台語解放記事:寫給台灣人的「華語腦」翻轉指南

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

跟廢死一樣,一本以消滅這樣想法為己任的書。翻案的是從小的義務教育中傳達的「國語」,特別是《國家語言發展法》頒布施行後,如何面對多語境的迷思。

作為從小以華語為主要溝通工具的這代人,乃至於父執輩,在政治介入教育且無孔不入的以說華語為主要傳遞政令、溝通,甚至滲入日常生活、娛樂,透過胡蘿蔔/棒子同時的手段,把華語當作是唯一且正是官方溝通工具,並進一步貶低其他可能語系的言說、發展可能,最後導致少數語言凋零,甚至多數語言也因為政策的關係翻轉了地位,台語就是其中的例子。

離開了日本殖民的政治情境,敗逃來臺的國民黨政權透過政治的手段決定了義務教育的內容,甚至在義務教育中,透過對未成年人可塑性強、成年人爭取較佳工作機會等手段,迫使使用日語、臺語、客語、原住民語成為不利因素。作者提出了在敗逃來臺初始,為統治需求所編的台語翻譯讀本為例,說明多數人使用的語言如何在政治的影響中被翻轉。

及至轉型正義如火如荼的討論中,母語仍處於弱勢地位,沒有漢字,缺乏使用習慣及完整的訓練,都使得推動母語產生一定的困難。而這些困難就成了阻止進一步推動的藉口,在資訊爆炸的時代,將之視為一種不必要的負擔。主體的錯亂使得討論總是失焦,對於課程改革的關注,在媒體斷章取義的放大之下,母語教學的弱勢處境和反對,從來就沒有少過。

師資的培育,對華語的反思,到底誰才是霸權,又誰才是應該成為官方溝通工具都是極為政治的問題,離不開共識凝聚與討論。臺羅並不脫離字的範疇,就像英文做為表音文字,但使用的頻率低,又是新的系統,總是帶來許多的衝擊。推動者的本位主義,有時也形成新的困局,在溝通上無法換位思考,理直氣壯恐怕不是處理這個議題的好方法,特別是這個議題暨政治又情緒。

談到用字,母湯、很慢都是乍看不懂,讀來莞爾的用法,透過近似音來表達,接受度當然比拼音要高,而正確臺語用字則有時推廣不易之外,也不容易產生連結。華語生活習慣的使然,促使作者嚴肅的提出毋通的重要性,在玩笑的同時,也注定了這個工具的評價偏低,同時也阻礙了正確使用的推動。如果拼字是重要的,那在台語的脈絡中也應該被同樣重視。

當理解了台語遇上的困境,華語為主的思考將如何限制台語的發展,這些討論的提出雖然真的尖銳,也不免讓讀者真的透過作者的引導,來正視這些問題。在最後雙語政策的脈絡,又將華語視為英語以外的獨家選項,在在顯示出許多對於語言政策的思考限制,雙語之一若是英文,那另一應該是什麼?華語?台語?客語?原住民語?值得深思。

推薦也關心語言政策,並且關心各種母語恐怕逐漸凋零的朋友。或許,華語的思考是限制,但破除這些限制,給自己新的可能,就是一個開始的好契機,而這本書能帶來的就是這樣的刺激。邀請大家一起來接受挑戰,顛覆華語為主的思考模式。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
老蔡書評的沙龍
101會員
531內容數
講幹話是生活必須,除了拇指搭配我就爛微笑之外,還可以從新的角度,看待挫折,以及那些僥倖成功的人嘴裡吐出來的毒雞湯
老蔡書評的沙龍的其他內容
2025/04/28
熱門到需要放下其他的熱門圖書,公共圖書館的排隊人數排到天荒地老,但也確實談到了許多很生活的主題,很深刻的摸索、認識自己,談論習慣和自處、自在。 這本書處理的主題其實不容易,自己是一個頗個人的話題,每個人都有各自的議題,很難一概而論,所以只能泛泛而談,而且容易流於說了等於沒說。但這書就把一些比較常見
Thumbnail
2025/04/28
熱門到需要放下其他的熱門圖書,公共圖書館的排隊人數排到天荒地老,但也確實談到了許多很生活的主題,很深刻的摸索、認識自己,談論習慣和自處、自在。 這本書處理的主題其實不容易,自己是一個頗個人的話題,每個人都有各自的議題,很難一概而論,所以只能泛泛而談,而且容易流於說了等於沒說。但這書就把一些比較常見
Thumbnail
2025/04/25
是先看完《你在暗中守護我》才回頭看這本散文,可以看得出這本偏青澀,偏那種說不上的直男風格,有一種直拗,是頗為幸運才能寫得出這些。那些細膩的描述著生命中曾經有才的友人過客一般的經過身旁,也許也是宇宙的一部分,從某個角度看,都是燦燦閃耀。 籃球和棒球真的都是熱門到不行的運動,男生打籃球、喜歡棒球都不難
Thumbnail
2025/04/25
是先看完《你在暗中守護我》才回頭看這本散文,可以看得出這本偏青澀,偏那種說不上的直男風格,有一種直拗,是頗為幸運才能寫得出這些。那些細膩的描述著生命中曾經有才的友人過客一般的經過身旁,也許也是宇宙的一部分,從某個角度看,都是燦燦閃耀。 籃球和棒球真的都是熱門到不行的運動,男生打籃球、喜歡棒球都不難
Thumbnail
2025/04/24
已經很久沒看字這麼少的書,要不是群組友人分享看了動畫,可能也不會找書來看。老實說覺得可能每個人看完會有不同的感想,也會因為個人經驗有不同的投射,這就是圖像小說有趣的地方。 這絕對是個虛構的故事。以一年的時間,說著一個動物和無生物如何相遇、分離然後又用一種特別的方式好像再度相遇的故事。你以為人生中錯
Thumbnail
2025/04/24
已經很久沒看字這麼少的書,要不是群組友人分享看了動畫,可能也不會找書來看。老實說覺得可能每個人看完會有不同的感想,也會因為個人經驗有不同的投射,這就是圖像小說有趣的地方。 這絕對是個虛構的故事。以一年的時間,說著一個動物和無生物如何相遇、分離然後又用一種特別的方式好像再度相遇的故事。你以為人生中錯
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
跟廢死一樣,一本以消滅這樣想法為己任的書。翻案的是從小的義務教育中傳達的「國語」,特別是《國家語言發展法》頒布施行後,如何面對多語境的迷思。 作為從小以華語為主要溝通工具的這代人,乃至於父執輩,在政治介入教育且無孔不入的以說華語為主要傳遞政令、溝通,甚至滲入日常生活、娛樂,透過胡蘿蔔/棒子同時的手
Thumbnail
跟廢死一樣,一本以消滅這樣想法為己任的書。翻案的是從小的義務教育中傳達的「國語」,特別是《國家語言發展法》頒布施行後,如何面對多語境的迷思。 作為從小以華語為主要溝通工具的這代人,乃至於父執輩,在政治介入教育且無孔不入的以說華語為主要傳遞政令、溝通,甚至滲入日常生活、娛樂,透過胡蘿蔔/棒子同時的手
Thumbnail
台語文的政治功能,凝聚認同太強烈了,以至於屏蔽了它作為一種語言的——追求聲韻的、詞句的文學美感的追求。筆者期望,當我們談及台語文,可以不要有那麼強烈的政治目的——還語言以本來面貌。
Thumbnail
台語文的政治功能,凝聚認同太強烈了,以至於屏蔽了它作為一種語言的——追求聲韻的、詞句的文學美感的追求。筆者期望,當我們談及台語文,可以不要有那麼強烈的政治目的——還語言以本來面貌。
Thumbnail
新的學年度本土語言教學正式在國高中實施,許多學校因為師資而大傷腦筋,家長也為了新的課程而不知所措。一個禮拜一堂的本土語言課程,對於語言學習來說只是杯水車薪,學生不可能因為這堂課而瞬間突飛猛進,從不熟悉本土語言到變得流利,即使如此,為什麼我們還要推行本土語言教育呢?
Thumbnail
新的學年度本土語言教學正式在國高中實施,許多學校因為師資而大傷腦筋,家長也為了新的課程而不知所措。一個禮拜一堂的本土語言課程,對於語言學習來說只是杯水車薪,學生不可能因為這堂課而瞬間突飛猛進,從不熟悉本土語言到變得流利,即使如此,為什麼我們還要推行本土語言教育呢?
Thumbnail
台語到底是欲用啥物字來寫?是教會兮羅馬字,抑是漢字較好咧?前一陣子,關於台語書寫的未來,是要走向全羅馬字呢?漢字是否應該從台語消失?
Thumbnail
台語到底是欲用啥物字來寫?是教會兮羅馬字,抑是漢字較好咧?前一陣子,關於台語書寫的未來,是要走向全羅馬字呢?漢字是否應該從台語消失?
Thumbnail
語言權力機制存在於潛意識。比如我們走在路上,經過一群黃種人以流利英語交談,或以流利菲律賓語交談,當下直觀感受的落差——這再簡單粗暴不過,誰「更高級」、「更文明」。因此,極容易理解為什麼市場上英美日翻譯書絡繹不絕,東南亞語系卻極為罕見,絕不是因為東南亞語系作家技不如人。
Thumbnail
語言權力機制存在於潛意識。比如我們走在路上,經過一群黃種人以流利英語交談,或以流利菲律賓語交談,當下直觀感受的落差——這再簡單粗暴不過,誰「更高級」、「更文明」。因此,極容易理解為什麼市場上英美日翻譯書絡繹不絕,東南亞語系卻極為罕見,絕不是因為東南亞語系作家技不如人。
Thumbnail
文化到底是什麼?我想一般人都只能說得模模糊糊。其實無法說全,無法說完整,就是文化。它包含著你吃喝拉撒睡的一切細節,這些細節的源頭來處,我統稱它叫文化。
Thumbnail
文化到底是什麼?我想一般人都只能說得模模糊糊。其實無法說全,無法說完整,就是文化。它包含著你吃喝拉撒睡的一切細節,這些細節的源頭來處,我統稱它叫文化。
Thumbnail
台語有明顯文白異讀的現象,跟北京話大異其趣,台語的白話音往往跟文言音不一樣,讀四書五經等傳統古籍漢文以及漢詩閱讀寫作,都要使用台語漢文(文言音、讀書音),目前台灣各階段的文言文教育內容,幾乎都獨尊北京話,所有文言文課程都是用北京話講授,幾乎沒有使用台語漢文教授文言文的空間,並不符合國家法令。
Thumbnail
台語有明顯文白異讀的現象,跟北京話大異其趣,台語的白話音往往跟文言音不一樣,讀四書五經等傳統古籍漢文以及漢詩閱讀寫作,都要使用台語漢文(文言音、讀書音),目前台灣各階段的文言文教育內容,幾乎都獨尊北京話,所有文言文課程都是用北京話講授,幾乎沒有使用台語漢文教授文言文的空間,並不符合國家法令。
Thumbnail
無論華語作為唯一國語的支持者,或是多元母語都作為國語的支持者,其實都有同樣的觀念:語言之於民族,是整個民族文化的載體,語言之於個人,則關乎到個人如何形塑自我身分的認同。兩者對語言看法的歧見,僅是出於對自我身分認同的差別。
Thumbnail
無論華語作為唯一國語的支持者,或是多元母語都作為國語的支持者,其實都有同樣的觀念:語言之於民族,是整個民族文化的載體,語言之於個人,則關乎到個人如何形塑自我身分的認同。兩者對語言看法的歧見,僅是出於對自我身分認同的差別。
Thumbnail
我們的語言不是沒有未來,我們的語言,是被這個政府扼殺了未來,你不能反過來用這個理由,說這個語言不值得。 否則,世界上一切的暴力、一切的剝奪都將合理化,中國人可以理直氣壯的對維吾爾人、對香港人說:「你們的語言沒有未來,因為我們會掐死它。」
Thumbnail
我們的語言不是沒有未來,我們的語言,是被這個政府扼殺了未來,你不能反過來用這個理由,說這個語言不值得。 否則,世界上一切的暴力、一切的剝奪都將合理化,中國人可以理直氣壯的對維吾爾人、對香港人說:「你們的語言沒有未來,因為我們會掐死它。」
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News