在漫長人生裡,我們無數的選擇中,影響我們情緒起伏最大的,應該就是伴侶的選擇。但是我們花了很多時間陪孩子做功課學才藝,卻沒有花任何時間教導孩子學習愛情。假如「愛」是一種能力,就應該是可以學習,可以討論的。如果父母與師長不跟孩子談,他們只能自己去碰撞。
Thumbnail
反對中國文化滲透臺灣的人大多很排斥科目三, 於是我想 : 「不跳科目三的話,臺灣有什麼歌是可以跳的呢?」
Thumbnail
又又又掉線 會去上地表最強國文老師陳茻的課是個意外。想當時我頂著寒風騎到與點堂要參加集會。然而陳茻見到我不見欣喜,他表演了一個眼睛銅鈴化。 :「今天不是集會,要上國文課,妳記錯了。但妳還是可以進來一起上課。」 我:「……」 千辛萬苦地趕來卻記錯了時間。太生氣了,就跟著旁聽去了,哼! 地表最