閱讀:蛤蟆先生去看心理師、柳林風聲、柳林中的風聲

2023/08/23閱讀時間約 5 分鐘

蛤蟆先生去看心理師
作者:羅伯.狄保德(Robert de Board)
插畫:Dinner Illustration
譯者:張美惠
出版社:三采文化股份有限公司
出版日期:2022/01/26
ISBN:9789576587399
eISBN:9789576587627
字數:66,275
讀墨AP

柳林風聲(The Wind in the Willows)
作者:肯尼斯.葛拉罕 郭漁 改寫
出版社:三采文化股份有限公司
出版日期:2022/12/30
ISBN:9789863422945
eISBN:9789863425809
字數:59,252
讀墨AP

柳林中的風聲(The Wind in the Willows)
作者: 肯尼斯・格雷厄姆
譯者: 謝世堅
出版社:晨星出版有限公司
出版日期:2004/12/01
ISBN:957455760X
ISBN:9789574557608
字數:92,420


  以上按照我的閱讀順序排序。其實原本我不太看這類型的書的,不過幾年前讀完同事推薦的《被討厭的勇氣》後,覺得閱讀經驗很好;因此去年看到《蛤蟆先生去看心理師》長居暢銷書榜,加上封面的蛤蟆實在是太可愛,便決定入手。

  只是讀完之後,我發覺要讀懂這本書裡的蛤蟆的煩惱,很難不先去了解蛤蟆的故事。儘管他在諮商過程裡都會對心理師蒼鷺陳述自己的過去,我讀起來仍有種隔層紗的感覺;而由於台灣群眾在此之前對原著故事《The Wind in the Willows》應該是相對陌生的(我感覺啦),所以一想到《蛤蟆先生去看心理師》竟然能夠久佔榜單,就覺得有點詫異呢。

  故事裡的蒼鷺以類似佛洛伊得的學說(或者說是比較普遍級的佛洛伊德學說)幫助蛤蟆認識自己,再將人的心理分為三種自我狀態:父母、成人、兒童,來幫助蛤蟆進一步認識自我,並明白自己可以怎麼做、怎麼想,來變得更好;這部分則比較像是阿得勒的主張。

  但坦白講……我真的很討厭佛洛伊德,包含他那種「童年經驗影響了大半人生」的主張。所以看到蒼鷺提到類似佛洛伊德的學說時,我忍不住覺得「又來了啊」、「夠了喔」。因為我自覺已經擺脫了童年經驗,所以更討厭那種強調「你就是這樣」的學說吧。畢竟事情對我而言就不是這樣啊。至於阿得勒的部分,我覺得《被討厭的勇氣》講得比蒼鷺清楚太多(欸

  不過在「推廣心理諮商」這方面,《蛤蟆先生去看心理師》還是足以做為很多人的參考——至少大前提是本人要先有意改變、以及強調認識自己的重要性等等,都是很重要的概念。

  另一方面,推薦序裡提到:

如果在你的生活中,能找到如心理師一樣的人與你聊聊,讓你感受到被理解、被接納,同時能拓展你的覺察、增進對自己的理解,並因此更有力量做出新的選擇,那你真的不用來找心理師。

  噢,很好,我覺得胃痛。

  雖然蒼鷺的分析不見得讓我苟同,可是我很喜歡故事裡的蛤蟆——沒錯,因為是青蛙嘛(嚴格說起來是蛤蟆啦,但我一向是秉持著愛屋及烏的精神)!每次我看到蛤蟆很傷心的插畫,都覺得好心疼喔。開心一點嘛——會想這樣跟他說。所以就算我只把蒼鷺的話當成耳邊風(喂),還是會為了每一章開頭的蛤蟆插圖努力讀到最後一頁——

  當然我也有反省是不是因為我不夠了解蛤蟆的故事,才沒辦法認同蒼鷺啦,所以後來也讀了《柳林風聲》。

  《柳林風聲》和《柳林中的風聲》的英文書名都是《The Wind in The Willows》,這邊以《柳林風聲》特指三采文化所出版的、與《蛤蟆先生去看心理師》成對的對書。

  相對於《蛤蟆先生去看心理師》,《柳林風聲》就只是很單純的一本故事書;內容不僅僅包含蛤蟆,也以他的朋友們作為主角群,乃是從真正的原著《柳林中的風聲》改寫而來,配合《蛤蟆先生去看心理師》的內容稍作改寫,並搭配相同插畫家,與《蛤蟆先生去看心理師》成對出版。

  其宣傳詞很聳動,包含如下:

- 美國前總統羅斯福就對這本書偏愛有加,曾經一口氣讀了三遍。
- JK·羅琳《哈利‧波特》赫夫帕夫學院的象徵是以書中老獾為原型。

  但我讀完之後覺得很困惑,因為我沒辦法從故事裡感受到會令這兩位如此著迷的魅力所在。因為隱約覺得不大對勁,我又找了《柳林中的風聲》來看,才驚覺這些宣傳詞所對應的應該是這本真正的原著才對。

  兩者間的最大差異,應該是因為《柳林風聲》為了將故事更加推向大眾,使用了太過淺白的文字,致使故事喪失原有的詩意、以及醞釀情緒時所需的緩衝。除此之外的差別,大概就是《柳林風聲》替蒼鷺的登場稍微預留伏筆、簡化與調整故事順序、也捨棄了潘神的橋段。潘神的出場其實也和前面所提及的詩意有關,雖然能夠猜得到改寫者或許是基於《蛤蟆先生去看心理師》的立意而捨棄這段,還是覺得非常可惜。

  真正的《柳林中的風聲》雖然是兒童文學,但確實是成年人也足以細細品味的佳作。故事以童話作為包裝,帶人放慢腳步,體會四季的變化、生活的態度、熱情與衝動、理想和抱負等等;這些在成長過程中或許早已被忘懷的初始感動,在原作者筆下透過各種可愛的動物都會一一浮現。

  所以如果要了解蛤蟆的故事,我覺得還是找未經改寫的版本閱讀,會更有樂趣。不過Dinner Illustration的插圖真的是很可愛。人生總是有一好沒兩好呢——雖有遺憾亦足矣,我想原著的《柳林中的風聲》大概也蘊含著這樣的意味吧。


24會員
127內容數
記錄我的閱讀書籍,也分享給大家
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!