「精神為之一振」、「精神煥發」、「元氣滿點」怎麼用英日文講?

剛睡醒時覺得精神飽滿;整天心情鬱悶,遇到救星時感到精神為之一振。當你想要說整個人都活跳跳充飽電,精神很飽滿可以盡情衝刺,要怎麼用英日文來表達?
付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.