あいみょん「愛の花」中文歌詞翻譯(NHK晨間劇らんまん主題曲)

2023/04/09閱讀時間約 1 分鐘
言葉足らずの愛を
把語焉不詳的愛
愛を貴方へ
把這份愛獻給你
私は決して今を
我對此時絕對沒有
今を憎んではいない
對此時沒有憎惡

歪んだ雲が空を
歪斜的雲朵
空を濁して
攪渾了天空
私の夢は全て
我的夢想全部
全て置いてきたの
全都留在過去了

命ある日々
活著的每一天
静かに誰かを
愛した日々
安穩地愛著某人的每一天

空が晴れたら
天空放晴的話
愛を 愛を伝えて
就把愛 把愛傳出去
涙は明日の為
眼淚是為了明天
新しい花の種
播下的新生花種

恋に焦がれた人は
朝思暮想的人
人は 天の上
人在天上
いつかあの場所で強く
總有一天會在他方 強力地
強く手を結び抱いて
強力地緊握相擁

緑ゆれてる
草木搖曳著
貴方の声が聴こえた気がする
好似聽見你的聲音

空が晴れたら
天空放晴的話
逢いに 逢いに来て欲しい
希望你來見我
涙は枯れないわ
淚珠不會枯竭
明日へと繋がる輪
是連繫明天的圓圈

木漏れ日と笑う
和從樹葉的空隙投射的光影 一同微笑
大切な人を
失う未来なんてこないで?
能否期望失去珍愛之人的未來不要到來?

空が晴れずとも
就算天空不會放晴
愛を胸に祈るわ
我也會在心中祈禱愛情
貴方に刺さる雨が
扎你的雨
風になり
變成了風
夢を呼び
呼喚夢想
光になるまで
直到化為希望之光為止

空が晴れたら
天空放晴的話
愛を 愛を伝えて
就把愛 把愛傳出去
涙は明日の為
眼淚是為了明天
新しい花の種
播下的新生花種

空が晴れたら
天空放晴的話
逢いに 逢いに来て欲しい
希望你來見我
涙は枯れないわ
淚珠不會枯竭
明日へと繋がる輪
是聯繫上明天的圓圈

言葉足らずの愛を
把語焉不詳的愛
愛の花を貴方へ
把這朵愛之花獻給你
15會員
64內容數
純粹翻譯一些自己關注的日本流行音樂,不針對特定的歌手或類型
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!