【翻譯二三事】如何在網路搜尋用語集?

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

「用語集」是什麼?

譯者在翻譯時可以逐一將已查詢驗證的名詞列入用語集,除了更易於統整用語,也能避免之後校稿人或客戶如對名詞譯法有疑問,卻無法立即回覆而必須重複查詢導致浪費時間。
翻譯時碰到專有名詞和術語時,若有用語集能參考,將會大大提升翻譯效率!

如何在網路搜尋用語集?

我們可以利用 Google 進階搜尋, 用語集通常為 Excel 檔, 假設今天要搜尋的是「國父紀念館」的用語集,可以在搜尋列輸入「國父紀念館 用語/術語/glossary filetype:xls」。若是要限定特定國家網站,例如台灣,只要在後面輸入「半形空格+site:.tw」,就能排除其他國家語言網站。
  • 其他國家代碼:
    日本 site:.jp
    韓國 site:.kr
    美國 site:.us   
需要用語集的譯者們不妨試看看這個技巧!
✿ 完整商務日文翻譯技巧都在 >>〖米耶線上翻譯課程〗 https://hahow.in/cr/mietranslation
為什麼會看到廣告
avatar-img
18會員
14內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
米耶翻譯的沙龍 的其他內容
進入翻譯業界前,應該做哪些準備? 「不是日文本科生也當得了翻譯嗎」、「一定要念翻譯研究所嗎」、「翻譯能養活自己嗎」,相信很多人都有這些疑問。
進入翻譯業界前,應該做哪些準備? 「不是日文本科生也當得了翻譯嗎」、「一定要念翻譯研究所嗎」、「翻譯能養活自己嗎」,相信很多人都有這些疑問。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
要申請專利之前,一定必做的功課就是專利檢索,但專利實在太多了,除了台灣專利之外,其他國家的專利也是搜尋內容之一,多數企業都在專利檢索上耗費了大量時間和人力,隨著科技進步,現在也可以用AI幫你快速蒐集且過濾專利。
「用一本沒有索引的書會很痛苦。」 「第一個網頁,其實就是內容索引。」 「當你用Google 搜尋,你並不是在搜尋網路,你是在搜尋Google對網路的索引。」 「索引是一個關於時間與知識之間關係的故事。 一方面你想快速查到你想要的資訊, 另一方面你想要知識能像是一塊一塊隨
「讀“新聞”來獲得最新的情報。」 「“網際網路”對我而言,是字典與百科全書的替代。」 「當想知道情報的全局,就要活用“書”。」 這3句話,節錄於日本作者出口治明[1]的著書, 《いま君に伝えたい知的生産の考え方 》[2]的第134頁。 我一直不知道新聞該怎麼讀,
Thumbnail
在準備IELTS(雅思)、TOEIC(多益)、TOEFL(託福)國際英文證照考試時,許多華人考生遇到的兩個最常見的學習瓶頸,包括『字彙量不足』和『缺乏英英代換能力』。建議考生應刷官方考題並且詳細學習英文詞彙和代換筆記。只有通過融會貫通的學習和刷官方考題,才能幫助考生突破學習瓶頸處。
選譯筆記是每位熱愛閱讀的學習者不可或缺的工具, 它能幫助你在浩瀚資訊中提取精華, 提升理解與分析能力, 更重要的是, 透過選譯筆記,你能以計劃性的方式累積專業知識。 ▋進階技巧1 - 精準紀錄觀點 選譯筆記不同於完整翻譯, 重點在於摘錄文章中引發你共鳴的觀點
Thumbnail
教育部閩南語常用詞辭典提供了基本的查詢方式,包括頭字、尾字、字元等方式,使用漢字和拼音做例子,並講解了各種查詢方式的使用方法。
Thumbnail
參考用各國藥典數據庫 (非官方/ 非最新)
Thumbnail
可能包含敏感內容
今天想跟大家介紹「助詞」的用法。學習日文的道路上,如同打遊戲破關一樣,從一開始的50音背誦,到動詞規則變化,一步一步突破,提升等級。是不是聽身邊學日文的朋友說:「助詞超級難!永遠搞不懂使用時機!」10個有8個人幾乎卡關在「助詞」! 以下的日文句子,一起來看看你能否讀懂意思。
Thumbnail
About this ebook arrow_forward解決「背不起來」的煩惱! 透過聯想擴大詞彙量 瀏覽數達50萬次的部落格「汪汪英語會話」 英語能力曾是零的作者分享的超高效率單字記憶法!
Thumbnail
我在離職後開始實現人生清單,其中一項就是「學習日文」。不過,我也怕自己花錢買了課程、教材後卻三分鐘熱度,所以我在網路上搜尋「免費」的自學日文資源。去蕪存菁之後,留下這4個實際用過值得推薦的工具,分享給你!
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
要申請專利之前,一定必做的功課就是專利檢索,但專利實在太多了,除了台灣專利之外,其他國家的專利也是搜尋內容之一,多數企業都在專利檢索上耗費了大量時間和人力,隨著科技進步,現在也可以用AI幫你快速蒐集且過濾專利。
「用一本沒有索引的書會很痛苦。」 「第一個網頁,其實就是內容索引。」 「當你用Google 搜尋,你並不是在搜尋網路,你是在搜尋Google對網路的索引。」 「索引是一個關於時間與知識之間關係的故事。 一方面你想快速查到你想要的資訊, 另一方面你想要知識能像是一塊一塊隨
「讀“新聞”來獲得最新的情報。」 「“網際網路”對我而言,是字典與百科全書的替代。」 「當想知道情報的全局,就要活用“書”。」 這3句話,節錄於日本作者出口治明[1]的著書, 《いま君に伝えたい知的生産の考え方 》[2]的第134頁。 我一直不知道新聞該怎麼讀,
Thumbnail
在準備IELTS(雅思)、TOEIC(多益)、TOEFL(託福)國際英文證照考試時,許多華人考生遇到的兩個最常見的學習瓶頸,包括『字彙量不足』和『缺乏英英代換能力』。建議考生應刷官方考題並且詳細學習英文詞彙和代換筆記。只有通過融會貫通的學習和刷官方考題,才能幫助考生突破學習瓶頸處。
選譯筆記是每位熱愛閱讀的學習者不可或缺的工具, 它能幫助你在浩瀚資訊中提取精華, 提升理解與分析能力, 更重要的是, 透過選譯筆記,你能以計劃性的方式累積專業知識。 ▋進階技巧1 - 精準紀錄觀點 選譯筆記不同於完整翻譯, 重點在於摘錄文章中引發你共鳴的觀點
Thumbnail
教育部閩南語常用詞辭典提供了基本的查詢方式,包括頭字、尾字、字元等方式,使用漢字和拼音做例子,並講解了各種查詢方式的使用方法。
Thumbnail
參考用各國藥典數據庫 (非官方/ 非最新)
Thumbnail
可能包含敏感內容
今天想跟大家介紹「助詞」的用法。學習日文的道路上,如同打遊戲破關一樣,從一開始的50音背誦,到動詞規則變化,一步一步突破,提升等級。是不是聽身邊學日文的朋友說:「助詞超級難!永遠搞不懂使用時機!」10個有8個人幾乎卡關在「助詞」! 以下的日文句子,一起來看看你能否讀懂意思。
Thumbnail
About this ebook arrow_forward解決「背不起來」的煩惱! 透過聯想擴大詞彙量 瀏覽數達50萬次的部落格「汪汪英語會話」 英語能力曾是零的作者分享的超高效率單字記憶法!
Thumbnail
我在離職後開始實現人生清單,其中一項就是「學習日文」。不過,我也怕自己花錢買了課程、教材後卻三分鐘熱度,所以我在網路上搜尋「免費」的自學日文資源。去蕪存菁之後,留下這4個實際用過值得推薦的工具,分享給你!