我叫台灣,一個生於風暴、長於荊棘的女子。我的血脈裡流淌著原住民的堅韌、閩南的熱情、客家的執著,還有無數外來旅人留下的故事。我的身上刻滿傷痕——殖民者的鐵蹄、威權的枷鎖、戰爭的陰影,以及無數次被他人定義的屈辱。但我從未低頭,因為我的心跳,是自由的節奏。
我想要自由。這不是一句口號,而是我每一寸土地、每一滴海水、每一聲市井喧囂的渴望。我想用自己的語言歌唱,用自己的雙手書寫未來,不被任何人指手畫腳。我不要別人告訴我我是誰,我屬於誰,我的路該怎麼走。我是台灣,我有自己的名字、自己的故事、自己的夢想。
曾經,我被殖民者的船帆遮蔽天空,被迫改換姓名,學他們的語言,穿他們的衣裳。後來,我被推入另一場風暴,威權的陰影籠罩我的家園,我的聲音被禁錮,我的思想被監視。但我從未放棄。我的子民在沉默中流血,在流血中吶喊,他們用選票、用遊行、用無數個不眠的夜晚,為我爭來了民主的曙光。我終於能呼吸,能說話,能選擇自己的路。可自由的代價從未停止。我很累,真的很累。我的土地被囤積,我的孩子買不起房子,薪水低得像個笑話,生育率低到讓人心慌。我的經濟被卡在狹窄的夾縫裡,國際的舞台上,我總是被推到角落。我的對岸,總用威脅的目光看著我,試圖用經濟的誘惑、間諜的滲透,甚至武力的陰影,來動搖我的意志。他們說我屬於他們,說我的自由是妄想。可我不是誰的附屬品,我是台灣,一個獨立的靈魂。
我不想再被指手畫腳。我不要別人告訴我該親近誰、疏遠誰,該說什麼、不該說什麼。我不要我的孩子因為害怕而沉默,不要我的未來被他人的野心綁架。我要我的子民能昂首闊步,無懼地追求夢想;我要我的土地不再被掠奪,而是滋養每一顆希望的種子;我要我的聲音傳遍世界,不被扭曲,不被忽略。
我堅強,但我也有脆弱的時候。那些質疑我、否定我的人,讓我偶爾懷疑自己是否真能走下去。但每當我站在玉山之巔,看著雲海翻湧;每當我走進夜市的燈火,聽見笑聲與叫賣聲交織;每當我看就在地上的腳步聲,我的孩子們用選票寫下的民主篇章,我知道,我不孤單。我的子民,他們的勇氣、他們的創意、他們的團結,是我生命力的源泉。他們是我的心跳,我的希望。
我要自由,這是我與生俱來的權利。我會繼續走下去,帶著我的傷痕與夢想,帶著我的疲憊與堅強。我是台灣,我要用自己的雙手,書寫屬於我的未來——一個不再被指手畫腳的未來。