理解英語俚語:"There is no accounting for tastes"

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘




當你第一次看到 "There is no accounting for tastes"(人各有所好)這個表達時,是否感到困惑不解?


這種困惑是很正常的,因為這個俚語包含了一個重要的英語句型和片語用法。

圖片創作:ChatGPT

圖片創作:ChatGPT


✅關鍵句型解析

句型:There is no + 動名詞…… 

= It is impossible to + 原型動詞……


🛑實例說明

原句:There is no use crying over the spilt milk.

句型轉換:It is useless to cry over the spilt milk.

中文直譯:「對著翻倒的牛奶哭泣是無益的」

意譯:「覆水難收」


✅片語用法:"account for"


當 "account for" 作為動詞片語使用時,主要含義包括:

1️⃣解釋說明:對某事作出解釋或說明

2️⃣負責任:對某事承擔責任


🛑例句分析

An accountant must account for the budget deficit. (會計師必須對預算赤字作出解釋。)


✅回到原句理解

現在我們可以更好地理解 "There is no accounting for tastes":

▶️字面意思:無法對品味/喜好作出解釋

⏩實際含義:人各有所好,品味因人而異,無法用理性來解釋每個人的喜好差異


There is no accounting for tastes 這個俚語提醒我們,個人喜好往往是主觀的,很難用邏輯或標準來統一衡量或解釋。


圖片創作:ChatGPT


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Jenny Hsu的沙龍
269會員
353內容數
Jenny Hsu的沙龍的其他內容
2025/08/29
「水電費」(utility bills)的概念起源於19世紀末,隨著公共基礎設施的興起而誕生。當愛迪生於1884年建立第一座電力發電廠時,開始出現以使用量計費的制度。隨著城市擴張,政府與私人企業開始對電力、水、天然氣等基本服務進行收費,這些帳單制度逐漸成為現代生活中不可或缺的一部分。
Thumbnail
2025/08/29
「水電費」(utility bills)的概念起源於19世紀末,隨著公共基礎設施的興起而誕生。當愛迪生於1884年建立第一座電力發電廠時,開始出現以使用量計費的制度。隨著城市擴張,政府與私人企業開始對電力、水、天然氣等基本服務進行收費,這些帳單制度逐漸成為現代生活中不可或缺的一部分。
Thumbnail
2025/08/29
泰勒絲(Taylor Swift)不只是一位超級巨星,她的影響力早已超越音樂產業,成為一種強大的經濟現象。當新聞熱烈討論她和球星男友的訂婚傳聞時,我們也來一起了解,什麼是Swiftonomics「泰勒絲經濟學」。
Thumbnail
2025/08/29
泰勒絲(Taylor Swift)不只是一位超級巨星,她的影響力早已超越音樂產業,成為一種強大的經濟現象。當新聞熱烈討論她和球星男友的訂婚傳聞時,我們也來一起了解,什麼是Swiftonomics「泰勒絲經濟學」。
Thumbnail
2025/08/27
你知道英文最長的單字是由多少字母所組成嗎?答案是「肺塵矽肺病」,英文拼法為pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis。
Thumbnail
2025/08/27
你知道英文最長的單字是由多少字母所組成嗎?答案是「肺塵矽肺病」,英文拼法為pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
2025 vocus 推出最受矚目的活動之一——《開箱你的美好生活》,我們跟著創作者一起「開箱」各種故事、景點、餐廳、超值好物⋯⋯甚至那些讓人會心一笑的生活小廢物;這次活動不僅送出了許多獎勵,也反映了「內容有價」——創作不只是分享、紀錄,也能用各種不同形式變現、帶來實際收入。
Thumbnail
2025 vocus 推出最受矚目的活動之一——《開箱你的美好生活》,我們跟著創作者一起「開箱」各種故事、景點、餐廳、超值好物⋯⋯甚至那些讓人會心一笑的生活小廢物;這次活動不僅送出了許多獎勵,也反映了「內容有價」——創作不只是分享、紀錄,也能用各種不同形式變現、帶來實際收入。
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
瀰漫幸福與熱情的生活, 不在於做了什麼大事, 而是能細細品嚐每個片刻的小細節。
Thumbnail
瀰漫幸福與熱情的生活, 不在於做了什麼大事, 而是能細細品嚐每個片刻的小細節。
Thumbnail
或許根本沒有所謂的「飲食失調」的標籤,或許這標籤本身並不存在任何實質的意義...
Thumbnail
或許根本沒有所謂的「飲食失調」的標籤,或許這標籤本身並不存在任何實質的意義...
Thumbnail
網路上已經有許多人從不同角度討論過《No Hard feelings》這部電影。今天也想借片中出現的一些英文用詞來學習學習,順便聊聊英語的雙關語(pun)。 No hard feelings 別放在心上 雙關語常會帶有文化意涵,聽得懂捧腹大笑,聽不懂則一頭霧水。脫口秀裡最喜歡用這種方式來帶動氣氛
Thumbnail
網路上已經有許多人從不同角度討論過《No Hard feelings》這部電影。今天也想借片中出現的一些英文用詞來學習學習,順便聊聊英語的雙關語(pun)。 No hard feelings 別放在心上 雙關語常會帶有文化意涵,聽得懂捧腹大笑,聽不懂則一頭霧水。脫口秀裡最喜歡用這種方式來帶動氣氛
Thumbnail
這裡沒有甚麼東西可以給你 只有一隻偏好AI隨意繪圖的生物跟一堆無價跟無價值的字圖 若見到即是緣份 此處禁止一切紛爭
Thumbnail
這裡沒有甚麼東西可以給你 只有一隻偏好AI隨意繪圖的生物跟一堆無價跟無價值的字圖 若見到即是緣份 此處禁止一切紛爭
Thumbnail
不要小看這些國中「英式單字」喔,平常沒有注意的話,或許很多人都把英式、美式混在一起了, 或者根本不知道這些是英式用語。英文聽別人說好像很簡單 (or 看答案都很有道理),自己實際練練看,才知道哪裡不足,哪裡做得好。
Thumbnail
不要小看這些國中「英式單字」喔,平常沒有注意的話,或許很多人都把英式、美式混在一起了, 或者根本不知道這些是英式用語。英文聽別人說好像很簡單 (or 看答案都很有道理),自己實際練練看,才知道哪裡不足,哪裡做得好。
Thumbnail
「你不懂啦!」「你根本沒概念!」,像中文這種很強烈怨懟別人不懂的語氣,要用什麼樣的英文句型講出來才對味呢?這篇要教你兩個超好用的!
Thumbnail
「你不懂啦!」「你根本沒概念!」,像中文這種很強烈怨懟別人不懂的語氣,要用什麼樣的英文句型講出來才對味呢?這篇要教你兩個超好用的!
Thumbnail
大家都是成年人了, 怎麼說應該都能明白這個道理。
Thumbnail
大家都是成年人了, 怎麼說應該都能明白這個道理。
Thumbnail
   食慾是這樣,當沒有看到什麼美食介紹時,就有可能按照自己的步調來進食。一切按照計劃來,可說是沒有什麼期待感。而這並不代表,不能去安排大餐的享用,或者是依照客戶的需求,為其尋找適合的龍蝦餐廳或是和牛餐廳。看著菜色,想著客戶可能會喜歡怎樣的,這還是做得到的。而購物慾是這樣,沒有看到什麼優惠訊息
Thumbnail
   食慾是這樣,當沒有看到什麼美食介紹時,就有可能按照自己的步調來進食。一切按照計劃來,可說是沒有什麼期待感。而這並不代表,不能去安排大餐的享用,或者是依照客戶的需求,為其尋找適合的龍蝦餐廳或是和牛餐廳。看著菜色,想著客戶可能會喜歡怎樣的,這還是做得到的。而購物慾是這樣,沒有看到什麼優惠訊息
Thumbnail
外語的迷惑顛倒: 音,全社會都不懂不屑也不管; 形、義,則是同時間一起硬學。
Thumbnail
外語的迷惑顛倒: 音,全社會都不懂不屑也不管; 形、義,則是同時間一起硬學。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News