原文在此↓(原文文章略長)
在歷經鮭魚之亂後,回歸正常,
台南市立醫院營養(師)學家表示,
鮭魚(港譯:三文魚,音譯salmon)
營養價值高,有各種營養:蛋白質、
礦物質、維生素和脂肪酸,
其中也有對人體有益的omega-3。
不僅如此,牠的抗發炎和抗過敏性,
能減少血栓的發生,也能抗憂鬱,
預防失智。
但一般還是建議食用較小型的魚類,
如鯖魚(mackerel)或
秋刀魚(pacific saury),
因相較大型魚類而言,
含的重金屬較少。
而肝硬化(cirrhosis)、糖尿病或
免疫系統受損的人則
最好不要吃生食(魚)。
→ 吃魚,頭好壯壯
→ 下一波改名賭盤已開
本篇生字略多,多為營養相關,
但不妨礙閱讀…僅列出重點
■ nutritionist: n. 營養學家
→ nutrition: n. 營養
→ nutrient: n. 養分,營養(物、素)
■ merit: n. 優點
Ex. The only merit of this project
is low cost.
這個計畫唯一的優點就是成本低
■ trigger: n./v. (槍的)扳機
→ 衍伸為「觸發、引起」
Ex. Stress and insufficient sleep
could trigger hair loss…
(Taipei Times 2021/03/29)
壓力和睡眠不足考能引起掉髮…
■ homophonic: adj. 同音的
■ a variety of: 各種各樣
■ protein: n. 蛋白質
■ mineral: n./adj. 礦物(質)
■ fatty acid: 脂肪酸
■ anti-inflammatory: 抗(發)炎性
■ anti-allergic: 抗過敏
■ clot: n./v. 凝結成塊,
有時衍伸為「阻塞」
■ metabolize: v. 新陳代謝
→ metabolism: n.
■ supplement: n./v. 補充物
■ dairy: n./adj. 乳製品,製乳相關
■ diabetes: n. 糖尿病