The scene is set in the CEO's office. The CEO, a seasoned business executive, is sitting at his desk reviewing some documents. His secretary, a young and efficient professional, approaches him to discuss his upcoming schedule.
Secretary: Good morning, Mr. Johnson. I have your schedule for the next few weeks ready for your review. When would be a convenient time for us to go through it?
秘書︰約翰遜先生,早安。我已經準備好未來幾週的行程供您審視。您方便什麼時候一起檢視一下嗎?
CEO: Good morning, Sarah. Let's take a look at it now, shall we? I have some important meetings and events coming up that I need to ensure are properly scheduled.
CEO︰莎拉,早安。那我們現在就一起看吧。接下來有一些重要的會議和活動,我需要確保它們被妥善安排。
Secretary: Certainly, sir. Here is the schedule for the next three weeks. (Hands him the schedule) I've blocked off time for your weekly executive team meeting, the quarterly shareholders' meeting, and the annual industry conference you usually attend.
秘書︰好的,先生。這是未來三週的行程表。(遞交給他行程表)我已經預留了時間安排您的每週高管團隊會議、季度股東大會以及您通常參加的年度行業會議。
CEO: Excellent, Sarah. Let me take a look. (Reviews the schedule) The quarterly shareholders' meeting is scheduled for the 15th, correct?
CEO︰好極了,莎拉。讓我來看看。(檢視行程表)季度股東大會安排在15日,對嗎?
Secretary: Yes, that's correct, sir. I've allotted a full day for that meeting, as it typically runs quite long.
秘書︰是的,先生,沒錯。我已經為這個會議預留了整整一天的時間,因為它通常會持續很長。
CEO: Wonderful. And the annual industry conference, that's scheduled for the 22nd through the 24th, right?
CEO︰太好了。那年度行業會議安排在22日至24日,對嗎?
Secretary: Yes, that's right. I've booked your flights and hotel accommodations for that event.
秘書︰沒錯。我已經替您預訂了那個活動的機票和酒店預訂。
CEO: Excellent work, Sarah. I appreciate you staying on top of my schedule like this. Let me just make a quick note about the team meeting on the 10th. Can we push that back by an hour?
CEO︰做得很棒,莎拉。我很感謝您一直密切關注我的行程安排。對於10日的團隊會議,能否將它順延一小時?
Secretary: Absolutely, sir. I'll make that adjustment right away. Is there anything else you'd like me to look into or follow up on?
秘書︰好的,先生。我會立即進行調整。還有其他您想要我查看或跟進的嗎?
CEO: No, I think that covers it. You've done a great job keeping everything organized. I'll let you know if anything comes up.
CEO︰沒有了,我想這些就都很好了。你做得太棒了,保持一切井然有序。如果有其他事情,我會告訴你的。
Secretary: Wonderful, Mr. Johnson. I'll be sure to keep a close eye on your schedule and make any necessary updates. Please let me know if there's anything else I can assist you with.
秘書︰太好了,約翰遜先生。我一定會密切關注您的行程,並進行必要的更新。如果還有其他我可以協助您的,請告訴我。
CEO: Will do, Sarah. Thank you for your hard work.
CEO︰好的,莎拉。感謝你的辛勞。