【書籍整理】譯者簡介(繁體)(ㄙ、ㄧ、ㄨ、ㄩ、ㄚ)

更新 發佈閱讀 14 分鐘
  • 最後整理時間:2025-12-23
  • 上次整理時間:2025-12-18
  • 20250624-新增-麗莎.曼徹芙(Lisa Mantchev)-繪本合輯(游珮芸){我的完美願望}
  • 20250624-新增-大石文化-國家地理經典童話{楊爾思}
  • 20250626-新增-秦好史郎(はた こうしろう)-繪本合輯2(櫻菜){魔法的夏天}
  • 20250702-新增-安涅絲.巴魯吉(Agnese Baruzzi)-拉拉翻翻大驚喜(王欣榆){交通工具-小玩具大驚奇拉}
  • 20250801-新增-克勞帝奧.哥貝提(Claudio Gobbetti)-繪本合輯(吳羽涵){寄往天堂的包裹;蔬菜生氣了!我們不要喝汙水;蔬菜生氣了!為什麼討厭我們}
  • 20250825-新增-安野光雅-旅之繪本合輯{丹麥}(魏裕梅
  • 20250825-新增-安野光雅-旅之繪本合輯{中歐;義大利;英國;美國;西班牙}(游珮芸)
  • 20250826-新增-吳家怡-安野光雅-數字繪本合輯
  • 20250826-新增-蘇懿禎-安野光雅-邏輯繪本合輯
  • 20250828-新增-蘇懿禎-竹與井香子(竹与井かこ)-繪本合輯
  • 20250923-新增-魏嘉儀-水滴文化-心靈OK繃繪本:生命教育系列2
  • 20251027-新增-蘇懿禎-全宣英(전선영)-腳步(單本)
  • 20251029-新增-吳愉萱-米歇爾.艾可菲(Michaël Escoffier)-繪本合輯2
  • 20251218-王欣榆、翁菀妤-皮姆.凡赫斯特(Pimm van Hest)-繪本合輯
  • 20251218-游珮芸-皮姆.凡赫斯特(Pimm van Hest)-繪本合輯2
  • 20251223-吳羽涵-安娜斯卡.艾勒帕茲(Anuska Allepuz)繪本合輯
  • 20251223-吳羽涵-瑪塔‧艾德絲(Marta Altés)-繪本合輯
raw-image

◎注音符號-ㄙ

ㄙ01.蘇懿禎↪︎作者、譯者

ㄙ02.宋珮

大學時代主修英國文學,在學期間,對視覺藝術發生興趣,繼而赴美攻讀藝術史。碩士論文研究元代畫家王蒙的橫幅手卷,著迷於手卷展讀之際,引觀者也進入山水間遊歷。回台後在大學兼課,同時兼做編輯、翻譯與藝術評論,得機會接觸圖畫書,喜見圖文以書的形式共同敘事的巧妙豐富,開始研究圖畫書作家和其作品,並試與東西方藝術相互參照,探其深厚底蘊

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】潘蜜拉‧札格倫斯基(Pamela Zagarenski)-繪本合輯
    {圖畫在說悄悄話;睡吧!像老虎一樣}
  2. (網址)【童書繪本】艾瑞.卡爾(Eric Carle)-繪本合輯(3){畫了一匹藍馬的畫家}

◎注音符號-ㄧ

ㄧ01-01.游珮芸

寫童詩、情詩,也愛朗讀詩。常早起到海邊、湖邊看日出、散步,也喜歡攝影。覺得世界上最美的是變化多端的朝霞和雲彩,臺大外文系畢業後至日本留學,取得日本國立御茶水女子大學人文科學博士。現任教於臺東大學兒童文學研究所,致力於兒童文學、兒童文化、繪本的研究與教學,並從事文學作品的翻譯與評論、兒童文學相關的策展、出版企畫、創作、翻譯與評論。童書翻譯已超過200本,著有《日治時期台灣的兒童文化》、《在動靜收放之間:宮崎駿動畫的「文法」》、與畫家呂游銘合作的詩繪本《我,愛貓》《我,是貓》,與插畫家周見信合作的漫畫《來自清水的孩子》等

✎其他資料:

FB(游珮芸)、個人網站(我聽見日出的聲音在日出的海邊日本兒童文化產業探究動畫研究特攻隊)

✎繪本書籍

英文書籍

  1. (網址)【童書繪本】費希塔・莎拉(Felicita Sala)-繪本集書本{綠上加綠}
  2. (網址)【童書繪本】艾瑞.卡爾(Eric Carle)-繪本合輯(3){艾瑞卡爾好朋友}
  3. (網址)【童書繪本】麗莎.曼徹芙(Lisa Mantchev)-繪本合輯{我的完美願望}
  4. (網址)【童書繪本】安野光雅-旅之繪本合輯{中歐;義大利;英國;美國;西班牙}

日文書籍

  1. (網址)【童書繪本】秦好史郎(はた こうしろう)-繪本合輯2{當你長大的時候}
  2. (網址)【童書繪本】信實-繪本合輯{我想變成媽媽的手機}
  3. (網址)【童書繪本】福澤由美子(ふくざわ ゆみこ)-森林繪本系列
    {森林旅館;森林圖書館;森林包包店}
  4. (網址)【童書繪本】五味太郎(ごみ‐たろう)-繪本合輯(一){小雞逃跑記}
  5. (網址)【童書繪本】五味太郎(ごみ‐たろう)-奧妙的語言圖鑑{各式各樣的名字}

其他語言書籍

  1. (網址)【童書繪本】皮姆.凡赫斯特(Pimm van Hest)-繪本合輯2{愛德華的眼鏡(Ik zie, ik zie)}

ㄧ01-02.游蕾蕾

日本國立九州大學人間環境學研究科心理臨床學碩士。曾任出版社編輯、電視台翻譯、社區大學日語課程講師等職。譯作有《平城京奈良》(馬可孛羅出版)、《五花八門日本通》、《60歲的情書》、《新耳袋-日本現代百物語:第一夜》、《一個人的簡單料理》(以上台灣東販出版)等等。

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】木曾秀夫-繪本合輯{手指·嗖}
  2. (網址)【童書繪本】木曾秀夫-繪本合輯{大熱天}

ㄧ02.葉雨純

喜歡沉浸在不同國界的文字中,轉換字裡行間的溫度。譯作有《快快城市最快的爺爺》、《聽!月亮在說話》、《小怪物躲貓貓》(台灣東方);《50公分的世界:進入我生命的腦麻小貓,未來》、《今天也是快樂的一天》、《蜷曲的日子也是我的人生》、《人生的八個關鍵字》等書。

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】安英恩(안영은)-繪本合輯{世界上最大最大的蛋糕}
  2. (網址)【童書繪本】金志安(김지안)-四季野餐繪本{橘子火車}

ㄧ03-01.楊雅鈞

目前擔任出版社編輯,從事童書編輯、翻譯。此次譯寫格林兄弟經典「布萊梅樂隊」,她將原著簡化改編,設計出模仿歌謠的文字,讓孩子輕鬆進入故事,隨之唱唸。並用冬日吹起的風(這風聲似乎還會歌唱呢!)串起動物的相遇、結伴前行,搭配歐尼可夫瑰麗的繪畫,所見景物彷彿對應動物們的心情,從孤單到團結、從茫然無依到覓得歸宿,邀請孩子跟隨四位主角的步履,踏上明快的森林旅程。

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】梅莉諾(Gemma Merino)-繪本合輯{小鴨鴨,運氣差}

ㄧ03-02.楊明綺

東吳大學日文系畢業,赴日本上智大學新聞學研究所進修。 譯作有《松浦彌太郎說:假如我現在 25 歲,最想做的 50 件事》、《蜜蜂與遠雷》、《初戀》、《我要準時下班》、《樹木希林 一切隨心》、《接受不完美的勇氣——阿德勒 100 句人生革命》、《超譯尼采》等。

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】木村裕一(きむらゆういち)-動物寶寶上幼兒園{小龍的放學時間}

ㄧ03-03.楊爾思

臺大外文系畢業,曾任職新聞業。擺脫災難與戰爭之後,才發現有條花叢小徑通往城堡,遇見了王子公主,和不老童話

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】大石文化-國家地理經典童話{美女與野獸}

ㄧ04.櫻菜

熱愛譯介繪本、讀繪本給女兒聽,現在最開心的事就是女兒也可以跟著讀繪本了

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】秦好史郎(はた こうしろう)-繪本合輯2{魔法的夏天}


◎注音符號-ㄨ

ㄨ01-王

ㄨ01-01.王奕

喜歡有故事作伴的日子,跟著故事去想去的地方、沒想過的地方,偶爾也去腦海閃過就想逃的地方。

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】羅德瑞戈.馬蒂奧利(Rodrigo Mattioli)-繪本合輯
    {想像力是我的超能力;如果你種下一棵樹;要是再多一個玩具就好了}

ㄨ01-02.王欣榆

畢業於清華大學外國語文學系,曾為快樂兒童社社員,目前擔任出版社編輯。從事繪本編輯與翻譯工作近十年,翻譯作品有《山羊茲拉提》、《蘿西門上的告示》、《夏天的規則》、《超快樂魔法森林》系列等,編輯作品超過百本。在《十二生肖數一數》中,她以淺白的文字,訴說大家耳熟能詳的生肖傳說,並融入可以像歌謠般重複吟詠的文句,期望能讓熟悉的神話傳說變得更有趣!

在著手改寫《射日 奔月》的故事時,她除了想讓孩子重溫代代相傳的經典神話,理解古人為大自然編織的故事外,也想告訴孩子,想像力就是他們的超能力。別說太陽底下沒有新鮮事,只要耐心觀察、發揮創意,生活中處處都有驚奇!

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】梅莉諾(Gemma Merino)-繪本合輯{哈利不要急}
  2. (網址)【童書繪本】安涅絲.巴魯吉(Agnese Baruzzi)-拉拉翻翻大驚喜
    {交通工具:小玩具大驚奇拉(拉一拉,是大還是小)}
  3. (網址)【童書繪本】皮姆.凡赫斯特(Pimm van Hest)-繪本合輯{我想像(Op de vlucht)}

ㄨ01-03.王蘊潔

專職日文譯者,旅日求學期間曾經寄宿日本家庭,深入體會日本文化內涵,從事翻譯工作至今二十餘年。熱愛閱讀,熱愛故事,除了或嚴肅或浪漫、或驚悚或溫馨的小說翻譯,也從翻譯童書的過程中,充分體會童心與幽默樂趣。曾經譯有《白色巨塔》、《博士熱愛的算式》、《哪啊哪啊神去村》等暢銷小說,以及【怪傑佐羅力】系列、【魔女宅急便】系列、【小小火車向前跑】系列、【大家一起玩】系列等童書譯作。

✎其他資料:FB(綿羊的譯心譯意)

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】木村裕一(きむらゆういち)-動物寶寶上幼兒園
    {小牛去郊遊;小老虎的打掃日;小兔找朋友}

ㄨ01-04.王心瑩

夜行性鴟鴞科動物,出沒於黑暗的電影院與山林田野間,偏食富含科學知識與文化厚度的書本。譯作有《我們叫它粉靈豆─Frindle》、《魔法校車─人類大演化》等,並曾參與【波西傑克森】、【混血營英雄】、【太陽神試煉】、【阿斯嘉末日】等系列書籍之翻譯。

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】艾蜜莉・葛拉菲特(Emily Gravett)-公園動物繪本系列{東西太多啦}

ㄨ02-吳

ㄨ02-01.吳其鴻(海狗房東)↪︎作者、譯者

ㄨ02-02.吳愉萱

國立中央大學法文系畢業,曾任出版社編輯。譯有《不會寫字的獅子》、《我等待》、《敵人》、【哲學思考遊戲】系列書籍等。

✎繪本書籍(繪者)

  1. (網址)【童書繪本】費希塔・莎拉(Felicita Sala)-繪本集書本
    {花園街10號、花園鎮的一年}
  2. (網址)【童書繪本】米歇爾.艾可菲(Michaël Escoffier)-繪本合輯2{凱文公主}

ㄨ02-03.吳羽涵

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】克勞帝奧.哥貝提(Claudio Gobbetti)-繪本合輯
    {寄往天堂的包裹;蔬菜生氣了!我們不要喝汙水;蔬菜生氣了!為什麼討厭我們}
  2. (網址)【童書繪本】安娜斯卡.艾勒帕茲(Anuska Allepuz)-繪本合輯{偏食的小驢(El burrito verde)(Little Green Donkey)}
  3. (網址)【童書繪本】瑪塔‧艾德絲(Marta Altés)-繪本合輯{我才是國王(The King Cat)}

ㄨ02-04.吳家怡

美國賓州匹茲堡大學數學教育博士(University of Pittsburgh, PA, USA)、美國田納西州畢堡德學院數學教育碩士(George Peabody College for Teachers, Vanderbilt University, Nashville, Tennessee, USA)、國立台灣師範大學數學系畢業,是衛理女中校長

✎其他資料:FB(敬愛的吳家怡校長)

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】安野光雅-數字繪本合輯{壺中的故事}

ㄨ03-魏

ㄨ03-01.魏裕梅

淡江大學日文系畢業,專職日文翻譯寫作。主要翻譯作品有:《酷媽育兒苦樂記1、2》、《二千年之戀》、《愛的故事》、《小莉的祕密基地》等數十本。

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】安野光雅-旅之繪本合輯{丹麥}

ㄨ03-02.魏嘉儀

國立台灣大學地質科學學系與研究所畢業,現為自然科普書籍譯者與編輯。相信好奇心是我們最棒的能力之一。

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】我的爸媽離婚了(陪伴孩子走過家庭與愛的課題)
    (Als je papa en mama gescheiden zijn)

ㄨ04.聞翊均

淡水人,熱愛文字、動物、電影、紙本書籍。現為自由譯者,擅長文學、運動健身、科普翻譯。

✎其他資料:電子信箱(andorawen@gmail.com)

✎繪本書籍:

  1. (網址)【童書繪本】安野光雅-繪本合輯{大森林裡的小木屋(插圖)}

ㄨ05.翁菀妤(Alicia Weng)

畢業於文藻外語大學翻譯系,全職譯者,認為翻譯是人生旅途中最美妙的際遇,夢想與愛好是學會更多語言,探索更多未知新事物,永遠保持熱愛一切的心。努力做好原作與讀者間的橋梁,體會並表達原文傳達的感受,而我想,我們都有(過)那雙翅膀

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】皮姆.凡赫斯特(Pimm van Hest)-繪本合輯{是你給了我翅膀(Jij geeft me vleugels)}

◎注音符號-ㄩ

ㄩ01.悅瑄

臺北市立大學中語系畢業,大學時期曾至釜山教育大學當交換學生,喜歡寫作與閱讀短文或心靈補給書籍。曾任教科書編輯,目前於首爾就職中

✎繪本書籍

  1. (網址)【童書繪本】李昭乙(이소을)-金妮和比尼繪本系列{把飯吃光光,好棒;刷牙小小兵勇闖蛀牙王國}

◎注音符號-ㄚ

留言
avatar-img
年年閱讀書坊
22會員
543內容數
主要是以童書可以親子共讀書籍分享
年年閱讀書坊的其他內容
2025/06/10
譯者(translator):中文(繁體) 最後整理時間:2025-12-23 上次整理時間:2025-12-18
Thumbnail
2025/06/10
譯者(translator):中文(繁體) 最後整理時間:2025-12-23 上次整理時間:2025-12-18
Thumbnail
2025/06/10
譯者(translator):中文(繁體) 最後整理時間:2026-01-10 上次整理時間:2025-12-18
Thumbnail
2025/06/10
譯者(translator):中文(繁體) 最後整理時間:2026-01-10 上次整理時間:2025-12-18
Thumbnail
2025/06/10
譯者(translator):中文(簡體) 最後整理時間:2025-07-02 上次整理時間:2025-06-10
Thumbnail
2025/06/10
譯者(translator):中文(簡體) 最後整理時間:2025-07-02 上次整理時間:2025-06-10
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
創作不只是個人戰,在 vocus ,也可以是一場集體冒險、組隊升級。最具代表性的創作者社群「vocus 野格團」,現在有了更強大的新夥伴加入!除了大家熟悉的「官方主題沙龍」,這次我們徵召了 8 位領域各異的「個人主題專家」,將再度嘗試創作的各種可能,和格友們激發出更多未知的火花。
Thumbnail
創作不只是個人戰,在 vocus ,也可以是一場集體冒險、組隊升級。最具代表性的創作者社群「vocus 野格團」,現在有了更強大的新夥伴加入!除了大家熟悉的「官方主題沙龍」,這次我們徵召了 8 位領域各異的「個人主題專家」,將再度嘗試創作的各種可能,和格友們激發出更多未知的火花。
Thumbnail
vocus 最具指標性的創作者社群──「野格團」, 2026 年春季,這支充滿專業、熱情的團隊再次擴編,迎來了 8 位實力堅強的「個人主題專家」新成員 💫💫💫 從投資理財、自我成長、閱讀書評到電影戲劇,他們各自帶著獨特的「創作超能力」準備在格友大廳與大家見面。
Thumbnail
vocus 最具指標性的創作者社群──「野格團」, 2026 年春季,這支充滿專業、熱情的團隊再次擴編,迎來了 8 位實力堅強的「個人主題專家」新成員 💫💫💫 從投資理財、自我成長、閱讀書評到電影戲劇,他們各自帶著獨特的「創作超能力」準備在格友大廳與大家見面。
Thumbnail
4年一次!
Thumbnail
4年一次!
Thumbnail
寫於 2023.12.17 + 2024.02.16
Thumbnail
寫於 2023.12.17 + 2024.02.16
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News