2019-11-19|閱讀時間 ‧ 約 1 分鐘

日英翻譯大挑戰

日英翻譯
日英翻譯
為何即便是英日母語使用者在進行對譯的時候都會產生如此巨大的障礙?兩種語言間的時態、可數不可數、語法還有表達方式都大異其趣。其中幽微的文化不分更是妙不可言。這場硬仗專業譯者應該如何應對?且看優譯堂最新部落格
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
英論閣、優譯堂台灣英文編修、論文翻譯 www.enago.tw www.ulatus.tw
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言