2021-11-01|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

古錐

白居易,主張詩歌創作不能離開現實,須取材於現實事件,反映時代的狀況,所謂「文章合為時而著,歌詩合為事而作」,在詩界有廣大教化主的稱號。他看到當時社會的婚嫁有「嫌貧愛富」的現象,於是為這些遲遲未能婚嫁的貧女,發出不平之鳴,白居易所以能成為偉大的詩人,正是這種為民喉舌的憫人胸懷,千年之下,吾人寧無心有戚戚焉乎。
白居易的詩,老嫗𠹌解,就不多註釋了!

秦中吟十首 其一 議婚(唐·白居易) 

  • 天下無正聲,悅耳即爲娛gu5。人間無正色,悅目即爲姝tshu
  • 顏色非相遠,貧富則有殊su5。貧爲時所棄,富爲時所趨tshu。
  • 紅樓富家女,金縷繡羅襦ju5。見人不斂手,嬌癡二八初tshu。
  • 母兄未開口,已嫁不須臾u5。綠窗貧家女,寂莫二十餘u5。
  • 荆釵不直錢,衣上無真珠tsu。幾迴人欲聘,臨日又踟躕tshu5。
  • 主人會良媒,置酒滿玉壺hu5。四座且勿飲,聽我歌兩途tu5。
  • 富家女易嫁,嫁早輕其夫hu。貧家女難嫁,嫁晚孝於姑ku。
  • 聞君欲娶婦,娶婦意何如ju5。
台語有些難解的字,詞,只能以音假借暫代之,這種情況自古即有,因為朝代更換,住民遷徙流離,時空的轉變,音調隨之變異,於是需要另外造字,詞,以配合新的音,新的調。有同音字,就借字,沒有,就造字(形聲字)。譬如,「骯髒」這兩個字,都跟不潔無關,只是借音,一直流傳到現在,卻是成了「正字」了。

駒騅

近來,陳存先生在民報發表,
付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.