《光與暗的故事(暢銷改版)》18幅畫,卻僅有17篇故事 ?

閱讀時間約 4 分鐘

前言︱在我們開始之前……勞倫斯.卜洛克

愛德華‧霍普一八八二年七月二十二日生於紐約州上奈雅克鎮,一九六七年五月十五日死於他位在紐約華盛頓廣場附近的工作室裡頭。他傳奇引人的一生在此我不多加贅言,各位讀者若有興趣的話,請參閱蓋兒‧李文所寫的《愛德華‧霍普:私密的傳記》。

(蓋兒‧李文另外也編纂了一本霍普的完整畫集,並為本書貢獻了她的一份心力。她所寫的〈牧師搜畫錄〉將畫家人生盡頭一段鮮少人知的精采插曲,以小說的形式寫出來,而她根據的則是自己第一手的親身經歷。)

但我離題了─而且這個毛病恐怕我還是會再犯呢。現在,且讓我先大略談談促成這本短篇故事集誕生的點子,以及為什麼會有十幾位知名作家願意共襄盛舉吧。

多年來,關於寫作的文章我已寫了不少,也談及各種點子萌發的過程,所以各位或許會以為我應該可以說明,這回的點子到底是來自哪裡。但這就錯了:我沒辦法。點子其實就在霍普的畫裡,他的畫已為我們設定好了前提、書名,以及一切,我根本沒有多加思考,便擬好了一份我希望能邀到稿子的作家名單。

幾乎每一位都欣然答應了。

這不是因為他們跟我有交情(雖然他們的確都是我的朋友),也不是因為他們無事可做,更不是因為我所能提供的區區稿費。愛德華‧霍普是唯一的吸引力。他們全都喜愛他的畫作;身為作家的他們,對他的作品都有極深的共鳴。

霍普的畫無論在美國或世界各地,都曾激起了強烈的迴響,這點自然毋庸置疑。不過我覺得他觸動最深的,其實還是習於閱讀以及寫作的人了。不管我們是喜歡聽故事還是喜歡說故事,我們都是最忠實的愛德華‧霍普迷。

而這,並不是因為他的畫明白表達了什麼故事。

霍普既非插畫家,也不是敘事型的藝術家。他的畫不說故事,它們只是在暗示─以強烈且讓人無法抗拒的方式在說:他的畫裡蘊含了故事,只等著觀者解讀。他展示出時間長流裡的某個片刻,鋪陳在畫布上;畫中確實是蘊含了過去以及未來,但將其挖掘出來,則是我們的工作。

本書多篇小說的作者做到的便是這點,而他們的成果也確實讓人驚豔。主題式選集所收納的故事往往流於雷同,因此只適宜隨機翻閱,而不適於一篇接著一篇的閱讀。

然而本書並非如此。這本選集所收納的故事類型多元,或者也可說並無類型可言。有幾篇是擷取了畫中某些元素,編織出與畫作相互契合的故事;而有幾篇的靈感則是間接來自畫作,作者發揮了自由的想像而構思出作品,也因此與畫作形成比較隱晦的關係。以我的觀點來看,本書裡面的故事只有兩個共通點:一是各有各的美妙特色,另外就是,它們都是源自於愛德華‧霍普。

我相信各位讀者都會愛上書裡的故事的。更何況,在閱讀的同時,你們還可以飽覽多幅美麗的畫作呢。

這其中也包括了展示於目次之前的畫作〈鱈魚角之晨〉;而且當然,各位應該會注意到,它並沒有相對應的故事。而這後頭,則又隱含了另一個故事。

原本要寫〈鱈魚角之晨〉的是一位知名作家。他熱愛霍普,也同意了要為本書出力,然而之後卻是不了了之。這種事難免發生,而發生了的話,也無須怪罪任何人。

不過,我們卻因此多出了一幅畫。我們當初已經得到了〈鱈魚角之晨〉的轉印權,也將它的高畫質jpeg檔放進飛馬出版社我們那位大人物的文件夾裡頭了。結果這位大人物點出─不無小補─這幅畫好像並沒有搭配的故事。

於是我便解釋了事情的源由。「無傷,」我們的大人物說。「這畫好美,我們可以把它印上去。」

「啊,」我說。「可是我們沒有可以陪襯它的故事呢。」

「那又怎麼樣?要諸位讀者自個兒發揮嘛。」

所以囉,親愛的讀者,我們在這裡便提供了第十八幅畫─頗具吸引力的作品吧?請各位好生看看,細細品嚐。畫裡確實是有個故事,對吧?有個就在等著各位來說的故事……


꧁꧂


聽聽他們的〈鱈魚角之晨〉故事

~李維菁、張國立、傅月庵、黃麗群~

《光與暗的故事》由史蒂芬・金、傑佛瑞・迪佛、李・查德和麥可・康納利等18位天王級作家,一人以一幅愛德華・霍普名畫為題材,自由想像,創作全新小說,然後由勞倫斯・卜洛克擔任主編,堪稱史無前例的小說集。但原本要寫〈鱈魚角之晨〉的一位知名作家,他熱愛霍普、也同意要為本書出力,之後卻是不了了之,這種事難免發生,好在最後仍決定將這幅缺了陪襯它的故事的畫作印在蝴蝶頁上。


為了這個小小的遺憾,我們特別邀請了台灣四位不同風格的作家──李維菁、張國立、傅月庵、黃麗群,為讀者提供了這幅畫各異其趣的故事版本。請各位好生看看,細細品嘗。畫裡的故事跟你的想像接近嗎?當然,你也可以自說自話……

【光與暗的故事──鱈魚角之晨】

〔故事01〕李維菁/清晨

〔故事02〕張國立/角窗內的女人

〔故事03〕傅月庵/往事

〔故事04〕黃麗群/最好的一天

raw-image
raw-image

臉譜出版《光與暗的故事(暢銷改版)》









avatar-img
82會員
412內容數
離開地面,是永恆的現代性,理當有文學來捕捉人類心靈最躍動的一面。 --詹偉雄×臉譜出版 山岳文學書系 meters
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
臉譜出版的沙龍 的其他內容
美國寫實畫派巨匠愛德華・霍普X推理大師勞倫斯・卜洛克X史蒂芬・金、傑佛瑞・迪佛、李‧查德、麥可・康納利……等17位王牌作家 18幅名畫、17篇誕生於光與暗之間的懸疑故事, 大師級作者、編者、繪者同臺競技的夢幻逸品小說集!
10、1992年\《行過死蔭之地》\A Walk Among the Tombstones 2014年改編電影,由主演《即刻救援》的硬漢男星連恩.尼遜擔綱演出 毒梟的妻子遭人綁票,歹徒要求巨額贖金,結果送回的竟是塊塊屍骨。史卡徳受命追索凶手,過程中與凶手一路鬥智,並在最後一刻救出另一樁綁架案肉票。
9、1991年\《屠宰場之舞》\A Dance at the Slaughterhouse 拳擊台觀眾席上,一名男子把手放在一個狀似他兒子的小男孩額頭上,溫柔的把頭髮往後攏,然而對瞥見這一幕的史卡徳而言,卻如被雷擊般彷彿看到該隱的印記一一一個記敘著謀殺和死亡的印記。
8、1990年\《到墳場的車票》\A Ticket to the Boneyard 史卡徳仍幹警察之時,他的妓女兼房地產專家伊蓮被一名完熱愛各種殘酷性虐待遊戲的惡徒纏上,馬修設了個陷阱順利送他入獄。多年之後壞人回來施展全面性報復,揚言要除盡史卡徳所有的女人,並打算把他本人像貓爪下的老鼠般玩弄到最後。
根據某些紀錄,最普遍的單車載貨形式是載送乘客。「載客單車大多是形形色色的載客人力車,幾乎可以確定是現存數量最為龐大的工作用單車。」學者彼得.考克斯(Peter Cox)和蘭迪.瑞斯尼基(Randy Rzewnicki)於二○一五年指出。腳踏人力車在一些非洲國家是重要的大眾運輸工具,而在拉丁美洲和加勒
我們用以栽培糧食作物的現代化農業系統,也是造成地球氣候與生態系統不穩固的元凶之一。面對這樣的處境,我們可以用合成生物學的方法取代需大量資源的農耕與畜牧模式,並汰換我們用以將易腐壞食品運輸到全球各地所需的冷鏈(cold chain)。
美國寫實畫派巨匠愛德華・霍普X推理大師勞倫斯・卜洛克X史蒂芬・金、傑佛瑞・迪佛、李‧查德、麥可・康納利……等17位王牌作家 18幅名畫、17篇誕生於光與暗之間的懸疑故事, 大師級作者、編者、繪者同臺競技的夢幻逸品小說集!
10、1992年\《行過死蔭之地》\A Walk Among the Tombstones 2014年改編電影,由主演《即刻救援》的硬漢男星連恩.尼遜擔綱演出 毒梟的妻子遭人綁票,歹徒要求巨額贖金,結果送回的竟是塊塊屍骨。史卡徳受命追索凶手,過程中與凶手一路鬥智,並在最後一刻救出另一樁綁架案肉票。
9、1991年\《屠宰場之舞》\A Dance at the Slaughterhouse 拳擊台觀眾席上,一名男子把手放在一個狀似他兒子的小男孩額頭上,溫柔的把頭髮往後攏,然而對瞥見這一幕的史卡徳而言,卻如被雷擊般彷彿看到該隱的印記一一一個記敘著謀殺和死亡的印記。
8、1990年\《到墳場的車票》\A Ticket to the Boneyard 史卡徳仍幹警察之時,他的妓女兼房地產專家伊蓮被一名完熱愛各種殘酷性虐待遊戲的惡徒纏上,馬修設了個陷阱順利送他入獄。多年之後壞人回來施展全面性報復,揚言要除盡史卡徳所有的女人,並打算把他本人像貓爪下的老鼠般玩弄到最後。
根據某些紀錄,最普遍的單車載貨形式是載送乘客。「載客單車大多是形形色色的載客人力車,幾乎可以確定是現存數量最為龐大的工作用單車。」學者彼得.考克斯(Peter Cox)和蘭迪.瑞斯尼基(Randy Rzewnicki)於二○一五年指出。腳踏人力車在一些非洲國家是重要的大眾運輸工具,而在拉丁美洲和加勒
我們用以栽培糧食作物的現代化農業系統,也是造成地球氣候與生態系統不穩固的元凶之一。面對這樣的處境,我們可以用合成生物學的方法取代需大量資源的農耕與畜牧模式,並汰換我們用以將易腐壞食品運輸到全球各地所需的冷鏈(cold chain)。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
光與暗的故事 – 我愛愛德華·霍普 如果問我最喜歡誰的畫 我很大概率第一個就會想到愛德華·霍普 從以前到現在 個性使然 很少狂熱於一個人 追星、偶像、崇拜這些幾乎沒有 .......  除了霍普 這麼多年 他的畫不管在哪看到、遇到 都一直深得我心
Thumbnail
《愛麗絲夢遊仙境》之外的卡羅爾:英國作家、數學家、邏輯學家和攝影師。 此文是我在讀《GEB集異壁之大成》的時候,認為更符合台灣語境的翻譯作品。
Thumbnail
那個因為《瓦爾騰湖》(或譯《湖濱散記》)而為人所記得的美國作家亨利•大衛•梭羅(1817—1862),因為肺結核而逝的時候,才44歲。
Thumbnail
💐1844年的今天,亨利・盧梭出生於法國, 與許多自小就展露天分的畫家相比, 亨利・盧梭大概是大器晚成的代表, 他到了四十歲才想當藝術家, 沒錯,是四十歲! 四十歲追逐夢想,晚嗎? 事實證明,一點都不晚。 🎨今天來聊聊《亨利・盧梭的奇幻叢林》這本書, 在沒讀過這本書之前,
Thumbnail
近年來有三位暢銷作家,他們的小說襲捲全世界,早一點的是「哈利波特」,讀者老少通吃,最大功勞是讓小學生也勇於嘗試看六七百頁厚厚密密麻麻的純文字書,建立閱讀的信心,另外一位是「暮光之城」,打動了處於青春期的少男少女,堅定嚮往永恆愛情的幻想;另外一位就是我最近才看完作者的最新創作「起源」,丹布朗以「達文西
《Puzzle》是一本推理小說電子雜誌,第一期由四個短篇所組成,三篇華文創作,一篇翻譯美國魔術師兼推理小說家克雷頓.勞森的作品。 四篇作品中,我喜歡前兩篇,即陳浩基的〈耶夢加得〉以及理想很遠的〈結刊通知〉,後兩篇翻譯作品〈來自另一個世界〉和〈與犬共舞〉 ,我嫌一篇太古典一篇太日常。 先由我喜歡的
Thumbnail
  美國文藝復興時代(American Renaissance指1830年代左右到南北戰爭結束的一段美國文學成熟期)著名的文學家、哲學家及自然學家梭羅(Thoreau, 1817-1862)於1854年出版了《湖濱散記》,記錄自身於1845年到1847年、兩年兩個月又兩天隱居於華爾騰(Wal
Thumbnail
作為接案形靈感工作者總會有些難處,默默無聞就是其中之一,而且嚴重程度直接影響生計!為了讓自己不至於挨餓受凍,哈珀.康納莉與異父異母的哥哥-托利佛.藍接受了南里教授的邀請,來到某個墓園進行一場表演秀。
Thumbnail
縱觀整部作品格局和社會性可能不夠,但作者無限的想像和敏感的心思,使文字有種他人學不來的獨特,清淡不失細膩。尤其他特別會說故事,不須駭人鬼怪,單用人性即可反映驚悚,絕望中又能留有一絲純凈,這大概是種天分吧。
Thumbnail
這本圖畫書的作者是溫蒂•凱瑟曼,畫圖的是芭芭拉•庫尼,翻譯的是柯倩華。本書篇幅不長,但當中卻有很多問題,值得探討。 在這本書前面有《艾瑪畫畫》的作者溫蒂•凱瑟曼介紹,從介紹中,我們可以知道:〝她是著名的作家、編劇、作曲家,也是演唱者。她創作許多兒童故事和兒童音樂劇,廣受好評〞。
Thumbnail
光與暗的故事 – 我愛愛德華·霍普 如果問我最喜歡誰的畫 我很大概率第一個就會想到愛德華·霍普 從以前到現在 個性使然 很少狂熱於一個人 追星、偶像、崇拜這些幾乎沒有 .......  除了霍普 這麼多年 他的畫不管在哪看到、遇到 都一直深得我心
Thumbnail
《愛麗絲夢遊仙境》之外的卡羅爾:英國作家、數學家、邏輯學家和攝影師。 此文是我在讀《GEB集異壁之大成》的時候,認為更符合台灣語境的翻譯作品。
Thumbnail
那個因為《瓦爾騰湖》(或譯《湖濱散記》)而為人所記得的美國作家亨利•大衛•梭羅(1817—1862),因為肺結核而逝的時候,才44歲。
Thumbnail
💐1844年的今天,亨利・盧梭出生於法國, 與許多自小就展露天分的畫家相比, 亨利・盧梭大概是大器晚成的代表, 他到了四十歲才想當藝術家, 沒錯,是四十歲! 四十歲追逐夢想,晚嗎? 事實證明,一點都不晚。 🎨今天來聊聊《亨利・盧梭的奇幻叢林》這本書, 在沒讀過這本書之前,
Thumbnail
近年來有三位暢銷作家,他們的小說襲捲全世界,早一點的是「哈利波特」,讀者老少通吃,最大功勞是讓小學生也勇於嘗試看六七百頁厚厚密密麻麻的純文字書,建立閱讀的信心,另外一位是「暮光之城」,打動了處於青春期的少男少女,堅定嚮往永恆愛情的幻想;另外一位就是我最近才看完作者的最新創作「起源」,丹布朗以「達文西
《Puzzle》是一本推理小說電子雜誌,第一期由四個短篇所組成,三篇華文創作,一篇翻譯美國魔術師兼推理小說家克雷頓.勞森的作品。 四篇作品中,我喜歡前兩篇,即陳浩基的〈耶夢加得〉以及理想很遠的〈結刊通知〉,後兩篇翻譯作品〈來自另一個世界〉和〈與犬共舞〉 ,我嫌一篇太古典一篇太日常。 先由我喜歡的
Thumbnail
  美國文藝復興時代(American Renaissance指1830年代左右到南北戰爭結束的一段美國文學成熟期)著名的文學家、哲學家及自然學家梭羅(Thoreau, 1817-1862)於1854年出版了《湖濱散記》,記錄自身於1845年到1847年、兩年兩個月又兩天隱居於華爾騰(Wal
Thumbnail
作為接案形靈感工作者總會有些難處,默默無聞就是其中之一,而且嚴重程度直接影響生計!為了讓自己不至於挨餓受凍,哈珀.康納莉與異父異母的哥哥-托利佛.藍接受了南里教授的邀請,來到某個墓園進行一場表演秀。
Thumbnail
縱觀整部作品格局和社會性可能不夠,但作者無限的想像和敏感的心思,使文字有種他人學不來的獨特,清淡不失細膩。尤其他特別會說故事,不須駭人鬼怪,單用人性即可反映驚悚,絕望中又能留有一絲純凈,這大概是種天分吧。
Thumbnail
這本圖畫書的作者是溫蒂•凱瑟曼,畫圖的是芭芭拉•庫尼,翻譯的是柯倩華。本書篇幅不長,但當中卻有很多問題,值得探討。 在這本書前面有《艾瑪畫畫》的作者溫蒂•凱瑟曼介紹,從介紹中,我們可以知道:〝她是著名的作家、編劇、作曲家,也是演唱者。她創作許多兒童故事和兒童音樂劇,廣受好評〞。