蕭文乾 2023年5月6日 發表
https://www.facebook.com/wen.hsiao.100/posts/10226586506862478?ref=embed_post
我念翻譯博士的時候,最痛恨的,卻又不得不做的,就是讀書。
尤其是學術的書;
尤其是paper.
因為那都是第五手以上的資料了。
第一手,叫做真理;
第二手,叫做現象;
第三手,叫做紀錄;
第四手,叫做分析;
第五手,叫做各抒己見。
第六手,叫做各立山頭,各擁主子,各憑本事。
---
真理,是唯一、是無二、是修行人衣帶漸寬的不悔追求;
現象,是真理下凡後的萬象,是實作者的日常;
紀錄,是萬象紛呈後,實作者已累得像狗,還奮力留下的追憶;
分析,是學者把衣櫃裡玲琅滿目的大帽子,硬套在紀錄的頭上;
各抒己見,是你分析你的,我分析我的,來比誰命比較好;
第六手,就是我這個蠢博士,在熬夜,在皺眉,在看著互相矛盾的、名牌教授們的、各抒己見。一邊幹譙,一邊盤算,該去投靠哪位大老,混口飯吃?
-
真理,不可言說,只可意會,只可實踐。
現象,是第一線的英文教育工作者,第一線的英文學習者,第一線的英文使用者,每天每分每秒,都親身體驗親身經歷的真理的分身。
這,是最珍貴的,最該寶貝的,最接近真相的。
卻也是最被學者看不起的;
最被政府看不起的;
最被群眾看不起的。
紀錄,是把明明本來是立體的、具體的「現象本身」,直接矮化降格,壓縮成平面的、片面的「現象報告」。
分析,是一顆顆不在現場的大腦,想當然耳地把「南轅北轍的報告」,用強詞,去奪理,變成「看似東西的理論」。
各抒己見,就是梁實秋說KK音標,芝麻街說自然發音,何嘉仁說北美外師,國發會說CLIL, 眾人連署說「多語臺灣,英語友善」。
-
我已經不再演蠢博士那齣了。
我是個天天思索、領受、實踐真理的第一線英文教育工作者、學習者、使用者,並且聘僱了一群高手,將現場萬象的所見所悟,用美麗而講究的方式,紀錄下來。
我不分析的。
Records speak for themselves.
紀錄本身會說話。
-
我只管「領受真理」、「參與現象」、「燒錢去用心紀錄」。
而且,我在奮鬥了30年後,正式放棄我的「分析權」。
反正,我再怎麼分析,再怎麼有料,也只是「一家之言」。
三天前,我的 神告訴我, 祂要出手幫助我了。
祂叫我用「三國之言」,取代「一家之言」。
-
美國、英國、澳洲,三國政府的教育部官網,共同宣稱:
學英文的第一步,不是KK音標,不是自然發音,不是CLIL, 不是多語臺灣英語友善,而是...
一種叫做 P.A. 的語言準備。
-
P.A.準備的越好,日後學英文的成功率越高;
P.A.準備的越好,日後寫英文的成就就越高。
臺灣人學英文,普遍的成功率很低;
臺灣人寫英文,普遍的成就很低。
因為都沒準備。
沒準備 P.A.