管寧1、華歆2共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉3而擲4去之。又嘗5同席6讀書,有乘軒冕7過門者,寧讀如故,歆廢書8出看。寧割席分坐,曰:「子非吾友也!」
注釋:
1.管寧:字幼安,三國魏朱虛人。 2.華歆:字子魚,三國魏高唐人,魏明帝時任太尉。 3.捉:拿。 4.擲:拋投。 5.嘗:曾經。 6.席:坐席。 7.軒冕:古代貴族官員所坐的軒車和所戴的禮帽;借指官位爵祿或顯貴的人。 8.廢書:放下書本。
隨堂練習:
1. 管寧的為人是(A)斤斤計較 (B)淡泊名利 (C)剛愎自用 (D)溫柔敦厚。
2. 「歆廢書出看」顯示出的是他的(A)心慕榮利 (B)好逸惡勞 (C)朝三暮四 (D)尸位素餐。
3. 管寧割席是因為(A)不想再讀書了 (B)不想影響華歆讀書 (C)與華歆志向不合 (D)立志要出人頭地,入朝為官。
4. 根據這則故事,後人以「割席」或「割席分坐」來比喻 (A)君子之爭 (B)友誼深厚 (C)朋友絕交 (D)中斷學習。