日英翻譯大挑戰

2019/11/19閱讀時間約 1 分鐘
日英翻譯
為何即便是英日母語使用者在進行對譯的時候都會產生如此巨大的障礙?兩種語言間的時態、可數不可數、語法還有表達方式都大異其趣。其中幽微的文化不分更是妙不可言。這場硬仗專業譯者應該如何應對?且看優譯堂最新部落格
stanley xie
stanley xie
英論閣、優譯堂台灣英文編修、論文翻譯 www.enago.tw www.ulatus.tw
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!