
歌劇生死戀,台灣海報
希臘神話裡頭的仙界第一音奧菲斯(Orpheus)是太陽神Apollo與繆思女神Calliope的兒子,他總是用美妙的歌聲為摯愛的妻子水神尤麗狄絲(Eurydice)訴衷情。然而在兩人舉辦婚禮時,尤麗狄絲因跳舞不慎踩到毒蛇,導致毒發身亡。
為了救回愛妻,奧菲斯一路靠著他的美妙歌聲披荊斬棘勇闖冥府,他的愛情感動冥王與冥后,於是允諾讓尤麗狄絲跟著奧菲斯回到人間。但有一條件,在回到人間前,奧菲斯絕對不許回頭看愛妻一眼,否則將永遠失去她。奧菲斯在自己踏上人間時因太過思妻心切,忘了尤麗狄絲仍在冥界裡,而這一回望,一語成讖,永失所愛。

John Roddam Spencer Stanhope, resource from Wikimedia
2025年在台灣上映的電影歌劇生死戀(The Opera!)植基於該希臘神話,但更巧妙的採取18世紀歌劇改革先鋒葛路克(Christophe Gluck)的作品(奧菲斯與尤麗狄絲)來架構古典與現代Orpheus and Eurydice的雙線平行敘事。
此戲中戲,劇中劇由義大利Davide Livermore(劇場導演)與Paolo Gep Cucco(音樂總監)共同編導。擔綱男主角奧菲斯的是獲獎無數的男高音Valentino Buzza ,而女主角尤麗狄絲則由女高音Mariam Battistelli所演繹。
該戲最精妙之處是將古典希臘神話(虛)及現實故事(實)穿插其中。現實裡的女主在婚禮當天遭遇槍擊案,靠呼吸器在醫院維生,從青年到中年,而愛妻心切的男主不斷想喚醒沈睡中的愛妻。But how?

現代版奧菲斯,resource from IMDB
神話裡的奧菲斯靠著美妙歌聲,一路披荊斬棘勇闖冥府想將尤麗狄絲帶回人間,而現實中自女主陷入昏迷後,導演則將觀眾帶入現代版的冥界,呈現古典v.s.現代冥界的鏡像意境。不同之處在於現代版的冥界男主(歌劇界冉冉上升的一顆新星)與冥后的協議是在日蝕之前需返回人間,且男主得想起女主的名字。

現代版冥后,resource from IMDB
當歌劇成為載體,男女主幻化為普契尼、韓德爾、維瓦第、比才樂章下的主角,歌頌愛,吟詠愛,但要如何留住愛?隨著歌劇一次次落幕,女主一次次離去,男主一次次忘記。終於,來到日蝕前,普契尼『公主徹夜未眠』(Nessun Dorma)落下最後一個音符前,忘了的名字,忘不了的愛。
神話裡的奧菲斯自從失去尤麗狄絲後,終日渾渾噩噩,阿波羅對他說,幸福來臨時,你高興的太早,幸福離開時,你又悲傷過度,難道你不知道世上沒有永恆嗎?對比現實中的男主,終於將當年愛妻染血的婚紗拿去洗衣店乾洗,終於接受愛妻不會醒來的事實,終於let her go.玫瑰不叫玫瑰,依然芬芳如故,愛人不在,但愛曾在。Let go of the past and the past will let go of you.

The Opera! resource from IMDB
歌劇生死戀(The Opera! Arias for an Eclipse)是齣極為罕見的跨領域、跨媒材、跨文化的實驗電影,非但致敬義大利歌劇及希臘文學,亦展現義大利無與倫比的美學,從超現實主義畫家Giorgio de Chirico的畫作到D&G時尚再到貫穿電影的主題曲-The power of love,給予觀眾極致的視覺聽覺雙重饗宴。The Opera!Bravo!!