什麼!澳洲英語是一個新語言?一定要會的澳洲日常用語 (1) 早餐的英文是breakfast嗎?

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘



南半球的澳洲(Down under),大概是因為地理位置的關係,語言逐漸自成體系,最大的特點是「喜歡把字簡化」。



How’s it going, mate 打招呼
在美國聽到的是 What’s up bro. 或是 How are you doing也有人說,之後你看到How’s it going, mate. 澳洲口音都會自行浮現腦海。mate和bro是指朋友,但通常是用在男性之間的彼此稱呼,相當於「好哥們」。看到女生叫她mate,她可能會傻眼。


Avo 酪梨
Avocado 這是我第一個聽到很澳洲的單字,你在點餐的時候,常常會看到有酪梨的捲餅(Wrap)或壽司,注意一下前方點餐的人,他選酪梨口味時,用的詞就是Avo。


‧  Arvo 下午
Afternoon。當時在陪同學問問題,但老師跟朋友電話閒聊蠻久的,掛上電話最後一句就是下午見(see you this arvo)。


‧  Bikkie 餅乾
Biscuit 和 cracker才是我們平時比較常吃的餅乾,cracker吃起來是薄脆型的餅乾。課本裡的餅乾(cookie)通常圓圓的,巧克力口味在國外比較常見,也比較大片,biscuit是有點厚度但比較小片的餅乾。



Biscuit





cracker







cookie





‧  Brekky 早餐:breakfast。


‧  Barbie 烤肉:不是芭比娃娃的那個芭比,是barbecue(BBQ)。


‧  Bathers 泳衣
swimming suit,如果跟朋友一起去海邊游泳一定會聽到的單字。


‧  Brissy 布里斯本
Brisbane,布里斯本聽起來太官方了,取個叫人性化的名字Brissy。


‧  Bottle-o 賣酒的小超市:北美用liquor store。

本身不太喝酒,對liquor store產生的概念是來自於,有一次走到一間店裡,店裡的音樂播放著艾薇兒(Avril Lavigne)的B*tching Summer,唱著 I'll pick you up at the liquor store,Hurry up, we can fit one more,超愛這段歌詞,很像站在便利商店裡,開冰箱拿飲料時,朋友在外面要你快點,等等要出去玩。


‧  Car park 停車場
北美用parking lot,Car park聽起來蠻可愛的,有一種畫面感,停滿車的公園。


avatar-img
1會員
33內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
梨子的沙龍 的其他內容
那個一出身就黏在我們身上的數字,只會增長,不會減少,無法掌控。
地瓜,紅蘿蔔,馬鈴薯,薯條,咖啡,印度奶茶(Chai),冰淇淋,蛋白霜蛋糕
華人 法國人 印度人 北歐人 北美人 澳洲人 不一樣
那個一出身就黏在我們身上的數字,只會增長,不會減少,無法掌控。
地瓜,紅蘿蔔,馬鈴薯,薯條,咖啡,印度奶茶(Chai),冰淇淋,蛋白霜蛋糕
華人 法國人 印度人 北歐人 北美人 澳洲人 不一樣
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
揆諸晚近自「國家語言發展方案」以來的「台灣台語」一詞,本土化的末流可說是沉迷於意識形態的迷幻快感。
Thumbnail
這篇是比較安哥拉葡語和歐洲葡語單字差異的第一篇。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;關於語言學的一些思考
Thumbnail
揆諸晚近自「國家語言發展方案」以來的「台灣台語」一詞,本土化的末流可說是沉迷於意識形態的迷幻快感。
Thumbnail
這篇是比較安哥拉葡語和歐洲葡語單字差異的第一篇。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;關於語言學的一些思考