聲如鴻鐘

更新於 2022/01/26閱讀時間約 1 分鐘
大陸的語文,真是罄竹難書!就以「聲如鴻鐘」這個詞彙,大陸就只見「聲如洪鐘」。何解是「洪鐘」呢?無錯,「洪」,有大的意思,例如洪水。但,鴻,是指廣博遠大,非單單指大而已。例如:大展鴻圖、博學鴻儒、鴻文、鴻雁。如果有人對我說「託你的洪福」,那我就不敢受領啦!
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
    avatar-img
    63會員
    817內容數
    現代人該怎樣看待儒學呢? 能替孔子說句公道話嗎? 怎樣做一個《論語》的明白人呢?
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    有臺灣讀者來問: 「國民身份證」或「國民身分證」,何者為正確呢?謝謝您!
    我為什麼會叫趙博士、趙學者,好好潛心做學問,不要自我吹噓,不要自我包裝呢? 有私人仇怨嗎?文人相輕嗎? 大概兩三年前,筆者收聽趙先生曾提及孟子之言,但是卻把孟子的「洿池」(粵音烏池,即汙池)讀作誇池。於是筆者只在fb一對一單獨誠意地向他提出,沒想到趙先生卻砌辭死撐,並引《說文》、《廣韻》來自辯,而所
    趙先生再另開專頁公開再講,筆者再奉陪。
    大陸有不少錯詞、錯讀,而且是語委會規範的。 
    曾先生在【字言字語】裡,謂篡改,指無權去改,不應該改,卻改動了,謂之「篡改」。這只是曾先生他自己的說法;而不是跟據《說文》的原意。
    在大辭典裡搜尋「篡改」與「竄改」,結果含糊不清,無法取捨。
    有臺灣讀者來問: 「國民身份證」或「國民身分證」,何者為正確呢?謝謝您!
    我為什麼會叫趙博士、趙學者,好好潛心做學問,不要自我吹噓,不要自我包裝呢? 有私人仇怨嗎?文人相輕嗎? 大概兩三年前,筆者收聽趙先生曾提及孟子之言,但是卻把孟子的「洿池」(粵音烏池,即汙池)讀作誇池。於是筆者只在fb一對一單獨誠意地向他提出,沒想到趙先生卻砌辭死撐,並引《說文》、《廣韻》來自辯,而所
    趙先生再另開專頁公開再講,筆者再奉陪。
    大陸有不少錯詞、錯讀,而且是語委會規範的。 
    曾先生在【字言字語】裡,謂篡改,指無權去改,不應該改,卻改動了,謂之「篡改」。這只是曾先生他自己的說法;而不是跟據《說文》的原意。
    在大辭典裡搜尋「篡改」與「竄改」,結果含糊不清,無法取捨。
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科