2020-10-29|閱讀時間 ‧ 約 1 分鐘

說甚麼?「と」or「を」?

課本上說,「と」表示引用內容,比如他說了甚麼?寫成「彼は何と言いましたか」。 課本又說,「を」表示動作內容,比如他說了甚麼?寫成「彼は何を言いましたか」。 奇怪,到底哪一種寫法才是對的呢?
兩種都對,但有異曲之妙。 「と」是引用內容,所以「~と言います」的「~」部分必須引用出說話的內容。 而「を」是動作內容,所以「~を言います」的「~」部分則只要能說明說話的內容即可。
如果換成道謝,我們可以這樣造句。
*也可以不加引號「」。日文裡,有「と」就能表達這是包含了引用的句子。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.