【日文慣用語】與「肩」有關的日本慣用語之二

閱讀時間約 1 分鐘

援助
肩を貸す(かたをかす)

袒護/偏袒
肩を持つ(かたをもつ)

袒護
肩を入れる(かたをいれる)

盛氣凌人/耍威風/裝腔作勢
肩を怒らす(かたをおこらす)

沮喪/渾身無力
肩を落とす(かたをおとす)

並肩前進/勢均力敵
肩を並べる(かたをならべる)

呼吸困難
肩で息をする(かたでいきをする)

得意洋洋
肩で風を切る(かたでかぜをきる)

【偶希都理】
名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享日文教學/電影筆記/閱讀筆記/環遊世界旅遊,
歡迎訂閱分享,一起探索生活。
【偶希都理 日文教學~方格子】
https://vocus.cc/ohitori_japanese/home
【偶希都理~痞客邦】
https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【作者~廖慧淑(Su)】
譯者/作家/旅人
日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。
透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,
總計造訪過40國n座城市。
#偶希都理 #廖慧淑 #偶希都理日文教學
為什麼會看到廣告
avatar-img
354會員
2.1K內容數
【偶希都理/廖慧淑(Su)】 旅人/譯者/獨身主義者,偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。 日文翻譯口譯、寫作,個人旅遊經歷超過20年。 透過自遊與工作之便,環遊世界三大洋五大洲, 造訪過40國n座城市,期望持續增加。 歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
偶希都理 的其他內容
肩 肩(かた) 肩膀酸疼/緊張/拘束 肩が凝る(かたがこる) 感到丟臉/臉上無光 肩身が狭い(かたみがせまい) 肩負重任 肩に掛かる(かたにかかる) 如釋重負/放下包袱 肩が軽くなる(かたがかるくなる) 如釋重負/卸下重擔 肩の荷が下りる(かたのにがおりる)
頸/脖子/腦袋 首(くび) 債台高築/周轉不靈 首が回らない(くびがまわらない) 解僱 首にする(くびにする) 翹首盼望 首を長くする(くびをながくする) 納悶/覺得奇怪 首を傾げる(くびをかしげる) 納悶/百思不得其解/思量 首を捻る(くびをひねる) 投身/參與 首を突っ込む(くびをつっこむ)
動腦/想辦法 頭を使う(あたまをつかう) 絞盡腦汁 頭を絞る(あたまをしぼる) 費心思/懷疑 頭を捻る(あたまをひねる) 傷腦筋 頭を悩ます(あたまをなやます) 束手無策 頭を抱える(あたまをかかえる) 冷靜下來 頭を冷やす(あたまをひやす)
生氣/惱火 頭に來る(あたまにくる) 記得 頭に入ている(あたまにはいている) 放入考量/記憶 頭に入れる(あたまにいれる) 想起/回憶 頭に浮かぶ(あたまにうかぶ) 興奮/憤怒而失去冷靜判斷 頭に血が上る(あたまにちがのぼる)
●頭 ●頭(あたま) ●聰明 ●頭がいい(あたまがいい) ●頭痛/傷腦筋 ●頭が痛い(あたまがいたい) ●古板/頑固 ●頭が古い(あたまがふるい) ●固執/頑固 ●頭が固い(あたまがかたい) ●謙虛、謙卑 ●頭が低い(あたまがひくい) ●精明能幹/腦筋轉得快 ●頭がきれる(あたまがきれる)
●嘴 ●口(くち) ●話少/不愛說話 ●口が重い(くちがおもい) ●嘴快/嘴不牢靠 ●口が軽い(くちがかるい) ●守口如瓶/說話謹慎 ●口が堅い(くちがかたい) ●會說話/嘴甜 ●口がうまい(くちがうまい) ●說話刻薄 ●口が悪い(くちがわるい) ●失言/說漏嘴 ●口が滑る(くちがすべる)
肩 肩(かた) 肩膀酸疼/緊張/拘束 肩が凝る(かたがこる) 感到丟臉/臉上無光 肩身が狭い(かたみがせまい) 肩負重任 肩に掛かる(かたにかかる) 如釋重負/放下包袱 肩が軽くなる(かたがかるくなる) 如釋重負/卸下重擔 肩の荷が下りる(かたのにがおりる)
頸/脖子/腦袋 首(くび) 債台高築/周轉不靈 首が回らない(くびがまわらない) 解僱 首にする(くびにする) 翹首盼望 首を長くする(くびをながくする) 納悶/覺得奇怪 首を傾げる(くびをかしげる) 納悶/百思不得其解/思量 首を捻る(くびをひねる) 投身/參與 首を突っ込む(くびをつっこむ)
動腦/想辦法 頭を使う(あたまをつかう) 絞盡腦汁 頭を絞る(あたまをしぼる) 費心思/懷疑 頭を捻る(あたまをひねる) 傷腦筋 頭を悩ます(あたまをなやます) 束手無策 頭を抱える(あたまをかかえる) 冷靜下來 頭を冷やす(あたまをひやす)
生氣/惱火 頭に來る(あたまにくる) 記得 頭に入ている(あたまにはいている) 放入考量/記憶 頭に入れる(あたまにいれる) 想起/回憶 頭に浮かぶ(あたまにうかぶ) 興奮/憤怒而失去冷靜判斷 頭に血が上る(あたまにちがのぼる)
●頭 ●頭(あたま) ●聰明 ●頭がいい(あたまがいい) ●頭痛/傷腦筋 ●頭が痛い(あたまがいたい) ●古板/頑固 ●頭が古い(あたまがふるい) ●固執/頑固 ●頭が固い(あたまがかたい) ●謙虛、謙卑 ●頭が低い(あたまがひくい) ●精明能幹/腦筋轉得快 ●頭がきれる(あたまがきれる)
●嘴 ●口(くち) ●話少/不愛說話 ●口が重い(くちがおもい) ●嘴快/嘴不牢靠 ●口が軽い(くちがかるい) ●守口如瓶/說話謹慎 ●口が堅い(くちがかたい) ●會說話/嘴甜 ●口がうまい(くちがうまい) ●說話刻薄 ●口が悪い(くちがわるい) ●失言/說漏嘴 ●口が滑る(くちがすべる)
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
原本是佛經的一個概念,結果被日本的一位女作家,講成了房屋收納的觀念和為人處事的細節指引! 曾經,對於朋友的事,我不僅出謀劃策,也親力親為的置身其中。現在不會了,最多就是有能力借錢,那就借他吧!其他就算了吧! 當然是有很多不愉快的經驗,因為共事之後,才會了解一個人的格局和氣度到底有多小。有一些人很
Thumbnail
大家好!我是賴,日文名字是ヒロ,這裡記錄許多我與日文的邂逅,請多多指教。 これからよろしくお願いします。 本文適合「想雙主修日文系」、「英文不好卻又想學日文」、「想學第二外語又不想花錢」的人!
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
初學者的障礙,終於到了最後的大魔王:敬語(けいご)。
Thumbnail
今á日咱beh做夥來研究--ê是「脚手」,chit ê脚手siāng基本ê意思to̍h是脚kah手,像講:「久無作穡--ah,bē慣勢,做無jōa久,脚手to̍h痠kah beh害--去。」M̄-koh一般來講,咱teh講脚手lóng是leh講伊thòaⁿ--出-來ê意思khah chē,像脚手有t
Thumbnail
今á日咱beh紹介ê詞是「tǹg胸坎」。這ê tǹg ê意思其實有幾lo̍h種,頭起seng,咱來看故事內底所講--ê,「1手tǹg胸坎」,tī chia,tǹg to̍h是用手出力tûi ê意思,咱koh講1 ê例,「氣kah tǹg桌仔」,to̍h是出力tûi、phah桌仔,總講to̍h是對
Thumbnail
今á日beh紹介ê語詞是khăn-jió͘,khêng實像chit款詞,是tī日本時代,台語kah日語sio thàu-lām ê產物,有1 kóa日語內底有,m̄-koh台語內底無--ê,chŏaⁿ直接kā日本話the̍h入來台語講,吸收做台語ê 1部分。Tī chia ē-sái講幾ê例,凡
*角色屬於原作,OOC屬於我 千→你←國 我只是逛個街而已,不太需要護花使者。 你看著左右護法千切和國神,你跟千切是青梅竹馬,國神是你學弟,你被他們夾在中間,頭頂默默滑下三條線。 “我說你為什麼也要來。”千切瞪一眼國神。 “路過,順手來幫忙。” 路
Thumbnail
依稀記得在某本課本中是以「並んでいます」、「並べてあります」的形式出現的 ※並(なら)ぶ:自動詞  並(なら)べる:他動詞 ---------------------------------------------------------------
Thumbnail
在日本已有近百年歷史的箱根驛傳接力賽事再次熱血開跑囉。應景重看《強風吹拂》的原做小說,重新從陪跑員角度去思考,發現有很多可以學習的地方。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
原本是佛經的一個概念,結果被日本的一位女作家,講成了房屋收納的觀念和為人處事的細節指引! 曾經,對於朋友的事,我不僅出謀劃策,也親力親為的置身其中。現在不會了,最多就是有能力借錢,那就借他吧!其他就算了吧! 當然是有很多不愉快的經驗,因為共事之後,才會了解一個人的格局和氣度到底有多小。有一些人很
Thumbnail
大家好!我是賴,日文名字是ヒロ,這裡記錄許多我與日文的邂逅,請多多指教。 これからよろしくお願いします。 本文適合「想雙主修日文系」、「英文不好卻又想學日文」、「想學第二外語又不想花錢」的人!
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
初學者的障礙,終於到了最後的大魔王:敬語(けいご)。
Thumbnail
今á日咱beh做夥來研究--ê是「脚手」,chit ê脚手siāng基本ê意思to̍h是脚kah手,像講:「久無作穡--ah,bē慣勢,做無jōa久,脚手to̍h痠kah beh害--去。」M̄-koh一般來講,咱teh講脚手lóng是leh講伊thòaⁿ--出-來ê意思khah chē,像脚手有t
Thumbnail
今á日咱beh紹介ê詞是「tǹg胸坎」。這ê tǹg ê意思其實有幾lo̍h種,頭起seng,咱來看故事內底所講--ê,「1手tǹg胸坎」,tī chia,tǹg to̍h是用手出力tûi ê意思,咱koh講1 ê例,「氣kah tǹg桌仔」,to̍h是出力tûi、phah桌仔,總講to̍h是對
Thumbnail
今á日beh紹介ê語詞是khăn-jió͘,khêng實像chit款詞,是tī日本時代,台語kah日語sio thàu-lām ê產物,有1 kóa日語內底有,m̄-koh台語內底無--ê,chŏaⁿ直接kā日本話the̍h入來台語講,吸收做台語ê 1部分。Tī chia ē-sái講幾ê例,凡
*角色屬於原作,OOC屬於我 千→你←國 我只是逛個街而已,不太需要護花使者。 你看著左右護法千切和國神,你跟千切是青梅竹馬,國神是你學弟,你被他們夾在中間,頭頂默默滑下三條線。 “我說你為什麼也要來。”千切瞪一眼國神。 “路過,順手來幫忙。” 路
Thumbnail
依稀記得在某本課本中是以「並んでいます」、「並べてあります」的形式出現的 ※並(なら)ぶ:自動詞  並(なら)べる:他動詞 ---------------------------------------------------------------
Thumbnail
在日本已有近百年歷史的箱根驛傳接力賽事再次熱血開跑囉。應景重看《強風吹拂》的原做小說,重新從陪跑員角度去思考,發現有很多可以學習的地方。