日檢N4合格心得!!!

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
raw-image

不算很難的考試,但我承認文法題我寫得有點抖,不過言語知識還是拿了滿分,因為詞彙題超級簡單,不過聽力低得出乎意料,本以為應該會有四字頭。這也沒辦法,前兩大題的題目我根本沒完全聽懂,第三大題開始才穩定發揮。

N4難的是文法題,因為不斷地加班,所以我文法只來得及讀兩遍,沒能把所有會考的文法摸得很熟,一出現長得有點像的答案就會有點懷疑,或是有的根本沒完全記熟,只能刪到剩兩個然後玩猜猜樂。

N4我其實從去年十二月就一直讀,但課程的部分上的是會話課,中間還跳了一個等級上課。也就是說,其實我好像不只讀了七個月,而是八個月,八個月下來我幾乎每天都在讀書,拿到出乎意料的分數也不奇怪,當然也不排除裡面有吃老本的成分。

既然都來發表心得了,當然要介紹用書:

首先是必備的《新日檢完勝500題N4-N5:文字.語彙.文法》

raw-image

這本連下面的考試都是必備,裡面的題目很多,每題的後面都有詳細的解說和額外補充說明,相當實用。

文法的書籍我用的是:《朗讀QR碼 精修關鍵字版 新制對應 絕對合格 日檢必背文法N4:附三回模擬試題》

raw-image

這本我每一個文法都特別拿出來造句,裡面每一個文法也都附了五個句子,但是這本對於文法的講解很精簡,建議想深入了解用法,要輔以google大神。

模擬試題我用了兩本,一本是寂天的《挑戰日檢N4N5全真模擬題:完整全六回攻略》

raw-image

我個人覺得這本太簡單,講解也很簡單,適合用來刷題,但說真的,跑去考了日檢之後,我覺得下面這一本的難度更接近實際上日檢的難度。

《新日檢N4模擬試題+完全解析QR Code版》

raw-image

這一本個人覺得比上面那一本還更推薦,不但反映了出題傾向,還反映了實際上的難度,我真正考N4之後,就決定N3也用這個系列,基本上這本寫得到高分,大概考試也不會差到哪去。另外,這本的詳解給得比上面那本還清楚。

最後一個是單字,其實我單字根本沒唸多少,大多吃老本,只有在後面的時候買了單字本稍微看了一下。我用的是《一本到位! 新日檢N4滿分單字書》。

raw-image

因為裡面我沒見過的單字比較多,這本我就只有針對沒看過的單字進行造句練習。真正讓我記住單字的關鍵倒不是看單字書,這種方法效益實在太差了,雖然我N3有買一本2500單字書,但說實在效益不高。我已經捨棄古老的死背單字,改用造句、寫日記、寫作文、閱讀和日翻中分解文法和單字來背單字了。

這次的考試相當順利,我走出考場的瞬間就很清楚自己一定會及格。我知道一定有人拿滿分,但對我而言這個成績已經算高分了。我簡單的那本確實有考出過150分以上,但是難的那本最高也才141分,看到成績的時候我真的嚇了一跳,考的成績超出預期。

我也知道我的工作非常繁忙,繁忙到其實連補習都有問題,但我還是基於希望有人指導我N3的考試而選擇了補習,因為時間有點倉促。

不過明年開始應該不會再用補習班這個資源了,不是錢的問題,是忙到有時候必須請假,一旦請假,那我去補習班上課根本沒意義,而且家教教得不錯。雖然貴是貴了點,但三小時普通質量的學習和一小時高質量的學習,其實反而是後者比較好一點。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
艾雅/碧天的沙龍
22會員
180內容數
熱愛閱讀,享受閱讀,推薦好書,避開雷書。 本人喜歡閱讀的類型有勵志、學習方法論、小說(尤其輕小說)、心理學、腦科學。
艾雅/碧天的沙龍的其他內容
2025/03/01
這是我參加完課程之後的成績單,老師們准許我升級到本科。 右邊的意思大概是是:翻譯時可以明確判斷出需要省略的地方,完美地調查清楚專有名詞,因為嘗試挑戰適合又優美的寫法,翻譯得非常好。雖然文法和詞語選擇有些錯誤,但請繼續挑戰下去。
Thumbnail
2025/03/01
這是我參加完課程之後的成績單,老師們准許我升級到本科。 右邊的意思大概是是:翻譯時可以明確判斷出需要省略的地方,完美地調查清楚專有名詞,因為嘗試挑戰適合又優美的寫法,翻譯得非常好。雖然文法和詞語選擇有些錯誤,但請繼續挑戰下去。
Thumbnail
2024/12/13
我是正在日本打工度假兼學習翻譯的艾雅,通過N1後,我報名了ISS口譯、翻譯者養成學校的中文翻譯課程。雖然要做「養成學校」,本質上是一種教授特定技能的補習班,性質有點類似聯成電腦。 這所譯者培養學校的訓練相當紮實,每堂課都可以看見大家的翻譯,老師也會細心檢討。
Thumbnail
2024/12/13
我是正在日本打工度假兼學習翻譯的艾雅,通過N1後,我報名了ISS口譯、翻譯者養成學校的中文翻譯課程。雖然要做「養成學校」,本質上是一種教授特定技能的補習班,性質有點類似聯成電腦。 這所譯者培養學校的訓練相當紮實,每堂課都可以看見大家的翻譯,老師也會細心檢討。
Thumbnail
2024/10/17
從初學一路考到N1當然很累,在高度緊繃很長一段時間後,突然放鬆下來,會變得不想繼續也很正常,這種時候能否持續下去,靠的就是「興趣」和「習慣」了。
Thumbnail
2024/10/17
從初學一路考到N1當然很累,在高度緊繃很長一段時間後,突然放鬆下來,會變得不想繼續也很正常,這種時候能否持續下去,靠的就是「興趣」和「習慣」了。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
經過多年考不過N1的經驗,最後考上的居然是每天只花30分鐘看書or聽日語。 證明每天接觸日語才是最理想的。 因為考了很多年,書單肯定是多到不行XDD 這疊只是冰山一角,考上後書都賣掉了,只來得及拍到這些。 一個不愛看日劇和動漫,純看書的讀書法,聽力程度真的有限。 總計這些年來考日檢費用2
Thumbnail
經過多年考不過N1的經驗,最後考上的居然是每天只花30分鐘看書or聽日語。 證明每天接觸日語才是最理想的。 因為考了很多年,書單肯定是多到不行XDD 這疊只是冰山一角,考上後書都賣掉了,只來得及拍到這些。 一個不愛看日劇和動漫,純看書的讀書法,聽力程度真的有限。 總計這些年來考日檢費用2
Thumbnail
在一週2小時緩慢上課,加上自己讀參考書的努力下,正式學日文近一年的時間,第一次考N4合格了(考試日期2023.12.03)
Thumbnail
在一週2小時緩慢上課,加上自己讀參考書的努力下,正式學日文近一年的時間,第一次考N4合格了(考試日期2023.12.03)
Thumbnail
摘要: 本文分享了一位SST學友在97天內從日檢0級直接合格N2級的學習經驗。該學友在29歲時,參加了一流班,累積聽課181小時。他首次報考日檢就直接挑戰次高級N2。該學友自2016年9月1日開始上課,過去36天內已累積聽課181小時,每日平均聽課4-5小時。他分享了自己的學習心
Thumbnail
摘要: 本文分享了一位SST學友在97天內從日檢0級直接合格N2級的學習經驗。該學友在29歲時,參加了一流班,累積聽課181小時。他首次報考日檢就直接挑戰次高級N2。該學友自2016年9月1日開始上課,過去36天內已累積聽課181小時,每日平均聽課4-5小時。他分享了自己的學習心
Thumbnail
前面幾篇說過,準備考翻譯所是我人生中最倉促的決定之一,我大約是十月中旬才決定的,算一算大概只有三個多月的時間可以讀書,所以希望這以下可以幫助到同樣是時間所剩不多的考生。
Thumbnail
前面幾篇說過,準備考翻譯所是我人生中最倉促的決定之一,我大約是十月中旬才決定的,算一算大概只有三個多月的時間可以讀書,所以希望這以下可以幫助到同樣是時間所剩不多的考生。
Thumbnail
上週日剛考完日檢N1,好像1月下旬就可以線上查成績,3月寄出成績單。
Thumbnail
上週日剛考完日檢N1,好像1月下旬就可以線上查成績,3月寄出成績單。
Thumbnail
三小時普通質量的學習和一小時高質量的學習,其實反而是後者比較好一點。
Thumbnail
三小時普通質量的學習和一小時高質量的學習,其實反而是後者比較好一點。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News