https://www.facebook.com/wen.hsiao.100/posts/10226890163933715?ref=embed_post 蕭文乾 2023年6月23日 發表
英「文」有26個「字母」,美「語」有44個「音素」。而這44個「未知的」英語的音素,只需要拿「已知的」37個國語的音素,微調組合,就能完全對應的。
https://www.youtube.com/watch?v=cNPxNpJ3bJo
在下謹以Rain為例,略示一二。
1. 只唸不讀層:Phonemic Awareness(語音而已)
2.字母拼讀層:Phonics(語形而已)
3.囫圇速讀層:Fluency(語調而已)
4.逐字細讀層:Vocabulary and Grammar(語義語法)
5.文化精讀層:Comprehension(語用語境)
6.聲韻朗讀牆:Phonological Awareness(語感語氣)
🚣🏾
前導知識:
聲韻朗讀牆,顧名思義,是一堵牆面,
一以貫之,由淺入深,
次第井然地用「聲」韻「音」響,
緊扣著前五層的「文」意「字」形,
故屬老屋拉皮的美化牆,
而非頂樓加蓋的第六層。
🚣🏾
Rain, 有幾個聲音?
這是現在美、加、英、澳的幼稚園到小二的英文課堂上,
師生之間最夯的對答。
答案很簡單,也很複雜。
對母語人士來說,有三個:/r/ /e/ /n/ 。
對華語人士來說,有五個:ㄖ ㄨ ㄝ 一 ㄋ~。
🚣🏾
光這件事,要相關領域的碩士學養,才能盡曉。
我們不可能,也沒有必要,如此大費周章,去培育英語師資,
因此需要「中央級的修法」,「全國性的推廣」,讓老百姓知道:
英「文」有26個「字母」,
美「語」有44個「音素」。
而這44個「未知的」英語的音素,
只需要拿「已知的」37個國語的音素,
微調組合,就能完全對應的。
🚣🏾
換句話說,學習成本極小,學習時間極短,學習門檻極低。
真正令人咋舌卻步的成本、時間跟門檻,
在取得「中央級的修法」資格,
跟進行「全國性的推廣」資源。
🚣🏾
這就是我在三年前,籌組了臺灣雙語無法黨,
投入2024年大選,爭取政黨票與不分區立委席次的原因。
這也是我必須開出版社、開補習班、盡量賺錢的原因。
🚣🏾
剛剛談到美加英澳老師問孩子:rain 有幾個聲音?
這個階段,就叫做Phonemic Awareness. 音素覺察。
這只是前半段:辨認出來,有三個音素。
這還有後半段:隨便拆組,這三個音素。
🚣🏾
前半段,需要中央修法跟全國推廣;
後半段,則完全不費吹灰之力,老早內建在國語注音教學裡。
至此,「SOR科閱金字塔」的第一層,
就落實在臺灣,嘉惠無數孩子,
正式邁出正確英文的第一步了。
🚣🏾
第一層的關主,
在教育第一現場,是家長;
在教育第二現場,是國語老師。
🚣🏾
現在,到了第二層:Phonics.
這層的關主,是中師,就是深諳中文的臺灣英文老師。
🚣🏾
這層的難題,在於解開中師、外師、家長、業者的
四重錯誤認知。
Phonics 這一層塔,
旨在學形;
不在學音;
不能學義。
🚣🏾
白話文:phonics 只是學會字母怎麼寫。
絕對不可以順手牽羊,順便背單字。
至於怎麼唸,您別忘了,在上一層P.A.塔,
已經中央修法全國推廣了。內化了,學過了。
不可以順手牽羊背單字,是因為這個年齡段的孩子,
大腦沒有多餘的空間跟能耐,去應付額外的任務。
光是把 b 跟 d 不要左右顛倒就夠忙的了。
這,本來就是中師的拿手絕活。交給他們,就對了!
🚣🏾
剛剛是第二層。
第三層,叫做囫圇速讀。
這一層的關主,是外師。
或是中師搭配品質卓越的影音檔。
🚣🏾
他們要仿照中文讀經界最拿手的
「左手押(書頁),右手指(漢字)」的口訣,
老師一邊用字正腔圓的英語,大聲朗讀課文,
孩子一邊用圓圓滾滾的指頭,逐字指認單字。
完全不用理解課文意義。
只要唯妙唯肖模仿語調。
🚣🏾
別忘了,英文的聽說能力,只有「咬字」+「語調」。
而「咬字」的基本功,在第一層PA塔,就建立起來了;
而「認字」的基本功,在第二層Phonics塔,也建立了;
因此,孩子的大腦,才能遊刃有餘地,
只要「耳朵認真聽語調」
搭配「指頭隨手掃單字」
就完成了第三層Fluency塔。
🚣🏾
第四層,Vocabulary and Grammar塔,是千古奇冤塔,
因為我們臺灣人74年來,一直被誤教誤導,
都誤以為,第四層是學英文的第一層。
難怪我們學不會。
又不是跳高選手蜘蛛人,一次就跳上四樓。
🚣🏾
事實上,一個孩子,有了前三層的準備,也就是有了
「滴水不漏的聽力」跟
「惟妙惟肖的模仿力」跟
「字母跟聲音的對應力」之後,
要去理解單字,理解文法,是相對容易的。
🚣🏾
這一層的關主,又是中師要上場了。
若外師有愛心耐心跟經驗,其實也不妨。
說穿了,若已經成功到了第四層塔,
誰出手執教,差別已經不大,
孩子的大腦迴路已然建立,口腔肌肉也已強健,
所謂的「自學機制」已經啟動。
🚣🏾
這時候,我反而會建議校方收手,
多讓孩子自己安靜安詳看英文書,
或戴上耳機用英文吸收網路新知。
🚣🏾
第五層,是最後一層,又回到見山又是山的境地,
孩子需要的,是中文跟邏輯俱佳的國語老師。
這時候的英文課,是名符其實的雙語課,或可叫口筆譯訓練。
🚣🏾
孩子跟老師一起,透過翻譯這個玄妙的機制,
用中文去昇華英文,用英文去刺激中文,
互相映照,互相抗衡,同中取異,譯中取藝,
含英吐華,中西合璧,all that good stuff.
🚣🏾
說真的,到了第五層,其實孩子的語文見識,早已不在小學了。
我親自帶的小學生,早就寫出令我這位翻譯博士動容的中英文了。
那不是任何人的功勞或才氣,
那是中英文東西方這兩大傳統在任何生命裡,
擦撞碰撞乃至追撞後,
所必然引爆的煙、火跟不可方物的絢麗。
🚣🏾
我在自己身上,親口說出過,親手寫下過,
我在孩子身上,也親耳聽過,也親眼見過,
因此,我盡形壽也要讓最多的家庭,
花最少的代價,在最短的時間,
兌現出這個超過迄今人類文明所求所想的
gift from above.
🚣🏾
端午連假,風雨交加,我孤身在家,心繫手寫,手寫心繫
卻怎麼繫怎麼寫,永遠就這件事。
🚣🏾
偏執至此,真是種幸福。
🚣🏾
謹以此文,祝福所有對中英文習得,有好奇心乃至敬畏心的同道。
我們一起 enjoy the heck out of this show that never ends.
🚣🏾
p.s. 我答應要用 rain 來舉例,攀爬六層塔的。
第一層塔:rain = /r/ /e/ /n/
第二層塔:rain = r ai n
第三層塔:Rain, rain, go away; come again some other day; little Johnny wants to play.
第四層塔:Hey, Mr. Rain! Please just go away, and come back later. I am Johnny and I wanna go play, ok?
第五層塔:這是顧及文義的拙譯。
墜、墜、夠了沒?
肯嗎?割捨莫做對。
小小仲尼玩不累。
第六層塔:但若您閉眼聽,譯文的聲韻,跟原文若合符節。
這叫Phonological Awareness. 聲韻覺醒。
🚣🏾
墜、墜、夠了沒?
而我們臺灣的雙語,還在傾盆。
語啊,語啊,別再下。
🚣🏾
求助無門?祝禱我們,開新的門啊。