編輯嚴選
道德批判與情緒的字眼,容易吸引注意並在網路上分享

2022/07/17閱讀時間約 2 分鐘
這個二〇二〇年發表的研究,可算是許多「網路言論兩極化」研究的重要基礎。我摘錄這一篇的重點,在於讓讀者大概知道研究者所說的「道德批判」「情緒」「道德批判+情緒」以及「中立」的詞,大致是長怎樣。
心理學者很早就注意到,「道德批判」(moralized)以及「情緒化的」(emotional)字,容易吸引注意。這幾年許多人也發現,有這兩樣特性的字眼,在網路上容易引發按讚與分享。
本圖選自Canva
如果你是政治人物、熱情支持者、廣告行銷人員、想當網紅的人,當然,善用這些特性,可以讓你的文字在「注意力經濟」中佔有一席之地。
如果你是想要冷靜思考、盡量避免自己被外力影響的人,那就可以「旁觀者」的角度,來觀察那些檯面上的網紅,是如何運用「道德批判與情緒性」的字眼,來讓支持者聚集起來。
煽動,是生意、是商業、是政治、也是個人想要散發感染力的快速捷徑。社群網站的力量就在那裡,我們不可能道德約束人們都不去利用,但我們多多少少要瞭解,現在這世界已經被網路改變成什麼模樣。
研究者找出許多4-5個字母長度的英文,分類到「道德批判」「情緒化」「道德批判情緒化」以及「中立」四組,透過精密的研究設計來減少誤差,然後透過偵測受測者眨眼的儀器與軟體,來分析受測者看到這些字快速閃過時的注意力。
研究者發現,「道德批判」「情緒化」「道德批判情緒化」的字,比起「中立組」,都能顯著地引發受測者的注意。然後,這些注意力,也更能引發受測者在社群網站上的分享。
而「情緒化」比起「道德批判」,可以多引起一些些注意力。「情緒化」字眼得到的注意力,大於「情緒化道德批判」,「道德批判」得到的注意力最少,但都遠多於「中立」。
就這樣,兩段就講完了。
讓我們看看研究人員如何把這些字分類(舉各組前五例):
道德批判組:ally(結盟)、bias(偏差)、church(教堂)、clean(清白)、crime(犯罪)
情緒化組:afraid(害怕)、agony(痛苦)、alarm(驚恐)、annoy(騷擾)、argue(爭論)
道德批判情緒化組:abuse(濫用)、cheat(欺騙)、cruel(殘忍)、devil(惡魔)、enemy(敵人)
中立組:date(日期)、foam(泡沫)、olive(橄欖)、suite(家具)、hike(遠足)
研究名稱:
Attentional Capture Helps Explain Why Moral and Emotional Content Go Viral
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1035 字、0 則留言,僅發佈於陳豐偉編譯社你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
1.5K會員
389內容數
【陳豐偉編譯社】的內容會幫助你瞭解自己、瞭解你的伴侶、家人、親友、同事,讓你更能分析為什麼某些人就是會有這樣的行為模式。無論是人際關係、職場用人或危機處理,以及給予你的親友好的建議,從這裡得到的知識,或許有一天會派上用場。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!