觸底反彈|日常雜談

更新 發佈閱讀 2 分鐘

時間過得飛快,轉眼間已進入八月。

睽違數月,終於接到新書譯案,雖然不知道出版社的發案頻率是否也會與往常一樣,總之這個月有書可翻,心境也大有不同。

今天也接到2件字幕翻譯的案子,時間排在八月底九月初。看到空白行事曆開始被填滿,心中有著說不出的高興。


有案可接真的很幸福。(好卑微…)


另外,原本報名8月初開班的中日筆譯精修班,因本期人數不足而停開,後來決定轉到10月開課那班。原本很怕接案又去上課會吃不消,課程停開反倒讓我鬆一口氣。

學韓文方面,這一個月來每天都很認真唸韓文,也找了不少YT影片輔助學習。目前的心得是:檢定考試才是能讓自己定下心學韓文的最大動機。

去年因為迷上「哲仁王后」開始學韓文,後來因為該劇一連串的負面報導讓人頹喪,就不是很想碰韓文;後來因為「機智醫生生活」系列及「雙面人生」,讓我重新對韓文產生興趣。話雖如此,我還是一貫走佛系學韓文路線,進展非~常緩慢。

今年受到種種出乎意料的衝擊,讓我重新檢討省思過去,決定考韓檢。原本以為又會像之前一樣受挫就放棄,但一想到繳出去的報名費,整個人又有動力唸書了。就這樣乖乖唸了一個月,已經養成了唸韓文的習慣,自然就不會排斥唸書。

本月新譯案開工,加油!



留言
avatar-img
窩夫格雷的獨語
6會員
41內容數
窩夫格雷的獨語的其他內容
2025/04/17
上個月抱著嘗試的心態投了某出版社的漫畫試譯,一週後沒收到回應我就當作自己被刷掉,然後遺忘這件事。沒想到四月初時突然接獲該出版社寄來的試譯通知,當下相當高興。
Thumbnail
2025/04/17
上個月抱著嘗試的心態投了某出版社的漫畫試譯,一週後沒收到回應我就當作自己被刷掉,然後遺忘這件事。沒想到四月初時突然接獲該出版社寄來的試譯通知,當下相當高興。
Thumbnail
2025/02/22
前幾天2024年秋季日劇學院賞得獎名單公布,黑岩勉以《全領域異常解決室》榮獲最佳劇本獎,可喜可賀。黑岩勉的得獎訪談內容也相當有趣,不僅提到許多本劇的創作內幕,也揭露最後小夢是否被攝魂的真相,總覺得不翻對不起自己。 由於訪談內容涉及不少《全決》的劇情雷,請斟酌閱讀。
Thumbnail
2025/02/22
前幾天2024年秋季日劇學院賞得獎名單公布,黑岩勉以《全領域異常解決室》榮獲最佳劇本獎,可喜可賀。黑岩勉的得獎訪談內容也相當有趣,不僅提到許多本劇的創作內幕,也揭露最後小夢是否被攝魂的真相,總覺得不翻對不起自己。 由於訪談內容涉及不少《全決》的劇情雷,請斟酌閱讀。
Thumbnail
2024/12/06
「全領域異常解決室」相關訪談渣翻(1~8集雷有) 日本神話與現代社會錯綜交織的宏大展開,使眾多觀眾入迷的富士水十劇《全領域異常解決室》,其獨特的世界觀以及藤原龍也飾演的興玉雅為首個性獨具的角色究竟是如何誕生的?我們訪問到擔綱本劇劇本的黑岩勉及製作人大野公紀,詢問本劇的製作內幕及對本劇所投注的心思。
Thumbnail
2024/12/06
「全領域異常解決室」相關訪談渣翻(1~8集雷有) 日本神話與現代社會錯綜交織的宏大展開,使眾多觀眾入迷的富士水十劇《全領域異常解決室》,其獨特的世界觀以及藤原龍也飾演的興玉雅為首個性獨具的角色究竟是如何誕生的?我們訪問到擔綱本劇劇本的黑岩勉及製作人大野公紀,詢問本劇的製作內幕及對本劇所投注的心思。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
創作不只是個人戰,在 vocus ,也可以是一場集體冒險、組隊升級。最具代表性的創作者社群「vocus 野格團」,現在有了更強大的新夥伴加入!除了大家熟悉的「官方主題沙龍」,這次我們徵召了 8 位領域各異的「個人主題專家」,將再度嘗試創作的各種可能,和格友們激發出更多未知的火花。
Thumbnail
創作不只是個人戰,在 vocus ,也可以是一場集體冒險、組隊升級。最具代表性的創作者社群「vocus 野格團」,現在有了更強大的新夥伴加入!除了大家熟悉的「官方主題沙龍」,這次我們徵召了 8 位領域各異的「個人主題專家」,將再度嘗試創作的各種可能,和格友們激發出更多未知的火花。
Thumbnail
看完上篇 4 位新成員的靈魂拷問,是不是意猶未盡?別急,野格團新血的驚喜正接著登場!今天下篇接力的另外 4 位「個人主題專家」,戰力同樣驚人──領域從旅行美食、運動、商業投資到自我成長;這些人如何維持長跑般的創作動力?在爆紅的文章背後,又藏著哪些不為人知的洞察?5 大靈魂拷問繼續出擊
Thumbnail
看完上篇 4 位新成員的靈魂拷問,是不是意猶未盡?別急,野格團新血的驚喜正接著登場!今天下篇接力的另外 4 位「個人主題專家」,戰力同樣驚人──領域從旅行美食、運動、商業投資到自我成長;這些人如何維持長跑般的創作動力?在爆紅的文章背後,又藏著哪些不為人知的洞察?5 大靈魂拷問繼續出擊
Thumbnail
關於為什麼要寫這個專題,我想了頗長一段時間,主要是反覆思量剛用什麼方式來表達,才不會讓人看得覺得無聊。在韓文系念書的時候,我很慶幸有一門課是《한국의 전래동화》,當時很多同學都對這堂課沒什麼興趣,覺得歷史啊、傳統啊那些東西很boring,還是追韓劇或跳kpop比較high。但我卻不這麼想,反倒認為韓
Thumbnail
關於為什麼要寫這個專題,我想了頗長一段時間,主要是反覆思量剛用什麼方式來表達,才不會讓人看得覺得無聊。在韓文系念書的時候,我很慶幸有一門課是《한국의 전래동화》,當時很多同學都對這堂課沒什麼興趣,覺得歷史啊、傳統啊那些東西很boring,還是追韓劇或跳kpop比較high。但我卻不這麼想,反倒認為韓
Thumbnail
下半年我給自己定的目標之一是「開發新案源」。
Thumbnail
下半年我給自己定的目標之一是「開發新案源」。
Thumbnail
這次要跟大家聊聊最近掀起潮流的韓國書籍市場,文章依然有部分取材自政大韓語翻譯工作坊,一方面是怕大家看到學校名稱就想打哈欠,另一方面不是單純分享演講內容而是加入我自己的對日韓翻譯書出版的淺見,所以捨棄原本演講的標題,自己重新擬了一個。有任何想法都歡迎討論,也歡迎不同語種的譯者交流喔。
Thumbnail
這次要跟大家聊聊最近掀起潮流的韓國書籍市場,文章依然有部分取材自政大韓語翻譯工作坊,一方面是怕大家看到學校名稱就想打哈欠,另一方面不是單純分享演講內容而是加入我自己的對日韓翻譯書出版的淺見,所以捨棄原本演講的標題,自己重新擬了一個。有任何想法都歡迎討論,也歡迎不同語種的譯者交流喔。
Thumbnail
第二場由電影譯者葛增娜、新聞編譯蔡云瑄、遊戲譯者林雯梅、書籍譯者林侑毅等四個不同領域的譯者對談,進行的方式是由主持人先提出幾個問題,由四位譯者分別回答,最後有多餘的時間則開放回答聽眾的問題。 什麼時候覺得自己已經可以從事口筆譯的工作? 關於這個問題,幾乎每位譯者都回答自己是邊做邊學。
Thumbnail
第二場由電影譯者葛增娜、新聞編譯蔡云瑄、遊戲譯者林雯梅、書籍譯者林侑毅等四個不同領域的譯者對談,進行的方式是由主持人先提出幾個問題,由四位譯者分別回答,最後有多餘的時間則開放回答聽眾的問題。 什麼時候覺得自己已經可以從事口筆譯的工作? 關於這個問題,幾乎每位譯者都回答自己是邊做邊學。
Thumbnail
從上個月開始,我就報名參加政大韓語翻譯工作坊。這個工作坊分別有三個大主題,四月是文學場,五月實務場,六月是學術與出版場。雖然我目前是日文譯者,不過韓文還算是略懂略懂,之後也有意接韓文的案子,所以政大的這個工作坊算是來得剛剛好。
Thumbnail
從上個月開始,我就報名參加政大韓語翻譯工作坊。這個工作坊分別有三個大主題,四月是文學場,五月實務場,六月是學術與出版場。雖然我目前是日文譯者,不過韓文還算是略懂略懂,之後也有意接韓文的案子,所以政大的這個工作坊算是來得剛剛好。
Thumbnail
當機會來出現在你眼前時,就抓住吧,因為你不知道機會什麼時候還會再出現。 對我來說韓文書裡的世界跟平時看韓綜,韓劇等等根本就是兩個平行世界,完全不一樣,書裡有太多不認識的單字,太多沒看過的句型,要讀完一本書根本是天方夜譚。但韓文審書的先決條件就是“完完整整地看完一本韓文書”。 ----------
Thumbnail
當機會來出現在你眼前時,就抓住吧,因為你不知道機會什麼時候還會再出現。 對我來說韓文書裡的世界跟平時看韓綜,韓劇等等根本就是兩個平行世界,完全不一樣,書裡有太多不認識的單字,太多沒看過的句型,要讀完一本書根本是天方夜譚。但韓文審書的先決條件就是“完完整整地看完一本韓文書”。 ----------
Thumbnail
此篇為閱讀了作者陳家怡的「成為韓語翻譯員」這本書之後,所寫的閱讀心得。在追求夢想的道路上,是否有所謂關鍵的幾個階段呢?就算志向不在成為韓語翻譯員,作者的追夢歷程也很值得一看,吸取激勵的能量。本篇文章還節錄一些書中提及的提升韓語實力的方法,學韓文的人更應該點進來看看!
Thumbnail
此篇為閱讀了作者陳家怡的「成為韓語翻譯員」這本書之後,所寫的閱讀心得。在追求夢想的道路上,是否有所謂關鍵的幾個階段呢?就算志向不在成為韓語翻譯員,作者的追夢歷程也很值得一看,吸取激勵的能量。本篇文章還節錄一些書中提及的提升韓語實力的方法,學韓文的人更應該點進來看看!
Thumbnail
一轉眼,十天就過去了,這期間斷斷續續的學著英文,相信應該有人跟我一樣,有時候突然一陣忙,時間就不見了,我在手機上裝了超級單字王,有時間就刷個一兩下,不無小補,最近比較有印象的字是 enthusiastic,覺得很長,還特別背了幾次,中文意思我就不打了,讓你去查一查,多查幾次就會記住了。 文法的部分
Thumbnail
一轉眼,十天就過去了,這期間斷斷續續的學著英文,相信應該有人跟我一樣,有時候突然一陣忙,時間就不見了,我在手機上裝了超級單字王,有時間就刷個一兩下,不無小補,最近比較有印象的字是 enthusiastic,覺得很長,還特別背了幾次,中文意思我就不打了,讓你去查一查,多查幾次就會記住了。 文法的部分
Thumbnail
近來每天除了上班,回到家中就忙著趕稿,就連假日也不例外,再加上家務事,依然忙碌到連構思文章的時間都沒有。 難得昨日在高鐵上用小小的手機打著久違的工作日誌,單純分享近來的忙碌生活,也算是久違的廢文碎嘴。
Thumbnail
近來每天除了上班,回到家中就忙著趕稿,就連假日也不例外,再加上家務事,依然忙碌到連構思文章的時間都沒有。 難得昨日在高鐵上用小小的手機打著久違的工作日誌,單純分享近來的忙碌生活,也算是久違的廢文碎嘴。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News