日文的漢字「以來」

日本作者捎信來聊近況,說繼日本解除緊急狀態後,
他隔日要去主持一個學術研討會,
接著他說「電車に乗るのは2月の末以来です。」
「に乗る」是搭上去,「電車に乗る」是搭上電車。「のは」就跟英文的動名詞(動詞 + ing)是一樣的作用,是把搭上電車這個動詞變成了一件事(名詞)。「以来」是自…之後。
有些中文使用者看到日文的漢字「以来」,
如果用中文的思考習慣,可能會很直覺把那句日文解讀成:
「從2月底以來都搭電車。」
但這邏輯不對,因為日本作者前面提到日本到最近才剛解除緊急狀態,
怎麼可能2月起的當下還有電車可以搭?
所以以上的解讀肯定是錯的。
其實日文的「OOOOOOのはOOO以来です。」
這個句型有個特定的意思:
「その時からずっと時間が経って久しぶりであること。」
(從那時開始,過了很長一段時間,很久沒做某某事)
所以日本作者所指的其實是:
「從2月底以來很久沒搭電車,如今終於可以搭了。」
用英文來解釋就是:
“Since the end of February, I have not been able to take a train, until now (I finally can).”
漢字是一樣,但是用中文跟用日文思考出來的意義卻完全不一樣。
為什麼會看到廣告
想說道地英文或日文嗎?關鍵是你的「語感力」。很少人能詳盡解釋單字與句子背後的語感,那種老外特有的「神邏輯」。沒那套邏輯,就會講出自以為懂但老外一頭霧水的外文,增加溝通障礙。我是外文新聞工作者,用淺顯文字,把外國人說話邏輯講給你懂,邀你一起雕琢語感力。外語不求人,手把手教你自學!
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
一天一個日文的簡單單字大家是不是有時候會很勵志的想要學習日文呢,但是又不知道從哪裡開始,我今天會給予兩個方案,分別是從0開始,還有從會五十音的開始,從已經會五十音的話,我會給你一些形容詞,可以每天被一個,如果連五十音都還不會的話也沒關係,我會給你一個合適的一個星期的日文計畫,讓你舒舒服服的學日文(貼心小提醒:五十音的話可
avatar
樂在其中
2024-02-28
【時事日文】「今年的漢字」和「稅」的日文怎麼說?日本自1995年開始,每年12月由日本漢字能力檢定協會負責辦理「今年的漢字」年度徵選,並於12月12日「漢字之日」當天,由京都清水寺住持在清水寺現場寫下票選結果。
Thumbnail
avatar
偶希都理
2023-12-12
日文的文言文,留英學人讀到哭,從質疑到淚流摘要: 這篇文章來自一位46歲的學習者,YZLIN,他是留學英國STRL大學。參加吳氏日文的課程。最初,他對於學習日文持有懷疑態度,特別是對於理解日文文言文的可能性。然而,在學習過程中,他深受感動,甚至在閱讀文言文「遺書」時落淚,並表示有半天無法學習,因為太過感動。他的學習心得顯示,在短短15天、
Thumbnail
avatar
吳氏日文
2023-11-09
日文學習的新視角:吳氏日文的獨特方法論摘要: 這篇文章是吳氏日文的分享系列,主要內容為學生和學員的學習心得和成果。以下是摘要的重點:吳老師的日文課程首先提供學生大概念,然後透過實戰經驗教導學生如何使用日文。學生表示,經過短短20天的學習,他們可以輕鬆地閱讀NHK網站的新聞並使用手機查詢單詞,感受到自己的進步速
Thumbnail
avatar
吳氏日文
2023-09-24
容易誤用的日文漢字「検討」&「討論」日文的「検討」&「討論」兩個單字 因為字形和中文相似 而且意思有些許重疊的部分 學生常會直接按照中文邏輯使用 但這其實是一大陷阱!
Thumbnail
avatar
林老師(Lin_sensei)
2023-08-24
背誦日文的奇妙旅程今天早上起床就感覺神清氣爽。 我隱隱覺得這些改變是始於我開始每天背誦日文單字。
Thumbnail
avatar
Rong
2023-02-18
日文漢語詞的詞性問題改考卷時發現很多同學都把「頑固だ」寫成了「頑固的だ」,這個現象顯示,漢語名詞在日文當中的其他詞性對於我們來說,實在是很難判別,只能很小心注意地一個一個紮實地去記。 像是「参考(さんこう)」,看起來像是動詞,但它卻無法當作動詞,也就是沒有「参考する」的用法。「請參考」必須寫做「参考にしてください」,
Thumbnail
avatar
王秋陽老師的日語教室
2023-02-04
日文的「立派」是什麼意思?今天來談談「立派(りっぱ)」這個形容動詞(な形容詞)。 「立派」是一個不太容易準確理解的詞語,從漢字上很難看出它到底是什麼意思。然而,即使無法正確理解意思,我們從字面上也可感受到這是一個「光鮮亮麗」「風采迷人」的字眼。以下來看看,「立派」到底是什麼意思? (1) 傑出優秀 「立派」的基本詞義,可以理
Thumbnail
avatar
王秋陽老師的日語教室
2023-01-05
【時事日文】「清水寺」和「漢字」的日文怎麼說?●清水寺 ●清水寺(きよみずでら) ●漢字 ●漢字(かんじ) 新聞:日本京都清水寺每年都會揮毫公布年度漢字,12月12日公布結果,民眾票選的2022年代表漢字是「戰」(日文:戦/せん/いくさ/たたかう),這是繼2001年後,第二次成為年度漢字。 被選為年度漢字,主要是因為2022年國際爆發俄羅斯入侵
avatar
偶希都理
2022-12-13
日文中常誤解的漢字及用法日文中,雖然常使用漢字,但常被誤解的漢字也不少 娘=女兒 勉強=學習 床=地板 把の當成「的」 雖然有時候の確實等於「的」。 但有些單字並不是,大家深度學習日文後就會了解到⋯⋯ 範例:綺麗な花(漂亮的花) 希望對大家學習日文上,多少有幫助參考。
avatar
小樹苗的日本記事
2022-11-18