Already, just not yet.

https://www.facebook.com/wen.hsiao.100/posts/10227123955938369?ref=embed_post 蕭文乾 2023年7月28日 發表


The reason we say "already, just not yet" is because "already, yet we don't know." Or more precisely, "already, yet we don't believe."

「已然;未然。」這是最正統的出處。

✞✞✟✟✞✟✞

但何嘗不也是在描述,

這世間一切生命的緣起、際遇跟終極。

🧡

我們臺灣人,學注音符號,已經74年。

跟學英文一樣久。

🎁

學著學著,對岸竟然拋棄了注音;

學著學著,我們悻然放棄了英文。

🎁

殊不知,注音符號的「兩段式咬字」教學:

1.拆開國語個別的音素

2.操弄音素各種的組合

就叫小p.a. phonemic awareness.

🧡

更不知,注音符號的「五段式語調」教學:

1.一聲,持平;

2.二聲,上揚;

3.三聲,先降後揚;

4.四聲,下降。

5.輕聲,弱音化略音化。

就叫大P.A. Phonological Awareness.

🇱🇷🇦🇺🇨🇦🇬🇧

美國加拿大英國澳洲,這世上前四大的英文母語國家,

正在經歷著翻天覆地的英文教改。

他們最缺的那一步,

科學閱讀金字塔的第一步,

叫phonemic awareness.

也有學者主張,

叫Phonological Awareness.

🇱🇷🇦🇺🇨🇦🇬🇧

不論如何,我今生是參不透這個奧秘了。

🦀

Already, just not yet.

🦀

我們臺灣,老早就會p.a.跟P.A.了。

他們的名字,叫注音符號。

全世界,只剩下我們會。

而且,我們早就會了;

上蒼,早就預備好了。

Already, just not yet.

🦀

The reason we say "already, just not yet"

is because "already, yet we don't know."

Or more precisely, "already, yet we don't believe."

🦀

After 30 short years of advocating using ㄅㄆㄇ to learn English,

I have come to believe.

If you also believe,

if you also believe already,

if you believe already is all ready...

Then, the time is NOW;

and, the people is US;

thus, the future is OURS.

🇼🇸

For you , for me, Formosa.

For good, for real, forever.

🇼🇸

raw-image
raw-image


雙語的定義:雙語=母語+外語 外語的定義:在可預見的未來,還是美語。 雙語的教改:我的主張就是SoR。 SoR, 是 Science of Reading, 意即「腦科學實證的英文學習步驟」。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!