26-44-66

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
https://www.facebook.com/wen.hsiao.100/posts/10227372516512228?ref=embed_post 蕭文乾 2023年9月6日 發表

用國家義務教育的力量,重劃一條學雙語的起跑線,讓臺灣每個孩子,不論家境貧富,不論出身貴賤,都一起笑著重拾對英文的信心。

raw-image

這不是明牌,也不是車牌。

這是一組神奇的數字,

將打開全臺,乃至全球,

對自己的信仰,

對語言的心量,

以及,

很神奇地,

打開一群從未投票的人,

對公共政策的盼望跟想像。

--

26,是英「文」的「字母」的總數。

字母,就是單「字」的「母」親。

沒有人能接受,

學英「文」的「讀跟寫」,

居然只學25個字母。

沒有人能接受,

This is a book. 寫成 Thes es a book.

然後說:『拼音不重要,能溝通就好。』

或者說:『你靠上下文,也常常猜準。』

大家都愛說:

『既然要學,就學好,就學滿。』

--

44,是英「語」的「音素」的總數。

音素,就是發「音」的元「素」。

沒有人能接受,

學英「語」的「聽跟說」,

居然只學43個音素。

沒有人能接受,

I like math. 被聽成 I like meth.

我喜歡數學,被聽成,我喜歡安非他命。

I want paper. 被聽成 I want pepper.

我需要一張紙,被聽成,我需要一點胡椒。

然後說:『發音不重要,能溝通就好。』

或者說:『你靠上下文,也常常猜準。』

大家都愛說:

『既然要學,就學好,就學滿。』

raw-image

我們臺灣人,英文再爛,都馬知道字母有26個;

我們臺灣人,英文再好,都不知道音素有44個。

這就是為什麼,我們臺灣人,英文再爛,英文再好,

讀寫能力,永遠優於聽說能力。

這,是件大事。

而,

臺灣雙母語研究學會,

就是為了此一大事,

應運而生的一個非營利組織。

我們宗旨就一個:讓44這個數字,跟26這個數字,一樣普及。

這個願景,

這個使命,

這個政策,

乍看,無厘頭;

深思...火車頭。

--

26-44-66

這不是車牌不是明牌,是三連發的王牌。

英文的字母總數:26

英語的音素總數:44

國語的音素總數:37

37個國語音素+44個英語音素 ﹣15個共有的音素

=66個雙語音素

=66個「既然要學雙語,就學好,就學滿」的雙語音素

=66個將會把可憐的棄英,一個一個撿回來養的音素。

--

我們臺灣,正在為了「雙語政策」,吵翻天。

我無意,也無能,加入這場「公說公有理,婆說婆有理」的戰局。

我有意,也有心,開啟一扇全新的門。

讓清新的空氣,吹進來,讓彼此透透氣,放放風,解解悶。

這扇門,叫做回頭門。

--

讓我們回頭去看看,

雙語政策的初衷,不就是:中英文,都很優!

語文習得的開始,不就是:先聽說,再讀寫!

任何教育的起點,不就是:基本功,最重要!

公共政策的發心,不就是:你家窮?國家來!

--

臺灣雙語政策的終點,

他們那幾個陣營,儘可畫大餅,吹願景;

臺灣雙語政策的起點,

我們這幾個人,要不要一起,做件有意思的小事?

我們來把《國語注音符號表》,

擴編成《雙語注音符號表》吧。

這是全球的首創,也是歷史頭一遭:

福爾摩莎,古今中外,除她無它。

這,也是件大事。

而,

臺灣雙語無法黨,

就是為了此一大事,

應運而生的另一個非營利組織。

我們黨章就一條:

讓66這個數字,取代37這個數字,擴編國語注音,成為雙語注音,用國家義務教育的力量,重劃一條學雙語的起跑線,讓臺灣每個孩子,不論家境貧富,不論出身貴賤,都一起笑著重拾對英文的信心。

raw-image


雙語的定義:雙語=母語+外語 外語的定義:在可預見的未來,還是美語。 雙語的教改:我的主張就是SoR。 SoR, 是 Science of Reading, 意即「腦科學實證的英文學習步驟」。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
我來自福爾摩莎; 我家三文治天下。
P.A. 是「沒有例外,看不見字母」的phonics. Phonics是「充滿例外,有英文字母」的P.A. phonics 就是充滿例外的英文拼讀的冰冷大海; P.A. 就是有愛的大人,絞盡腦汁,幫孩子設計的暖身操。
『美語的聲音,跟英文的符號,對不起來,充滿例外。』 『這些例外,對於小孩,都是傷害。』
是無條件的愛, 在起初的起初, 吹的那口氣。
美國、英國、澳洲,三國政府的教育部官網,共同宣稱: 學英文的第一步,不是KK音標,不是自然發音,不是CLIL, 不是多語臺灣英語友善,而是... 一種叫做 P.A. 的語言準備。
所有講華語的人, 都內建一個天賦的禮物, 那個珍貴的禮物,叫做P.A.
我來自福爾摩莎; 我家三文治天下。
P.A. 是「沒有例外,看不見字母」的phonics. Phonics是「充滿例外,有英文字母」的P.A. phonics 就是充滿例外的英文拼讀的冰冷大海; P.A. 就是有愛的大人,絞盡腦汁,幫孩子設計的暖身操。
『美語的聲音,跟英文的符號,對不起來,充滿例外。』 『這些例外,對於小孩,都是傷害。』
是無條件的愛, 在起初的起初, 吹的那口氣。
美國、英國、澳洲,三國政府的教育部官網,共同宣稱: 學英文的第一步,不是KK音標,不是自然發音,不是CLIL, 不是多語臺灣英語友善,而是... 一種叫做 P.A. 的語言準備。
所有講華語的人, 都內建一個天賦的禮物, 那個珍貴的禮物,叫做P.A.
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
臺灣人從小學英語,但到社會後很多人的英文能力仍然不佳,本文分享了一位作者的英文及日文學習心得,並提供了線上課程建議。
Thumbnail
所謂的‘’雙語‘’,按我的標準,是能夠精通母語以及一個外語。口語的能力要道地,讀寫最起碼都要達到高中的程度,或以上。這是我們家希望孩子能夠達到的水準,也是全家共同努力的目標。 以前看過一些年輕的美國ABC (美裔華人, American Born Chinese) ,說得一口流利的台語,可是他們的
Thumbnail
臺灣品牌熱衷用數字命名,像是104、1111、591等。數字命名需符合品牌理念,簡單明瞭易記憶。數字命名的優點包括快速被記憶和全球通用。缺點是缺乏情感連結,需要契合品牌核心價值。探討數字命名背後的魔力。
Thumbnail
學習英語的慾望和行動,在台灣每一個角落都可以清楚看到。這項學習,花費之巨,時間投入之長,卻換不到應該帶來的對應 CP值。 平均的對話與表達能力姑且不談,26個字母能夠合理唸對的本地老師比率可能達不了半數。  單以子音字母 “G/g” 完全走音的唸法來說,雙語社會的意境與成效實在讓人難以寄望。
Thumbnail
看著政府如火如荼在推「雙語教育」我身為英文老師,心中是有些不安的,我樂見教育主管機關重視語言教育,但沒有配套措施,為雙語而雙語根本是急就章的政策。 首先小學階段很多科目都在奠定基礎能力,全英文教英文尚可接受,但用英文教數學?用中文教數學,小學生都不見得學得會了,更何況誰能保證數學老師的英文夠好,或
Thumbnail
要走入雙語社會,最有力的保證是先好好 “重視” 自己的母語,也好好 “珍惜” 自己生活的社會所普遍在應用的語言。 在本地說話型態所應用的語言, 至少也有十種上下,每一種都值得持續被好好傳承下去。不過,我認為最不能隨意被矇混的語言,是台灣社會通用的 「國語」。 事實上,學好國語並不需要需要
Thumbnail
台灣常常對於自身的『量體』有很多錯誤的評估。舉例來說,像『反攻大陸』、『三民主義統一中國』就是一種遙不可及的幻想。但在文化語言上,有些島民不知哪來的自信,覺得自己有美國般強大的政經能量,有能耐和中國搶奪中華文化的話語權?還可以讓全世界的以 2300 萬人台灣華語為主,而不是 14 億人支語?
Thumbnail
前幾天在臉書上看到網友貼了一張圖,搜尋了一下,是日治時期台灣人學五十音的表,名為「五十音和漢對照表」。(來源如圖片下所述。) 在討論這張表時,我們先看平常出現在日文五十音生字簿裡,平假名和片假名與漢字的關係。另外表內這些漢字,在日本人引用改寫成平假名和片假名時,則相當程度的保留了他們
Thumbnail
我從成為台語家庭首腦後,再也沒有堅持、或是期待跳跳糖會英文,他現在就學的幼兒園有半小時英文課,園長在入學前就說明的很清楚:「這半小時的英文課目的在於:#讓孩子們知道有這個語言的存在,有這堂課,不會讓孩子 #會英文!」園長跟我想得一樣,我只想要孩子知道這世界上有各種不同的語言,同時不排斥這些語言,他不
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
臺灣人從小學英語,但到社會後很多人的英文能力仍然不佳,本文分享了一位作者的英文及日文學習心得,並提供了線上課程建議。
Thumbnail
所謂的‘’雙語‘’,按我的標準,是能夠精通母語以及一個外語。口語的能力要道地,讀寫最起碼都要達到高中的程度,或以上。這是我們家希望孩子能夠達到的水準,也是全家共同努力的目標。 以前看過一些年輕的美國ABC (美裔華人, American Born Chinese) ,說得一口流利的台語,可是他們的
Thumbnail
臺灣品牌熱衷用數字命名,像是104、1111、591等。數字命名需符合品牌理念,簡單明瞭易記憶。數字命名的優點包括快速被記憶和全球通用。缺點是缺乏情感連結,需要契合品牌核心價值。探討數字命名背後的魔力。
Thumbnail
學習英語的慾望和行動,在台灣每一個角落都可以清楚看到。這項學習,花費之巨,時間投入之長,卻換不到應該帶來的對應 CP值。 平均的對話與表達能力姑且不談,26個字母能夠合理唸對的本地老師比率可能達不了半數。  單以子音字母 “G/g” 完全走音的唸法來說,雙語社會的意境與成效實在讓人難以寄望。
Thumbnail
看著政府如火如荼在推「雙語教育」我身為英文老師,心中是有些不安的,我樂見教育主管機關重視語言教育,但沒有配套措施,為雙語而雙語根本是急就章的政策。 首先小學階段很多科目都在奠定基礎能力,全英文教英文尚可接受,但用英文教數學?用中文教數學,小學生都不見得學得會了,更何況誰能保證數學老師的英文夠好,或
Thumbnail
要走入雙語社會,最有力的保證是先好好 “重視” 自己的母語,也好好 “珍惜” 自己生活的社會所普遍在應用的語言。 在本地說話型態所應用的語言, 至少也有十種上下,每一種都值得持續被好好傳承下去。不過,我認為最不能隨意被矇混的語言,是台灣社會通用的 「國語」。 事實上,學好國語並不需要需要
Thumbnail
台灣常常對於自身的『量體』有很多錯誤的評估。舉例來說,像『反攻大陸』、『三民主義統一中國』就是一種遙不可及的幻想。但在文化語言上,有些島民不知哪來的自信,覺得自己有美國般強大的政經能量,有能耐和中國搶奪中華文化的話語權?還可以讓全世界的以 2300 萬人台灣華語為主,而不是 14 億人支語?
Thumbnail
前幾天在臉書上看到網友貼了一張圖,搜尋了一下,是日治時期台灣人學五十音的表,名為「五十音和漢對照表」。(來源如圖片下所述。) 在討論這張表時,我們先看平常出現在日文五十音生字簿裡,平假名和片假名與漢字的關係。另外表內這些漢字,在日本人引用改寫成平假名和片假名時,則相當程度的保留了他們
Thumbnail
我從成為台語家庭首腦後,再也沒有堅持、或是期待跳跳糖會英文,他現在就學的幼兒園有半小時英文課,園長在入學前就說明的很清楚:「這半小時的英文課目的在於:#讓孩子們知道有這個語言的存在,有這堂課,不會讓孩子 #會英文!」園長跟我想得一樣,我只想要孩子知道這世界上有各種不同的語言,同時不排斥這些語言,他不