《爬在地上的人》:一部未完的臺灣史詩

更新 發佈閱讀 6 分鐘
raw-image


書名:張文環全集卷5-小說集(五)長篇:爬在地上的人

作者:張文環

推薦度:★★★★★ 5/ 5





⬛從《柏青哥》到《爬在地上的人》

raw-image


去年聽完由Sandra Oh朗讀的李珉貞《柏青哥》後,陷入好一陣子的惶惶,以為再也找不到那麼好看的家族歷史小說了。

幸好,老天爺還是蠻眷顧我的,讓我發現張文環這塊瑰寶。這本《爬在地上的人》較《柏青哥》,有過之而不及,實在太好看了!

同樣寫得是五代人的家族歷史小說,讀《柏青哥》很感動,而讀《爬在地上的人》,感覺像是讀自己的身世。

很難說明這種奇妙的感覺。

讀這本書之前,我對作者張文環是誰?小說寫什麼?完全一無所知。

小說第一句「在寂寞的雜木林樹蔭下,山芙蓉開著脫離時序的花」,直覺地告訴我,這會是一本好看的小說。事實確實如此,不枉讀了這麼多年的小說。


⬛這就是我們臺灣人的故事

讀《柏青哥》看韓裔日人的認同掙扎,同感「被錯置」的無奈;但《爬在地上的人》,場景是臺灣這塊土地,「在地感」的衝擊非常強烈。雖然小說的時空背景是日治時期末期,距離現在快100年了,但讀起來,確實毫無任何違和感,小說中的各色人物,像是讀自己的長輩們,而小說以工筆方式紀錄了彼時的風土民情、祭典習俗、地方俗諺,像極了茶餘飯後間,長輩們口中的各種軼事傳聞,讀小說兼身世考古與溯源。雖然說,文學理應有超過國界的感動,但不得不說,讀《柏青哥》和《爬在地上的人》的心情完全不同,讀《爬在地上的人》更多時候,常常都會有「啊,這個很臺灣耶,我懂我懂。啊,這就是我們臺灣人的故事!」。

這種「這就是我們臺灣人的故事」的感嘆,書中俯拾即是。


⬛市場一隅看盡人性

簡單一點的,如市場一隅,賣魚乾的兩種手法。

山裡來的農夫要買魚乾,同樣是兩斤,老實的商家「拿了紙袋就要選擇籠子裡的魚乾放進袋子。如此被選擇過的魚乾就會留下渣滓,總會有損失」;精明老練的商家則是「從魚乾籠子大抓一把放入紙袋而過秤。秤的尾端會跳起來,表示重量超過。老闆看了秤就敲打紙袋,而把浮在紙袋上面的魚乾抓回籠子裡,反覆二、三次以後就會秤好顧客要買的重量。動作敏捷、手法熟練,農夫們不會感覺到紙袋裡的魚乾,有很多渣滓。」

這段描繪,實在太生動了,一筆見人性!只要有去傳統市場買菜的,一定能心領神會。


⬛語言斷裂與認同迷惘

複雜幽微的,作者一句「明治時代的殖民臺灣,是由語言不同的異民族進來統治,但是清朝時代的臺灣統治者,也同樣不知道臺灣話。官員和庶民通話,如不經過通譯,辨識鴨子聽雷一樣無法溝通。」,從語言寫臺灣人面對不同統治者的茫然與無奈。

「在臺灣到處都可以聽到語言上的錯誤,造成臺灣人和日本人之間,非常多的想法的差距。臺灣人的日語不會說得很好,另一方面卻又漸漸喪失表達纖細感情的臺灣語的能力了。」

表面上,講的是日本統治時期,但我卻深深心有戚戚,百餘年後,我家依舊如此:

媽媽臺北人,爸爸南部人,受到「請說國語」的影響不一,媽媽臺語雖不錯,但已無法全程臺語了,只剩下爸爸能講一口道地的臺語,還時不時講出我覺得很艱困的俗俚語;至於我,雖能聽得懂但說得七零八落不忍足聽。


⬛「改名」的焦慮與兩代人的分歧

這種認同迷惘,除了每天使用的語言之外,還展現在「改姓名」上。要不要改成日本名字,小說家這段寫作,非常精彩,把臺灣人的形貌寫得非常生動。

老一輩的人,對於改名是有些抗拒和困惑的:

「遺棄被稱呼五十多年而習慣了的名字,苦心捻出來的日本人姓名,人家叫了卻沒有切實的感受。明明是臺灣人,卻只有名字是日本人的…對年近四十的人來說,是無法從心裏認同的。如果住在日本國內,或許沒有這種心煩,而住在臺灣就只有負面,絕無正面的好處。生活的基礎是在臺灣的社會,僅把姓名改為日本人姓名,是起不了作用的。」

這種焦慮,透過女性的角色,更明確了:

「保正的妻,又以身為妻的立場,比丈夫更煩惱。要到溪邊去洗衣服,也會覺得躊躇,在市場買菜也感到焦躁不自然。保正先生夫人!忽然有人這樣用日語稱呼她,臉都會染紅到耳朵邊。自己連一句日語都不會講,如果遇到日本人警察或日本人訓導的太太,就不知道如何應付才好。」

但急著在殖民體系往上爬的年輕一輩的臺灣人,則不這麼想:

「爸爸,您想這些都沒有用。當作是為了處世的方便,是一種手段就好了。大東亞共榮圈啦、八紘一宇啦,提倡這些毫無可能實踐的口號,總是一種口號麼,只是口號而已。跟爸爸把澎湖島出產的魚乾,說是日本北海道生產的東西,道理是一樣的。…關於民族思想,在殖民地要看為政者的方便而可以任意解釋的,如要認真地去對應它,米櫃都會變空的啊。」

作者寫作非常細膩,對自己筆下的小說人物,寫販夫走卒寫達官顯要,寫善良純粹醜惡卑鄙,充滿慈悲與人道關懷又不失幽默,尤其是年輕一代的「把澎湖魚乾標成日本北海道」,這段讓我真的笑出來,我好懂這個故事喔!


⬛折筆的沉默與未竟的願望

讀完之後,瘋狂查找張文環的資料。

作者是日治時期非常活躍的小說家,在二二八事變之後,時局動盪,無辜喪命者眾,對政治失望,發誓折筆不寫東西,也絕口不談文學了。

到了晚年,據說作者曾這樣說:

「想在餘年完成三部曲,從日治末期寫起,到『二二八事件』為止。」,而這部《爬在地上的人》就是三部曲的第一部,焦點放在社會最底層的人,據說,第二部重心則是知識份子,第三部依作者原先的規劃是「我不但要替朋友們報冤,也要為臺灣人雪恥。……第三部還沒定名,可能是『心仇血恨』這類名稱吧。尤其第三部,我要讓所有二二八殉難者復活起來……」。

張愛玲曾說,人生三大恨事,其中之一是恨紅樓夢未完。我想,我的人生恨事之一,可以增加恨張文環三部曲未了。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
這本真的好好看|選書交給我,閱讀交給你
12會員
113內容數
選書時光,翻開每一頁的驚喜。 這裡有—— ✦ 中、英、日三語選書 ✦ 小說、散文、非小說、Audible 有聲書 ✦ 精選書摘 × 真心心得 選書交給我們,閱讀交給你。 如果你也喜歡靜靜讀書、慢慢生活,歡迎追蹤我們, 一起翻開每一頁的驚喜。
2025/10/20
想像自己成為一隻蜜蜂,用複眼看世界,用觸角感覺空氣的脈動。《蜂的心智》不是教你觀察蜜蜂,而是邀你親身體驗牠們的意識。從侏羅紀到實驗室,從人類的傲慢到共感的學習,作者以詩意與科學交織,帶領我們重新思考:當人不再是世界中心,我們是否才能真正理解生命?一本讓人謙卑、也讓人重生的科普書。
Thumbnail
2025/10/20
想像自己成為一隻蜜蜂,用複眼看世界,用觸角感覺空氣的脈動。《蜂的心智》不是教你觀察蜜蜂,而是邀你親身體驗牠們的意識。從侏羅紀到實驗室,從人類的傲慢到共感的學習,作者以詩意與科學交織,帶領我們重新思考:當人不再是世界中心,我們是否才能真正理解生命?一本讓人謙卑、也讓人重生的科普書。
Thumbnail
2025/10/14
從害怕美術課到一口氣畫出六隻鳥!《鳥類繪畫的第一堂課》讓我這個畫畫苦手第一次覺得鉛筆可親。作者說:別追求畫得美,先學會『看見』。於是我在漫長的等庭時光裡,從兩個圈圈開始,竟畫出了生命的羽毛與呼吸。才翻到第26頁,就被這本書治癒得徹底信服——原來,美也能從笨拙開始。
Thumbnail
2025/10/14
從害怕美術課到一口氣畫出六隻鳥!《鳥類繪畫的第一堂課》讓我這個畫畫苦手第一次覺得鉛筆可親。作者說:別追求畫得美,先學會『看見』。於是我在漫長的等庭時光裡,從兩個圈圈開始,竟畫出了生命的羽毛與呼吸。才翻到第26頁,就被這本書治癒得徹底信服——原來,美也能從笨拙開始。
Thumbnail
2025/10/13
如果托爾斯泰《伊凡伊里奇之死》讓你開始思考死亡,《告訴我,你受了什麼苦》會讓你直視它。一場赤裸的意識獨白。作家女主角在日常瑣事中與死亡、孤獨、自我對話,每句都像電話掛斷後的真心話——尖銳、聰明、殘酷又誠實。讀完,你會發現,人無法理解他人,只能與自己的記憶共處。
Thumbnail
2025/10/13
如果托爾斯泰《伊凡伊里奇之死》讓你開始思考死亡,《告訴我,你受了什麼苦》會讓你直視它。一場赤裸的意識獨白。作家女主角在日常瑣事中與死亡、孤獨、自我對話,每句都像電話掛斷後的真心話——尖銳、聰明、殘酷又誠實。讀完,你會發現,人無法理解他人,只能與自己的記憶共處。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
金馬獎呼喚大家走進戲院,但Youtube、Netflix已成日常。最新研究顯示,臺灣VOD訂閱戶破700萬,年產值近百億。在全球影視產業洗牌之際,臺灣如何運用國際資金與平臺,將在地故事推向世界?專家點出,理解演算法、克服盜版、制定對接國際的政策是關鍵。
Thumbnail
金馬獎呼喚大家走進戲院,但Youtube、Netflix已成日常。最新研究顯示,臺灣VOD訂閱戶破700萬,年產值近百億。在全球影視產業洗牌之際,臺灣如何運用國際資金與平臺,將在地故事推向世界?專家點出,理解演算法、克服盜版、制定對接國際的政策是關鍵。
Thumbnail
使台劇得以突破過往印象中偶像劇、鄉土劇等範疇,產製更多類型,甚至紅到國外、帶動台灣觀光的最重要原因,便是「隨選串流平台」服務在近十年的蓬勃發展,台灣人愛看串流的程度或許比你我想像中都高,高到連美國電影協會(MPA),都委託Frontier Economics進行研究
Thumbnail
使台劇得以突破過往印象中偶像劇、鄉土劇等範疇,產製更多類型,甚至紅到國外、帶動台灣觀光的最重要原因,便是「隨選串流平台」服務在近十年的蓬勃發展,台灣人愛看串流的程度或許比你我想像中都高,高到連美國電影協會(MPA),都委託Frontier Economics進行研究
Thumbnail
在喧囂的日常中,你是否尋找能代表內心狀態的氣味?臺灣獨立調香師品牌 Sunkronizo 的「一週八日」系列香水,演繹創作者孤獨、沉靜卻自由奔放的內在。其中「星期六 Silent Wild」以綠橄欖、茶香與白麝香交織出清新、寧靜且溫暖的氣息,連結自我與世界的流動,找回那份「只是在」的和諧。
Thumbnail
在喧囂的日常中,你是否尋找能代表內心狀態的氣味?臺灣獨立調香師品牌 Sunkronizo 的「一週八日」系列香水,演繹創作者孤獨、沉靜卻自由奔放的內在。其中「星期六 Silent Wild」以綠橄欖、茶香與白麝香交織出清新、寧靜且溫暖的氣息,連結自我與世界的流動,找回那份「只是在」的和諧。
Thumbnail
「感謝大家這麼熱情,我以為只有少少的朋友會來,結果來了那麼多人,讓我有點不知所措。」隱地回想:「臺灣第一代詩人就是用『當』來的錢去辦雜誌。再怎麼窮、再怎麼苦,文學就像野草一樣,永遠會生長。」
Thumbnail
「感謝大家這麼熱情,我以為只有少少的朋友會來,結果來了那麼多人,讓我有點不知所措。」隱地回想:「臺灣第一代詩人就是用『當』來的錢去辦雜誌。再怎麼窮、再怎麼苦,文學就像野草一樣,永遠會生長。」
Thumbnail
Return to Dragon Mountain: Memories of A Late 作者: 史景遷 原文作者: Jonathan D. Spence 譯者: 溫洽溢 出版社:時報出版 出版日期:2016/08/16
Thumbnail
Return to Dragon Mountain: Memories of A Late 作者: 史景遷 原文作者: Jonathan D. Spence 譯者: 溫洽溢 出版社:時報出版 出版日期:2016/08/16
Thumbnail
感謝NowNews副總編輯詹凌瑀的再度邀請 來談這本不可錯過 深入淺出 觸角遍及東南亞各國的好書 連結在下 歡迎收聽 https://www.youtube.com/watch?si=XEqea8R-EeESlZ7A&fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTAAAR2oK_LnvjtZ8l
Thumbnail
感謝NowNews副總編輯詹凌瑀的再度邀請 來談這本不可錯過 深入淺出 觸角遍及東南亞各國的好書 連結在下 歡迎收聽 https://www.youtube.com/watch?si=XEqea8R-EeESlZ7A&fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTAAAR2oK_LnvjtZ8l
Thumbnail
張英曾在給家族的家訓(後被編輯成《聰訓齋語》)寫道:「讀書者不賤,守田者不飢,積德者不傾,擇交者不敗。」而今,即使讀書已經帶著我看見了不一樣的世界,去到了不一樣的地方,可終到頭,我們仍然被資本給壓迫著必須彎下身子,選擇忽略曾經讀過的道理。
Thumbnail
張英曾在給家族的家訓(後被編輯成《聰訓齋語》)寫道:「讀書者不賤,守田者不飢,積德者不傾,擇交者不敗。」而今,即使讀書已經帶著我看見了不一樣的世界,去到了不一樣的地方,可終到頭,我們仍然被資本給壓迫著必須彎下身子,選擇忽略曾經讀過的道理。
Thumbnail
漢寶德教授的回憶錄以豐富的內容介紹了他在不同背景下的成長歷程和專業生涯,作為建設台灣的貢獻。文章表達了他的豐富人生和對建築的熱情。
Thumbnail
漢寶德教授的回憶錄以豐富的內容介紹了他在不同背景下的成長歷程和專業生涯,作為建設台灣的貢獻。文章表達了他的豐富人生和對建築的熱情。
Thumbnail
作者: 柏楊 出版社:星光出版社 出版日期:1992/5月 第一版第一刷
Thumbnail
作者: 柏楊 出版社:星光出版社 出版日期:1992/5月 第一版第一刷
Thumbnail
這本以真實歷史為基底的小說以閩南語為主的對白,書中主要描寫了香蕉與蕉農的故事,而且有日治時期到民國時期的腔調,相當推薦想了解臺灣香蕉曾經外銷歷史的朋友來閱讀。
Thumbnail
這本以真實歷史為基底的小說以閩南語為主的對白,書中主要描寫了香蕉與蕉農的故事,而且有日治時期到民國時期的腔調,相當推薦想了解臺灣香蕉曾經外銷歷史的朋友來閱讀。
Thumbnail
《出版島讀:臺灣人文出版的百年江湖》回顧了清領時期、日治時期、冷戰時期與九○年代《著作權法》修訂的江湖風雨,也指出前輩們百年追求的路,作者們也描繪出臺灣人文出版的面貌,同時介紹出版史上獨特的出版現象,呈現這一個議題的時代意義,以及未來如何開拓人文出版的道路與方向。
Thumbnail
《出版島讀:臺灣人文出版的百年江湖》回顧了清領時期、日治時期、冷戰時期與九○年代《著作權法》修訂的江湖風雨,也指出前輩們百年追求的路,作者們也描繪出臺灣人文出版的面貌,同時介紹出版史上獨特的出版現象,呈現這一個議題的時代意義,以及未來如何開拓人文出版的道路與方向。
Thumbnail
司馬遼太郎出生於 1923 年,橫跨過日本殖民台灣的時期以及二戰期間;作為那個年代的日本人,他對台灣的心境很複雜、且懷有鄉愁——此一作品便是 1993 年時他造訪台灣、於1995 年出版的成果。
Thumbnail
司馬遼太郎出生於 1923 年,橫跨過日本殖民台灣的時期以及二戰期間;作為那個年代的日本人,他對台灣的心境很複雜、且懷有鄉愁——此一作品便是 1993 年時他造訪台灣、於1995 年出版的成果。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News