蕭文乾 2023年4月23日 發表
https://www.facebook.com/wen.hsiao.100/posts/10226499307482548?ref=embed_post
世上有兩大語系:中文;英文。
有人這樣分:中文是數千個方塊字;英文是26個字母。
有人這樣分:中文用聲調決定意義;英文用重音決定意義。
我是這樣分:中文是視覺;英文是聽覺。
更痛快,就這樣分:中文是線條;英文是聲音。
-
你看楷書、行書、隸書、狂草:洋人難望其項背;
你聽饒舌歌、脫口秀、交響樂:華人難望其項背。
-
你自己,是不是英文的讀寫超強,聽說超弱?
洋朋友,都只能炫耀國語很溜,從沒人秀一筆好字。
-
這不是巧合,
這也不用懂深邃的語言學,
這就是投胎轉世的根器問題。
耳根銳利的,投胎當洋人;
眼根銳利的,投胎當華人。
-
不信轉世輪迴的,也行。
你就理解成:這純粹是中英文的「本質」。
1. 先天上,英文本身,就是極度講究聲音的運用,
語調變化萬千,連音略音一堆;
2. 後天上,英文環境,就在極度強化聲音:
無時無刻的刺激,
細膩差異的辨認,
特徵:語調變化萬千,連音略音一堆。
華人「聽了就頭大」,根本就認輸。
-
3. 先天上,中文本身,就是極度講究線條的運用,
筆畫變化萬千,連起來的,省略掉的,一堆;
4. 後天上,中文環境,就在極度強化線條
無時無刻的刺激,
細膩差異的辨認,
特徵:筆畫變化萬千,連在一起的,省略掉的,一堆。
洋人「看了就頭大」,根本是天書。
-
我講結論。
一個美國人,學中文。
然後呢,士 土 干 王 主 玉
根本分不清,在那邊「亂寫一通」。
然後呢,跟你說:
『就算我寫成要去 「土林捷運站」「美小女戰土」「踩到泥士」「太溪豆王」「翠綠的王珮」「節日王持人」,又怎樣?』
1. 線條不重要,能溝通就好。
2. 我是外國人,寫字有瑕疵,很正常,你們臺灣人要擁抱多元文化。
3. 不要追求完美的線條,重點是:寫字,要言之有物。
4. 你看上下文,難道看不出來我寫什麼嗎?
一個臺灣人,學英文。
然後呢, pit peat pat pate pout putt
根本分不清,在那邊「亂講一通」。
然後呢,跟你說:
1. 發音不重要,能溝通就好。
2. 我是臺灣人,發音有瑕疵,很正常,你們美國人要擁抱多元文化。
3. 不要追求完美的發音,重點是:講話,要言之有物。
4. 你聽上下文,難道看不出來我講什麼嗎?
-
1. 你美國人寫字寫成這副德性,能溝通嗎?
2. 你懶得學我們方塊字就說一聲。別扯什麼很正常什麼多元文化。全球十幾億華人都學得會。你懶惰,別找藉口。
3. 我有說要完美嗎?你這樣寫中文,根本是要我近視加深好不好?我沒空跟你腦筋急轉彎。就憑你這種學中文的憊賴態度,這種對線條的輕蔑態度,怎麼可能言之有物?
4. 我憑什麼要看你的上下文,去我猜我猜我猜猜猜?我在參加綜藝節目嗎?
-
我們臺灣,還要迴避 「英文的聲音」 多久?
你去找一個美國人,跟他「筆談」,
你就會秒懂,我們臺灣人輕視發音的英文學習邏輯,
有多荒謬了。
人家那麼喜歡你,你為什麼不好好學發音,婚後才可以吵個痛快?