有時遇到對方喋喋不休,你很想拿一塊布把對方的嘴塞起來。或者你當下很忙,實在沒時間聽對方講話。這時候你會說「我們先停一下晚點再講好不好?」英日文會怎麼說呢?
付費限定
怎麼用英日文把話題先止住,以後再講?
發佈於譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室 等 個房間
更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1578 字、0
則留言,僅發佈於譯難忘英文達人教室、譯難忘日文達人教室、譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
留言分享你的想法!
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
25.0K會員
1.0K內容數
想成為英文通、日文通,
或想兩者雙修?
每週各一次英文和日文學習帖,
跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。
最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大,
想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎,
踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
你可能也想看
















每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界
所得稅線上申報

每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界
所得稅線上申報

我們公司氣氛特別「熱鬧」,每個人都很有主見,發表意見常要用搶的,有時甚至要叫囂一下。「欸!我插個嘴」這句常用到。如果換個場所,我們是在外商或國外,要打斷別人的對話又必須講得不得罪人時,怎麼用英文表達最好呢?

我們公司氣氛特別「熱鬧」,每個人都很有主見,發表意見常要用搶的,有時甚至要叫囂一下。「欸!我插個嘴」這句常用到。如果換個場所,我們是在外商或國外,要打斷別人的對話又必須講得不得罪人時,怎麼用英文表達最好呢?

你該不會在想:「『到時』怎麼翻譯,then嗎?『再說』怎麼翻譯,say again嗎?」歐買尬,外文不是這樣搞的…施主。不要用「翻譯」的角度去想這句話,因為英日文早就已經有慣用的講法了。

你該不會在想:「『到時』怎麼翻譯,then嗎?『再說』怎麼翻譯,say again嗎?」歐買尬,外文不是這樣搞的…施主。不要用「翻譯」的角度去想這句話,因為英日文早就已經有慣用的講法了。

不管是惡意的(為了躲避刑事責任),或是善意的(為了商場上的形象運作;善意的謊言),有時對外必須讓自己人的口徑或說法一致。這個意象其實在字典或課本不容易查到英日文怎麼說,但可以在外文著作或遊戲、電影台詞裡聽到。英日文的表達方式也很不一樣。

不管是惡意的(為了躲避刑事責任),或是善意的(為了商場上的形象運作;善意的謊言),有時對外必須讓自己人的口徑或說法一致。這個意象其實在字典或課本不容易查到英日文怎麼說,但可以在外文著作或遊戲、電影台詞裡聽到。英日文的表達方式也很不一樣。
1。多年來,我們全家去澳洲旅遊,自己租車,先生開車,有些行程是到了當地才排的,有一次我不知問了什麼,他說:「節省時間。」
2。A的牙齒要修理,遲遲沒去弄,因為還沒找到滿意的牙醫,有朋友介紹了一家不錯的,只是太遠,她不要。
3。B住郊區,出來一趟台北要一起辦幾件事,約我碰面也是。
4。B來我這裏參加活
1。多年來,我們全家去澳洲旅遊,自己租車,先生開車,有些行程是到了當地才排的,有一次我不知問了什麼,他說:「節省時間。」
2。A的牙齒要修理,遲遲沒去弄,因為還沒找到滿意的牙醫,有朋友介紹了一家不錯的,只是太遠,她不要。
3。B住郊區,出來一趟台北要一起辦幾件事,約我碰面也是。
4。B來我這裏參加活

有時遇到對方喋喋不休,你很想拿一塊布把對方的嘴塞起來。或者你當下很忙,實在沒時間聽對方講話。這時候你會說「我們先停一下晚點再講好不好?」英日文會怎麼說呢?

有時遇到對方喋喋不休,你很想拿一塊布把對方的嘴塞起來。或者你當下很忙,實在沒時間聽對方講話。這時候你會說「我們先停一下晚點再講好不好?」英日文會怎麼說呢?

人忙起來的時候,會把次要的事情暫時擱在一旁。這種「擱置」的語感,在英日文各有一個很貼切的講法。此外,暫時擱置就是一種推遲和推延,這又要怎麼用英日文來說?我們一起來看。

人忙起來的時候,會把次要的事情暫時擱在一旁。這種「擱置」的語感,在英日文各有一個很貼切的講法。此外,暫時擱置就是一種推遲和推延,這又要怎麼用英日文來說?我們一起來看。

當你講了冷笑話,沒人敢回應你,怎麼用英文說「不要不理我~~ T_T」來打圓場呢?日本綜藝節目上,藝人丟了一個梗,結果沒有人想接他的話,這時畫面上會打上什麼字幕來表示場面超冷呢?

當你講了冷笑話,沒人敢回應你,怎麼用英文說「不要不理我~~ T_T」來打圓場呢?日本綜藝節目上,藝人丟了一個梗,結果沒有人想接他的話,這時畫面上會打上什麼字幕來表示場面超冷呢?