一次搞清楚「上手・下手/得意・苦手」

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
圖片來源:免費圖庫網
每次教到這部分 同學們總為這4個單字奮鬥許久
於是幫大家做一個快速理解總整理

「上手・下手」「得意・苦手」兩兩一組
意思分別是:
①「上手」(じょうず):做得很好
②「下手」(へた):做得不好
③「得意」(とくい):擅長;自覺做得很好
④「苦手」(にがて):不擅長;不好應付、不怎麼喜歡
★除了少數固定用語之外 如「聞き上手」⇒擅長傾聽等等
建議以上述翻譯來背單字

使用方式:
「上手」用來評價(讚美)他人的成果
拿來評價自己的成果 文法上沒錯 但日本人通常不會說
「下手」可以用來評價他人也可以評價自己的成果
「得意」「苦手」用來描述自己的強項&弱項
「苦手」也會用來婉轉地表達不喜歡
例如:『あの人は苦手です』『魚は苦手です』
此篇文章會顯示動態置底廣告
為什麼會看到廣告
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
上會話課時常聽學生說 放假打電動➔休みの日はゲームを遊びます 這是一個錯誤的說法
幾年前有學生去試用開發中的翻譯機 對它的翻譯精準度大感驚訝 以旅遊為目的的話 在當時就已經達到近乎對答無礙的程度了 更別說新的翻譯機/翻譯軟體如雨後春筍般大量產出的現在 出國一機在手就搞定了 「翻譯機都出來了為什麼還要學外文?」 這個問題 當年的學生雖然沒說出口 但我自己卻想了很久 如果你把學外文
上課時有學生問到請客的日文 在這裡整理出4種說法 ➊おごります 適合用[請客方]對平輩或晚輩使用的單字 例: ⑴後輩に昼飯(ひるめし)をおごります。 ⇒請後輩吃午餐 ⑵先輩におごってもらいました。 ⇒讓前輩請吃飯 熟人間講我請客 則可以直接說:私がおごるよ 另外也有名詞的用法 ⑶今日は私のおごりです
圖片來源:いらすとや 輕而易舉的日文有2種講法 ①お茶の子さいさい (おちゃのこさいさい) ②お安いご用 (おやすいごよう)です 不管哪一種意思都很有趣喔! 首先「お茶の子さいさい」 裡面的「お茶の子」 指的是茶點 ※這個單字是お+茶の子 お是美化用 「さいさい」是民俗歌謠裡的吆喝聲 那因為茶點不會
以前曾和日本人同事聊過 聽到 「あした、暇ですか」你會生氣嗎?
由於日本漫畫及綜藝節目的盛行 不管是否學過日文的人 幾乎都會說上一句「すごい」 「すごい」到底是甚麼意思? 看一下日日字典的解釋 最根本的意思是 ❶ぞっとするほど恐ろしい ⇒恐怖到令你寒毛都豎起來了 其次才是 ❷びっくりするほど程度がはなはだしい 程度之甚令人驚訝 ★★注意:是令人驚訝!!! 也因為
上會話課時常聽學生說 放假打電動➔休みの日はゲームを遊びます 這是一個錯誤的說法
幾年前有學生去試用開發中的翻譯機 對它的翻譯精準度大感驚訝 以旅遊為目的的話 在當時就已經達到近乎對答無礙的程度了 更別說新的翻譯機/翻譯軟體如雨後春筍般大量產出的現在 出國一機在手就搞定了 「翻譯機都出來了為什麼還要學外文?」 這個問題 當年的學生雖然沒說出口 但我自己卻想了很久 如果你把學外文
上課時有學生問到請客的日文 在這裡整理出4種說法 ➊おごります 適合用[請客方]對平輩或晚輩使用的單字 例: ⑴後輩に昼飯(ひるめし)をおごります。 ⇒請後輩吃午餐 ⑵先輩におごってもらいました。 ⇒讓前輩請吃飯 熟人間講我請客 則可以直接說:私がおごるよ 另外也有名詞的用法 ⑶今日は私のおごりです
圖片來源:いらすとや 輕而易舉的日文有2種講法 ①お茶の子さいさい (おちゃのこさいさい) ②お安いご用 (おやすいごよう)です 不管哪一種意思都很有趣喔! 首先「お茶の子さいさい」 裡面的「お茶の子」 指的是茶點 ※這個單字是お+茶の子 お是美化用 「さいさい」是民俗歌謠裡的吆喝聲 那因為茶點不會
以前曾和日本人同事聊過 聽到 「あした、暇ですか」你會生氣嗎?
由於日本漫畫及綜藝節目的盛行 不管是否學過日文的人 幾乎都會說上一句「すごい」 「すごい」到底是甚麼意思? 看一下日日字典的解釋 最根本的意思是 ❶ぞっとするほど恐ろしい ⇒恐怖到令你寒毛都豎起來了 其次才是 ❷びっくりするほど程度がはなはだしい 程度之甚令人驚訝 ★★注意:是令人驚訝!!! 也因為
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
剛剛聽到一句話,跟喜歡的人聊天,是本能;跟不喜歡的人聊天,是技能! 我們大多數的人,在大部分的時間,都在磨練技能吧! 真的是一條塞車的路,浪費錢,也浪費時間,能一路順行的,我還真的沒碰過幾位? 回首職場的經歷,還是三七法則,有七個人喜歡就有三個人厭惡自己,所以很難離開技巧的訓練。而有時候卻又覺
Thumbnail
至今為止,我用過非常多的方法學習日語,有的很有用,有的效果不彰,有的前期有效,後面效果就變差了。當然,我適合的方法或是用得下去的方法,並不是所有人都適合,或是所有人都能持續用下去。
Thumbnail
Describe a skill that you think you are very good at. what the skill is how you learned the skill how the skill has helped you
Thumbnail
身為熱愛學習新語言的我,因為口吃這件事情也苦惱不久。記得剛去日本念語言學校的時候,因為口吃時常發表前很緊張,怕「口吃」這個缺陷被大家發現。而越緊張越想表現好的結果可想而知,就是會讓口吃的程度越來越嚴重。加上以前咬字有點口齒不清伴隨著大舌頭,因為我念的語言學校班級是升學班身邊的同學大多是中國人,那時候
Thumbnail
上次我提到初學者的五個障礙其中三個,我先小結一下解法:第一個是五十音:鍥而不捨、唯勤是岸
Thumbnail
可能包含敏感內容
今天想跟大家介紹「助詞」的用法。學習日文的道路上,如同打遊戲破關一樣,從一開始的50音背誦,到動詞規則變化,一步一步突破,提升等級。是不是聽身邊學日文的朋友說:「助詞超級難!永遠搞不懂使用時機!」10個有8個人幾乎卡關在「助詞」! 以下的日文句子,一起來看看你能否讀懂意思。
Thumbnail
在學習到日文自動詞與他動詞的用法,是不是許多學習者學完課本教材後,費了很大的功夫終於弄清楚了自他動詞的區別,還是記不住哪個是自動詞還是他動詞呢? 日語中自動詞與他動詞兩大類是學習的難點之一。在日語的學習過程中,你是否也被自他動詞所困擾,分不清它們的使用規則?
Thumbnail
常言道:「說話是一門藝術」。說好話不難,但要把話說好確實需要一些技巧與門道。縱使人類可用的詞彙數量已達成千上萬,我們卻依然時常陷入「言不由衷」、「詞不達意」等窘境,其主要原因在於我們『不懂得』正確地使用詞彙。
Thumbnail
[一板一眼]、[認真負責]、[兢兢業業]、[見風轉舵],對你而言,是好還是不好的形容詞? 我們對字句都會有既定的解釋,這些字出現在腦海時, 你自動會把它分類[好壞]、[褒貶],然後因此做出反應。 通常被標籤了你不喜歡的形容詞,負面情緒就會隨之而來,正常也
Thumbnail
這一個題目是我這學期帶的其中一位學生的問題。 他的問題是:「自他動詞的規則是什麼?要怎麼背?或是怎麼樣去理解?」 いくえ先生在這個板上已經寫過一些自他動詞的比較文 整理在這邊: [日語筆記]連日本人都不知道的自他動詞 久利生公平:変わった人と変わった人 [日本人在想什麼?] 落ちる/
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
剛剛聽到一句話,跟喜歡的人聊天,是本能;跟不喜歡的人聊天,是技能! 我們大多數的人,在大部分的時間,都在磨練技能吧! 真的是一條塞車的路,浪費錢,也浪費時間,能一路順行的,我還真的沒碰過幾位? 回首職場的經歷,還是三七法則,有七個人喜歡就有三個人厭惡自己,所以很難離開技巧的訓練。而有時候卻又覺
Thumbnail
至今為止,我用過非常多的方法學習日語,有的很有用,有的效果不彰,有的前期有效,後面效果就變差了。當然,我適合的方法或是用得下去的方法,並不是所有人都適合,或是所有人都能持續用下去。
Thumbnail
Describe a skill that you think you are very good at. what the skill is how you learned the skill how the skill has helped you
Thumbnail
身為熱愛學習新語言的我,因為口吃這件事情也苦惱不久。記得剛去日本念語言學校的時候,因為口吃時常發表前很緊張,怕「口吃」這個缺陷被大家發現。而越緊張越想表現好的結果可想而知,就是會讓口吃的程度越來越嚴重。加上以前咬字有點口齒不清伴隨著大舌頭,因為我念的語言學校班級是升學班身邊的同學大多是中國人,那時候
Thumbnail
上次我提到初學者的五個障礙其中三個,我先小結一下解法:第一個是五十音:鍥而不捨、唯勤是岸
Thumbnail
可能包含敏感內容
今天想跟大家介紹「助詞」的用法。學習日文的道路上,如同打遊戲破關一樣,從一開始的50音背誦,到動詞規則變化,一步一步突破,提升等級。是不是聽身邊學日文的朋友說:「助詞超級難!永遠搞不懂使用時機!」10個有8個人幾乎卡關在「助詞」! 以下的日文句子,一起來看看你能否讀懂意思。
Thumbnail
在學習到日文自動詞與他動詞的用法,是不是許多學習者學完課本教材後,費了很大的功夫終於弄清楚了自他動詞的區別,還是記不住哪個是自動詞還是他動詞呢? 日語中自動詞與他動詞兩大類是學習的難點之一。在日語的學習過程中,你是否也被自他動詞所困擾,分不清它們的使用規則?
Thumbnail
常言道:「說話是一門藝術」。說好話不難,但要把話說好確實需要一些技巧與門道。縱使人類可用的詞彙數量已達成千上萬,我們卻依然時常陷入「言不由衷」、「詞不達意」等窘境,其主要原因在於我們『不懂得』正確地使用詞彙。
Thumbnail
[一板一眼]、[認真負責]、[兢兢業業]、[見風轉舵],對你而言,是好還是不好的形容詞? 我們對字句都會有既定的解釋,這些字出現在腦海時, 你自動會把它分類[好壞]、[褒貶],然後因此做出反應。 通常被標籤了你不喜歡的形容詞,負面情緒就會隨之而來,正常也
Thumbnail
這一個題目是我這學期帶的其中一位學生的問題。 他的問題是:「自他動詞的規則是什麼?要怎麼背?或是怎麼樣去理解?」 いくえ先生在這個板上已經寫過一些自他動詞的比較文 整理在這邊: [日語筆記]連日本人都不知道的自他動詞 久利生公平:変わった人と変わった人 [日本人在想什麼?] 落ちる/