歌詞翻譯《Damned If I Do Ya如果我做了我就他媽完了》 -All Time Low

更新於 2024/01/28閱讀時間約 5 分鐘


I fought it for a long time now

我已經為這檔事戰鬥至今,已經好久了


While drowning in a river of denial

我在我自欺欺人的急流裡溺水了


I washed up, fixed up, picked up

我清洗、我修理、我撿拾


All my broken things 'Cause you left me

所有我破碎的部分。只因妳離開我


Police tape, chalk line

警備線、粉筆痕


Tequila shots in the dark

在黑夜中喝一小杯純龍舌蘭酒


Scene of the crime

這犯罪現場


Suburban living with a feeling

挺有感覺的郊區生活


That I'm giving up everything for you

我已經為妳放棄所有了


How was I supposed to know

我怎麼可能會知道


That you were o-o-over me?

妳他媽已經放下我了


I think that I should go (Go!)

我認為我應該出發了


And something's telling me

但有聲音在跟我說話


To leave but I won't

該離開囉!但我不肯


'Cause I'm damned if I do you

因為如果我對妳這麼做了,我他媽完了


Damned if I don't

我啥也不做也他媽完蛋


It took a lot to take you home

為了把妳拐回家我費盡心思


One stupid call and I end up alone

一個愚蠢的來電讓我孤老終身


You made up, dressed up, messed up

妳化好妝、穿好衣服、搞砸了一切


Plans I set in stone But you made me do when I don't

我的計畫都僵化了,但妳會在我不想時讓我這麼做


Like dancing in the alley

譬如在小巷裡跳舞


With a street-rat, night-life

與街頭老鼠一起,享受這夜生活


Can't keep living with a feeling

這種感覺讓我無法繼續活著


That I'm giving up everything for you

我為了妳放棄一切


How was I supposed to know

我怎麼可能會知道


That you were o-o-over me?

知道妳已經他媽徹底拋棄我了


I think that I should go (Go!)

我認為我應該出發了


Something's telling me

有個聲音對我說


To leave but I won't

該離開了!但我無法


'Cause I'm damned if I do you

因為,如果我這麼做了,我玩完了


Damned if I...Don't make a fool of myself

完了,別再愚弄自己了啦!


When you hang around

當妳在我身邊時


When you're gone

當妳離開時


I'm a match that's burning out

我是一根快燒到底的火柴


Could have been, should have done

本來是可以的,應該要完成的


What I said I was going to

那些我說過我要去做的事


(Said that I was going to)

(我說過我會去做的事)


But I never promised you

但我絕不會給妳承諾


(But I never promised you)How was I supposed to know

(但是絕對不會承諾妳)我怎麼可能會知道


That you were o-o-over me?

知道妳他媽的不要我了


I think that I should go (Go!)

我認為我該離開了(走吧!)


Never took a fool to see

別當個傻子丟人現眼


The things that I won't

那些我不會去做的事


'Cause I'm damned if I do you

因為如果我對妳這樣做了,我他媽完了


Damned if I do you Oh, oh, oh

如果我對妳做這種事,我他媽完蛋了


('Cause you left me)

(因為妳離開我了。)


How was I supposed to know

我怎麼可能會知道


(Police tape, chalk line)

(警備線、粉筆痕)


That you were oh, oh, over me?

妳已經早就忘掉我了


I think that I should go

我認為我該走了


(Tequila shots in the dark, scene of the crime)

(黑暗中純飲一小杯龍舌蘭酒,這犯罪現場)


Something's telling me

有個東西正在對我說


To leave but I won't

該走了,但我不要!


'Cause I'm damned if I do you

因為如果我對妳這麼做了,我完蛋了


Damned if I d-d-d-

玩完了,如果我......


Damned if I do you

我對妳這麼做,我他媽完了


Damned if I don't

我不這麼做,我也他媽完了

留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
她說就算試過了,她還是做不到 但她從未嘗試,她也不打算嘗試 這像致命的氰化物一樣在她的靜脈裡奔流 這讓她撐過來了,但就這麼一下子而已 還要多久?她還要追尋錯的事物多久? 那些回憶,關於她無能為力的回憶 海浪洶湧而下,將她吞入了潛流中
這對於我每位朋友而言都過於漫長了 每個人都見到了悲慘的結局 在日復一日流逝的日子裡 如果我沉默了,意味著我在說謊 今晚我想念他們每一位 他們知道我會說什麼,如果我今夜能與妳共渡 我會唱著歌,直到妳睡著
我看著妳走經過窗前 穿著件蠢大學T,我看起來像個傻子 我只是為了冬天多穿點,雖然當時還在六月中 我看著妳脫掉衣服 我一定紅透了臉,因為我無法面對妳,而我喜歡我所看到的 或許我們應該當朋友就好
我有個朋友,我都叫她牡羊,因為生日位於兩星座交界的她,討厭個性其實很金牛的自己。從高一認識至今七年,我仍然不會寫她的本名。 高一那年的初夏,不同學校的我們約好放學後一起吃晚餐,然後慢無目的的走在台北市的街頭。
珍妮,妳到底有什麼毛病? 我一直試圖解讀妳那些莫名其妙的訊息 妳搞得我快心神喪失了 一開始妳說妳不會這樣 後來又說妳可能會
然後我感覺我的大腦正在支離破碎 這就是我,我已充滿自責,這很令人煩躁,我只是想知道為什麼 但我知道沒好事會發生的 我希望我可以做個了斷,但我仍然在沉淪,我只是想要知道為何我總是想太多?
她說就算試過了,她還是做不到 但她從未嘗試,她也不打算嘗試 這像致命的氰化物一樣在她的靜脈裡奔流 這讓她撐過來了,但就這麼一下子而已 還要多久?她還要追尋錯的事物多久? 那些回憶,關於她無能為力的回憶 海浪洶湧而下,將她吞入了潛流中
這對於我每位朋友而言都過於漫長了 每個人都見到了悲慘的結局 在日復一日流逝的日子裡 如果我沉默了,意味著我在說謊 今晚我想念他們每一位 他們知道我會說什麼,如果我今夜能與妳共渡 我會唱著歌,直到妳睡著
我看著妳走經過窗前 穿著件蠢大學T,我看起來像個傻子 我只是為了冬天多穿點,雖然當時還在六月中 我看著妳脫掉衣服 我一定紅透了臉,因為我無法面對妳,而我喜歡我所看到的 或許我們應該當朋友就好
我有個朋友,我都叫她牡羊,因為生日位於兩星座交界的她,討厭個性其實很金牛的自己。從高一認識至今七年,我仍然不會寫她的本名。 高一那年的初夏,不同學校的我們約好放學後一起吃晚餐,然後慢無目的的走在台北市的街頭。
珍妮,妳到底有什麼毛病? 我一直試圖解讀妳那些莫名其妙的訊息 妳搞得我快心神喪失了 一開始妳說妳不會這樣 後來又說妳可能會
然後我感覺我的大腦正在支離破碎 這就是我,我已充滿自責,這很令人煩躁,我只是想知道為什麼 但我知道沒好事會發生的 我希望我可以做個了斷,但我仍然在沉淪,我只是想要知道為何我總是想太多?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
我會等待著你/而且很快的/我們會擱淺在相連彼此的海灘上相遇/就在我們的夢中/我們太早就分開/但在我們身處的謊言之中/仍有著真實能夠找尋
Thumbnail
D.O. - 《Bite》 흐릿했던 시야가 좀 더 흐려진 기분야 曾模糊的視線 感覺變得更加模糊了 하긴 뭐 매번 불친절한 세상, 세상 也是 不每次都是不親切的世界嗎 世界 거대했던 착각 꽤 아파 巨大的錯覺 還蠻痛苦的 It’s miserable miserable 어제와는 뭐라도
Thumbnail
MASK 歌手:Aqua Timez 作詞:太志 作曲:太志 傷一つない心が  何処にあるのだろうか (沒有傷痕的心,到底在哪裡有呢?) 首元を通り過ぎる風に尋ねられた (詢問輕拂過頸邊的風) まっとうな答えなんて  持ち合わせてはいない (正確的答案,根本就不存在) (被稍微青澀的青春所打垮)
Thumbnail
文:Arasayarou Green 2022年春季新番《間諜家家酒》的主題曲,請星野源為阿尼亞量身打造了一首描寫日常美好的主題曲《喜劇》。我試著臨摹和體會寫作時的視角和心情,來進行翻譯和解說。 - 《喜劇》 作詞:星野源 作曲:星野源 ■主歌A段歌詞解說 ■副歌A段歌詞解說 ■主歌B段歌詞解說 -
Thumbnail
As long as I love (with 稲葉浩志) words by Koshi Inaba.TK / music by TK As long as I love (with 稻葉浩志) Translated by F.MATSUMOTO / B'z Only 2022 【筆者雜談】
「宛如天使般的一抹微笑/逐漸增強的幻覺」 歌唱:KOTOKO 作曲:Aiobahn 作詞:にゃるら 翻譯:843
Thumbnail
《前言》 1984年被遺忘的歌曲,在超過30年後成了網路世代之間的國歌。從背景、歌詞、主角心境,帶你一起來徹底地深度解析這首歌。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
我會等待著你/而且很快的/我們會擱淺在相連彼此的海灘上相遇/就在我們的夢中/我們太早就分開/但在我們身處的謊言之中/仍有著真實能夠找尋
Thumbnail
D.O. - 《Bite》 흐릿했던 시야가 좀 더 흐려진 기분야 曾模糊的視線 感覺變得更加模糊了 하긴 뭐 매번 불친절한 세상, 세상 也是 不每次都是不親切的世界嗎 世界 거대했던 착각 꽤 아파 巨大的錯覺 還蠻痛苦的 It’s miserable miserable 어제와는 뭐라도
Thumbnail
MASK 歌手:Aqua Timez 作詞:太志 作曲:太志 傷一つない心が  何処にあるのだろうか (沒有傷痕的心,到底在哪裡有呢?) 首元を通り過ぎる風に尋ねられた (詢問輕拂過頸邊的風) まっとうな答えなんて  持ち合わせてはいない (正確的答案,根本就不存在) (被稍微青澀的青春所打垮)
Thumbnail
文:Arasayarou Green 2022年春季新番《間諜家家酒》的主題曲,請星野源為阿尼亞量身打造了一首描寫日常美好的主題曲《喜劇》。我試著臨摹和體會寫作時的視角和心情,來進行翻譯和解說。 - 《喜劇》 作詞:星野源 作曲:星野源 ■主歌A段歌詞解說 ■副歌A段歌詞解說 ■主歌B段歌詞解說 -
Thumbnail
As long as I love (with 稲葉浩志) words by Koshi Inaba.TK / music by TK As long as I love (with 稻葉浩志) Translated by F.MATSUMOTO / B'z Only 2022 【筆者雜談】
「宛如天使般的一抹微笑/逐漸增強的幻覺」 歌唱:KOTOKO 作曲:Aiobahn 作詞:にゃるら 翻譯:843
Thumbnail
《前言》 1984年被遺忘的歌曲,在超過30年後成了網路世代之間的國歌。從背景、歌詞、主角心境,帶你一起來徹底地深度解析這首歌。