更新於 2024/11/19閱讀時間約 1 分鐘

打字機上的繆思 (潔西‧波頓)

「就好像他還隱藏著另一層涵意不讓你知道,你就是參透不了,但它確實存在。」
你看、你聽、你問各種問題。你渴求,然後你身在其中。發生的事情永遠會在你的生命裡留下痕跡,我們終其一生都不會停止了解,但我們可能永遠無法了解。
《打字機上的繆思》細膩、敏銳而濃郁。它描繪愛情、友情與親情在生命中的位置,探究時代背景下男性與女性對自身的認知,然後叩問創作者、作品與觀眾之間的關係。關於欲望、理想的實現與幻滅、以及我們如何面對作品留給我們的謎題。
兩個不同時空卻都意味深長的故事,最後環環相扣,交織出一個綿密而飽滿,且充滿重量的題目:關於藝術裡的真相。
你凝視那幅畫,看見女子的懷裡抱著一顆另一名女子的頭顱,旁邊的獅子精神飽滿,卻溫馴如腳邊的貓。顏料在畫紙上跳動,隱約的光渲染出冷靜而凜然的神聖感。
你閱讀這個故事,看所有曾經發生的情感於字裡行間流瀉而出,她如何看待創作與靈感、他如何面對家國與愛情、她如何嘗試著逃離孤獨並尋求陪伴;然後漸漸地,故事有了自己的生命,你們在現實生活中相遇。
好困難的掙扎。究竟什麼是創作呢?署名是否重要?我們該以什麼心態來面對羅蘭‧巴特所言的「作者已死」?
我很喜歡書裡那兩幅關於露菲娜和賈絲塔的畫,充滿了無視一切卻無關高傲的靜默,那是種很祥和的篤定感,彷彿不管未來是完滿或破碎,她們依然與自己和平共處;結局已知或未知,都不影響當下。
我很驚訝我居然在閱讀《打字機上的繆思》的最後,開始理解奧莉芙、理解奧黛兒、理解泰瑞莎、然後理解了這句話:永遠不會有「正確」地觀看作品的方式。此時此刻,我終於跳脫了性別枷鎖之類的意識,知曉了某種作家與觀眾的連結。
我們訴說、我們傾聽、我們觀看,然後形塑屬於我們的故事。英文書名叫《The Muse》,這是最有趣、也最值得深思的地方。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.