用英日文說「做賊的喊抓賊」

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

跟日本人聊天過程中,
他提到日本很多人最近對XX(不方便透露)的厭惡遽增,
甚至講了一句難聽話:「全世界都知道這是做賊的在喊抓賊」。
他用的日文是:「盗人猛々しい(ぬすっと たけだけしい)」。
直譯就是盜賊很兇猛。
他解釋意思就是盜賊自己有錯在先,還嗆得比對方兇猛

raw-image

通常這個諺語是在形容「厚顏無恥」
有趣的是日文正好有一模一樣的漢字成語,
就叫做「厚顏無恥(こう がん む ち)」。

那麼「做賊的喊抓賊」若要用英文表達,
就無法照字面翻譯了,因為英文不像日文和中文那麼親近有共通的文化背景。
有人翻譯成The thief shout to catch a thief.
但這個寫法不高明。老外聽了可能會問:「那為什麼賊要喊抓賊?」
你反而要再解釋一遍。
所以你可以說“The instigator(煽動者、始作俑者) is turning against XX (反過
來與XXX作對)"
這句就同時交代了始作俑者和作對的對象是誰,也表達做賊喊抓賊的意境。
例如: "Now what? The instigators are turning against us?"
(現在是怎樣?做賊的喊抓賊嗎?)

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
28.0K會員
1.1K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
你可能也想看
Thumbnail
2025 vocus 推出最受矚目的活動之一——《開箱你的美好生活》,我們跟著創作者一起「開箱」各種故事、景點、餐廳、超值好物⋯⋯甚至那些讓人會心一笑的生活小廢物;這次活動不僅送出了許多獎勵,也反映了「內容有價」——創作不只是分享、紀錄,也能用各種不同形式變現、帶來實際收入。
Thumbnail
2025 vocus 推出最受矚目的活動之一——《開箱你的美好生活》,我們跟著創作者一起「開箱」各種故事、景點、餐廳、超值好物⋯⋯甚至那些讓人會心一笑的生活小廢物;這次活動不僅送出了許多獎勵,也反映了「內容有價」——創作不只是分享、紀錄,也能用各種不同形式變現、帶來實際收入。
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
因惡ㄨˋ而惡ㄜˋ做惡ㄜˇ矣!非善者也! 因為覺得不順眼和逆耳,而討厭做出嫌棄的態度和行為,這並不是一個好的人類會做的事! 然而幾乎每個人都會這樣,但又不接受自己和別人是這樣的人。 為了當好人,責任推給他人。 為了當好人,塑造別人是惡人。 為了當好人,讓自己看起來很可憐。 為了當好人,犧牲身邊的
Thumbnail
因惡ㄨˋ而惡ㄜˋ做惡ㄜˇ矣!非善者也! 因為覺得不順眼和逆耳,而討厭做出嫌棄的態度和行為,這並不是一個好的人類會做的事! 然而幾乎每個人都會這樣,但又不接受自己和別人是這樣的人。 為了當好人,責任推給他人。 為了當好人,塑造別人是惡人。 為了當好人,讓自己看起來很可憐。 為了當好人,犧牲身邊的
Thumbnail
語錄 你必須跳出舒適圈 才能變得不舒適 接著 就可以來買課程了 許多直銷,或是什麼什麼銷的 總之,就是要賣課程 很擅長把要「進攻」的點 裝在一個看似正面的“觀念”句 這類的東西,跟共產黨一樣 都是標準的「此地無銀」 專門朗誦「勵志標語」 實際上,只是要找下線 我好緊張啊 適當的自我懷疑 本來是一種“
Thumbnail
語錄 你必須跳出舒適圈 才能變得不舒適 接著 就可以來買課程了 許多直銷,或是什麼什麼銷的 總之,就是要賣課程 很擅長把要「進攻」的點 裝在一個看似正面的“觀念”句 這類的東西,跟共產黨一樣 都是標準的「此地無銀」 專門朗誦「勵志標語」 實際上,只是要找下線 我好緊張啊 適當的自我懷疑 本來是一種“
Thumbnail
『貓面奸神,鬍鬚不仁,矮人厚行,躼(lo3)腳無情』 這句諺語是以容貌外表來評斷一個人的心性行為,民間流傳有對長相與一般不同的人,容易遭人鄙視,久而久之,造成其性情古怪,要特別留心注意。我們常說「人不可貌相」,但長久以來民間習慣以貌取人,在經驗法則中,指出臉上有麻點的人都屬陰險奸詐之輩;絡腮鬍的代
Thumbnail
『貓面奸神,鬍鬚不仁,矮人厚行,躼(lo3)腳無情』 這句諺語是以容貌外表來評斷一個人的心性行為,民間流傳有對長相與一般不同的人,容易遭人鄙視,久而久之,造成其性情古怪,要特別留心注意。我們常說「人不可貌相」,但長久以來民間習慣以貌取人,在經驗法則中,指出臉上有麻點的人都屬陰險奸詐之輩;絡腮鬍的代
Thumbnail
世界上的道理有時候很直接,但也很殘酷,沒辦法啊。
Thumbnail
世界上的道理有時候很直接,但也很殘酷,沒辦法啊。
Thumbnail
世界上的道理有時候很直接,但也很殘酷,沒辦法啊。
Thumbnail
世界上的道理有時候很直接,但也很殘酷,沒辦法啊。
Thumbnail
美國人酸人或罵人時也很幽默的。他們的表達方式有時很卡通,你要先想像出畫面才能懂他們在酸你什麼。中文這裡說的「你要死了啊?」並不是字面上那樣咒人死,而是一種誇飾的反話,英文也有同樣的表現手法,但他們的天馬行空會讓你會心一笑。
Thumbnail
美國人酸人或罵人時也很幽默的。他們的表達方式有時很卡通,你要先想像出畫面才能懂他們在酸你什麼。中文這裡說的「你要死了啊?」並不是字面上那樣咒人死,而是一種誇飾的反話,英文也有同樣的表現手法,但他們的天馬行空會讓你會心一笑。
Thumbnail
跟日本人聊天過程中, 他提到日本很多人最近對XX(不方便透露)的厭惡遽增, 甚至講了一句難聽話:「全世界都知道這是做賊的在喊抓賊」。 他用的日文是:
Thumbnail
跟日本人聊天過程中, 他提到日本很多人最近對XX(不方便透露)的厭惡遽增, 甚至講了一句難聽話:「全世界都知道這是做賊的在喊抓賊」。 他用的日文是:
Thumbnail
有時看機車的人威風久了終於得到報應, 你就會心想:「這下我看你要怎麼囂張。」 ​ 英文裡是有個對應字可表達「囂張」的樣態, 就是“profligate" ,簡單來說就是放蕩不羈的意思。 Vocabulary.com 這家字典有解,說原本是愛大肆揮霍錢財的意思,也可用來指行為不檢點
Thumbnail
有時看機車的人威風久了終於得到報應, 你就會心想:「這下我看你要怎麼囂張。」 ​ 英文裡是有個對應字可表達「囂張」的樣態, 就是“profligate" ,簡單來說就是放蕩不羈的意思。 Vocabulary.com 這家字典有解,說原本是愛大肆揮霍錢財的意思,也可用來指行為不檢點
Thumbnail
完整標題:rob 與「賊」及「擄綁」、「擄包」(擄縛包裹財貨等值錢物品) 或「劫」、「勡」等的轉換密碼,兼談漢字「賊」和「敗」的歧義
Thumbnail
完整標題:rob 與「賊」及「擄綁」、「擄包」(擄縛包裹財貨等值錢物品) 或「劫」、「勡」等的轉換密碼,兼談漢字「賊」和「敗」的歧義
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News