「內隱學習」-只能意會、難以言傳

2023/02/18閱讀時間約 1 分鐘

前幾天一位來台灣讀大學的日本人,問了我這樣的問題:
「以下這五個字
  • 不會
  • 不可以
  • 無法
  • 不行
  • 不準
翻成英文都是 I can't,那它們的意思都是一樣的嗎?」
面對這個問題,我愣住了。既使我知道它們語義各自有些微上的差異,但我無法具體解釋。
我感到訝異,因為原本對我而言像是呼吸、喝水一樣熟悉的母語,突然變得很陌生。甚至開始懷疑「我真的會中文嗎?我當初是怎麼學會的?為何我會的東西,我講不出個所以然來?」
因為我們從小學習母語的過程,是潛移默化的內隱學習 (implicit learning)。母語並不是在課程上正襟危坐、聽著父母講解單字和文法而學來的,是在媽媽那充滿愛的懷抱中、在堆疊兒童積木時、搖搖晃晃地學走路時,長期聽著周圍人們對我們講的話,不知不覺之中學會的。
內隱學習,學習的是一種「感覺」。感覺並不是具體的,而是抽象的。它在人的腦海裡朦朦朧朧地難以捉摸、但確實存在。
正因如此,透過內隱學習所得到的知識,當事人通常難以用言語來解釋。他說不出個所以然,但是他真的會。
這也解釋了為什麼很多技術領域的老師傅,叫他做、很會做,但叫他教,你聽不懂、也學不來。要把「感覺」這種知識,系統化之後教導給他人,那又是另一門技術活了。
為什麼會看到廣告
44會員
65內容數
以簡明的文字,探索心智、思考與知識的本質
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!