「あく」跟「ひらく」哪裡不同?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

🔅あく
開く(あく)查字典雖然也有當他動詞的時候(口を開く,張嘴)
但還是自動詞比較常見~先把它當作只有「自動詞」就好,對應的他動詞則是「あける」。

網友@haewoq補充:
あく是自動詞,口を開く可以成立的原因,是由於口為身體的一部分,因此可用を格。若受詞不是身體的一部分,例如「太郎はドアをあいて外に出た」,則不成立,因為受詞非身體一部分。

大部分會看到あく用來表現
➞有東西是打開的狀態(窓が開く)
➞營業中(店は何時まで開いていますか)

あく可以記這兩個就好!繼續看下去!!!

🔅ひらく
開く(ひらく)自動詞他動詞都會用,意思也超級多,自動詞的場合也是去形容打開的狀態,要說兩者有什麼不一樣,ひらく常用在打開是兩個以上的方向(展開的感覺),あく則是單一方向。來看一下案例:

📍ひらく來比較一下
➞花がひらく
➞手がひらく
➞本がひらく
➞窓がひらく (往外推的那種窗戶)
➞心がひらく (抽象!?)

📍あく來比較一下
➞ドアがあく (推的那種門)
➞窓があく (平拉軌道的那種窗戶)
➞びんがあく

可是你也會遇到 同時都能用的場合
比如說身體器官
➞目がひらく/あく
➞口がひらく/あく

剛剛說到ひらく有一堆意思,但ひらく他動詞時,也有個「展開」的感覺(比兩個方向還多?😇),也因此可以聯想到其他的意思:

開店(物事を始める。業務を始める。)
開拓(未開拓の場所・土地などに手を入れて利用できるようにする。)

有一堆意思都跟「開拓、努力」接近,在文章看到時請運用你的想像力,應該都能很快理解啦~(可以查字典留點印象)

總而言之大概理解,不用特別硬去背,之後自然而然多看到就會越記越多了!
我特別喜歡窗戶的解釋,大家可以多想像幾次~

參考網頁可以看看唷寫的很詳細

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Chun的沙龍
1會員
8內容數
一瞬間反應不過來的那些空白
你可能也想看
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
這篇文章介紹了3個日語單字:開きます(あきます)、開けます(あけます)和開きます(ひらきます)。透過例句,讀者可以瞭解這些單字的意思和用法,及自動詞和他動詞的區別。此外,還提供了相反詞和固定用法,以便更好地掌握這些單字的應用。文章旨在讓學習者能夠記起這些常用的日語動詞,並在實際對話中靈活運用。
Thumbnail
這篇文章介紹了3個日語單字:開きます(あきます)、開けます(あけます)和開きます(ひらきます)。透過例句,讀者可以瞭解這些單字的意思和用法,及自動詞和他動詞的區別。此外,還提供了相反詞和固定用法,以便更好地掌握這些單字的應用。文章旨在讓學習者能夠記起這些常用的日語動詞,並在實際對話中靈活運用。
Thumbnail
許多門擋在我的眼前,先敲敲門,裡面有人嗎?有時一敲便開,更多的情況是前面還有門,當前面的門關閉,我就會等待另一扇窗,爬過那道窗,我看到另一道門,或許會為我開啟,或許不會,但是,我會試看看。
Thumbnail
許多門擋在我的眼前,先敲敲門,裡面有人嗎?有時一敲便開,更多的情況是前面還有門,當前面的門關閉,我就會等待另一扇窗,爬過那道窗,我看到另一道門,或許會為我開啟,或許不會,但是,我會試看看。
Thumbnail
Q:請問「始める」和「始まる」,兩者都有開始的意思,在使用上該如何分辨呢?什麼場合該用哪一個呢? A:首先我們要知道,「始める」是他動詞、「始まる」是自動詞。 當我們準備要開始某件事,而這件事是我們可以控制它何時開始展開時,要用他動詞「~を始める」。 我要開始學日文了。→日本語の勉強を始める。
Thumbnail
Q:請問「始める」和「始まる」,兩者都有開始的意思,在使用上該如何分辨呢?什麼場合該用哪一個呢? A:首先我們要知道,「始める」是他動詞、「始まる」是自動詞。 當我們準備要開始某件事,而這件事是我們可以控制它何時開始展開時,要用他動詞「~を始める」。 我要開始學日文了。→日本語の勉強を始める。
Thumbnail
睜開眼睛的日文是『目を開けます』(めをあけます) 那麼閉上眼睛就是「目を閉めます」吧?
Thumbnail
睜開眼睛的日文是『目を開けます』(めをあけます) 那麼閉上眼睛就是「目を閉めます」吧?
Thumbnail
日文中看似越簡單的動詞,往往意思越多樣化 基本動詞ハンドブック是日本「国立国語研究所」所開發的網站,有附有發音、圖像和簡單的例句,很適合初級玩家學習。
Thumbnail
日文中看似越簡單的動詞,往往意思越多樣化 基本動詞ハンドブック是日本「国立国語研究所」所開發的網站,有附有發音、圖像和簡單的例句,很適合初級玩家學習。
Thumbnail
以下是我自己挑選100個動詞,主要是依據 口語使用頻率 往後日文學習發展的重要性 替代詞彙稀少 《閱讀說明》 讀音  [常見助詞(依常見度排列)]常見寫法   翻譯(以逗點隔開不同意思)
Thumbnail
以下是我自己挑選100個動詞,主要是依據 口語使用頻率 往後日文學習發展的重要性 替代詞彙稀少 《閱讀說明》 讀音  [常見助詞(依常見度排列)]常見寫法   翻譯(以逗點隔開不同意思)
Thumbnail
在去日本玩的時候大家有沒有注意過,搭電車時常常聽到的兩句話:「ドアが閉まります。」(車門即將關閉)、「足元にご注意ください。」(請注意腳邊)是否覺得聽到了英文 Door 和台語的注意呢?在看日劇的時候,是否也覺得常常聽到似懂非懂、熟悉的發音呢? 究竟,為什麼日文聽起來那麼的似曾相識呢?
Thumbnail
在去日本玩的時候大家有沒有注意過,搭電車時常常聽到的兩句話:「ドアが閉まります。」(車門即將關閉)、「足元にご注意ください。」(請注意腳邊)是否覺得聽到了英文 Door 和台語的注意呢?在看日劇的時候,是否也覺得常常聽到似懂非懂、熟悉的發音呢? 究竟,為什麼日文聽起來那麼的似曾相識呢?
Thumbnail
「寫作要掌握關關,開心關心是關鍵」 如果要你上寫作課,你的想像會是什麼呢? 是期待上完一門課後,馬上就能妙筆生花地寫出千字文章? 還是, 認為經由老師的指導後,從此悠遊遨翔在寫作殿堂中?
Thumbnail
「寫作要掌握關關,開心關心是關鍵」 如果要你上寫作課,你的想像會是什麼呢? 是期待上完一門課後,馬上就能妙筆生花地寫出千字文章? 還是, 認為經由老師的指導後,從此悠遊遨翔在寫作殿堂中?
Thumbnail
我認為學日文有兩二大瓶頸,其一是背好五十音,其二是搞懂動詞變化。第一個瓶頸其實不難,就想像背注音符號、英文單字、化學符號表一樣,耐心點總會成功。但動詞,就沒那麼容易在短時間全部弄懂,動詞變化還沒開始,已經被動詞的分類,搞得一踏糊塗啦。「自動詞」、「他動詞」、「移動動詞」、「五段動詞」、「三類動詞」…
Thumbnail
我認為學日文有兩二大瓶頸,其一是背好五十音,其二是搞懂動詞變化。第一個瓶頸其實不難,就想像背注音符號、英文單字、化學符號表一樣,耐心點總會成功。但動詞,就沒那麼容易在短時間全部弄懂,動詞變化還沒開始,已經被動詞的分類,搞得一踏糊塗啦。「自動詞」、「他動詞」、「移動動詞」、「五段動詞」、「三類動詞」…
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News