喪禮 Funeral

閱讀時間約 20 分鐘

That morning,

I rolled out of bed at 5:50. Hopped on the first MRT, figuring 6:00 AM would be a ghost town. Turns out, I was wrong – the place was buzzing.

Got off at Taipei Main Station, snagged a ticket for the Tze-Chiang Limited Express. Found out Taoyuan and Zhongli ain't the same deal.

Lesson learned.


Stepmother

A few days ago, I attended my cousin's funeral and encountered my stepmother.

Flashback to the first time we met – I was 18, she seemed around 36. The day they dropped the marriage bomb, I casually dropped, "You sure about this? The dude has a track record of laying hands on wives and kids." "Marry my pops, and I bet you're in for a ride."

She just chuckles and goes, "No worries! I can handle your dad, and we've got kids – seems marriage is the next logical step."

Fast forward a bit, and I accidentally discover my stepmom's got her own pad in Taichung. Pops? Well, he's kicking it in Kaohsiung.

Lesson learned: in a marriage, you gotta have your own turf, just like my stepmom. Unhappy? Bounce back to Taichung and do your own thing, no need to deal with my dad. Thank the stars this aunt's got some backbone. Had enough of stepmoms putting up with nonsense and staying put!

Now, this lady's a riot. "Why haven't you swung by?" she hits me with the puppy dog eyes.

"Hey, when you've got some free time, swing over to Taichung and let's kick it," she suggests.

She's gold

Stepmom's the real deal – cute, funny, and we're shooting the breeze. I ask her how things are with my old man, if he's giving her a hard time.

She spills, "Scorpios, man – stubborn and tricky."

I probe, "He getting physical?"

She said, "Not at all."

"Oh, that's unusual. "

Looks like my old man's not throwing punches anymore; he's really showing his age.

Maybe it's 'cause, stepmom, you're this big, beefy powerhouse – all tall and strong. He probably sized you up and figured he wouldn't stand a chance, so that's why he didn't throw down, right? (The thoughts I secretly muttered to myself, I didn't say to my stepmother directly.)


"Chill, chill. "

"We just compete to see who can hang up the phone faster."

Haha, hearing about the day-to-day banter between my stepmom and pops gives me a sense of peace. If only my mom could take a page from this lady's book – stand on her own, be happy without needing a man.

If she's not feeling it,

Just hit that hang-up button. Haha!

Situation

So, I'm shooting the breeze with my stepmom about the whole father-daughter dynamic, and I lay it out there.

"It's pretty messed up, you know! There's no way I've got a good thing going on with my dad."

"Oh, really? Couldn't tell," she throws back.

"Uh..."

Okay, let me spill some childhood beans, and you'll get why it's a bit of a train wreck. Check out the last bit for the juicy deets.

Gotta give a shoutout to my dad's sisters for keeping him alive. Back in the day, my aunts would slide me some cash now and then, dropping lines like,

"Why are you so scrawny? Is your dad not feeding you properly?"

"Uh... probably," I'd shrug.

It's wild, right? People out here caring if I'm getting my grub on!

I used to low-key look forward to my aunts giving me the time of day during Chinese New Year. It was like a mini oasis.

Someone actually giving a hoot about me! Well, thank the stars for my aunts.

I used to be all about those chats with my aunts as a kid. Kinda like that Emily Elizabeth Dickinson vibe, you know?


Emily Elizabeth Dickinson埃米莉·伊莉莎白·狄更生

Hope is the thing with feathers (詩名:希望是長羽飄動的事物)

Hope is the thing with feathers

That perches in the soul,

And sings the tune without the words,

And never stops at all,

And sweetest in the gale is heard;


When folks start looking forward to something, when they're holding onto hope, they get this vibe that the world can still roll on.

So, I didn't throw hands.

Traveling back

If I rewind to my elementary days, I'd probably toss a recommendation to my mom: 魯迅《祝福》 and Henrik Ibsen's "A Doll's House." That leading lady in "A Doll's House"? She's gold. She sees through men's BS(bullshit), clocks the whole marriage and societal roles trap, hunts for her own worth, and ultimately bails on the family scene, chasing independence and freedom. It's like a 19th-century mic drop on societal limits for women. Ibsen dives into marriage, freedom, and society's grip on individuals, showcasing women hustling for independence and self-governance –

Shouting out the female awakening.

If my mom had laid eyes on these two books back when I was rocking second grade, chances are she wouldn't have been thinking about taking a leap off a building with us. She'd likely have morphed into this independent, self-sufficient woman, and split with my dad way sooner.

She could've rolled like my stepmom now – handling her business, owning her mental space, and living the good life.


Matchmaking Holy smokes!

Today's a funeral day, and my aunt's still playing matchmaker with me. Can we keep it real here?

Let's not focus on the living, okay?

Do I really need to drop a bombshell today?!


Conclusion

Zero regrets showing up here. I didn't swing by for my cousin; it's all about checking on my aunt. I'm vibing with the idea that people kick the bucket like snuffed-out lamps, and I'm on board with Epicurus' groove. He's all about everything being atom-made, including us – body and soul. When we check out, it's atom party time. Oddly cool, right? He thinks death isn't a personal struggle because once you're six feet under, you're blissfully unaware, and awareness is the root of all headaches. So, death is basically a zero-fuss status for individuals.

So, I only pop into funerals for the living, not the dead.

If I'm only showing up when folks are pushing up daisies, I might as well be a bit nicer when they're alive. That's my life's 411.

Anyway, I gave my aunt a hug, hoping she bounces back from the emotional rollercoaster real soon.



片段

那天,我早上5:50起床。搭上第一班捷運,我原本以為早上6:00的捷運應該很少人,沒想到,人還挺多的。

搭到台北車站,買了自強號

原來桃園和中壢是不一樣的站

學到了

台鐵車票

台鐵車票

繼母

前幾天,我去我表姊的喪禮,遇到了我的繼母。

還記得,遇到她的第一天,我18歲。她那時候好像是36歲?

我記得那個男人說他們要結婚的時候,我一臉冷淡地和她說

「你確定?這男人會打老婆打小孩。」

「妳嫁給我爸,我怕你會被欺負。」

她那時候笑笑的說:「不會啦!我不會被你爸欺負的,何況都有小孩了,不結婚好像不行。」


婚後不知道多久,我偶然知道我繼母自己住台中。

我爸住高雄。


我想,結婚一定要有自己的房子,就像我繼母一樣,不高興就回台中自己住,不需要理我爸。萬幸,這次的阿姨個性比較強硬。我真是受夠了被打還不離開的阿姨了!


可愛又幽默的女性 She's gold

「你怎麼沒有來找我?」我繼母擺出幽怨臉

「ㄟ~ 有空來台中找我玩啊。」她說


我繼母真的好幽默,我們聊得很開心

我問她說她最近和我爸還好嗎?我爸有沒有欺負她?

她說:「阿天蠍座就那樣拉!又固執又難搞。」

我問:「我爸有動手嗎?」

她說:「這倒是沒有。」

「喔!這倒是奇特,看來他真的老了?」

「安啦安啦,你不要擔心。反正就比誰掛電話比較快。」哈哈哈,聽到我繼母和我爸的日常互動,覺得安心。如果我媽像這位阿姨這樣就好了,自立自強,不需要一定要有男人也能活得很開心。

不爽就掛他電話

哈哈哈!


和我爸的關係

我和我繼母聊到我和我爸的關係,我直言

「很不好啊!我怎麼可能和我爸關係好」

「是喔,看不出來ㄟ。」我繼母說

「ㄜ......」

好吧,我講一下我小時候發生的事情你就知道為什麼不好了。聊著聊著,我們提到了之前我陪我姊一起幹的事情──詳情請看上一篇

我爸還活著真的要感謝他的姊妹,小時候我大姑小姑,偶爾會塞錢給我,並說類似以下的話

「你怎麼這麼瘦,你爸是不是沒有讓你好好吃飯。」

「ㄜ...... 大概吧」我回答

真的很震撼,這世界上居然還有人類在乎我有沒有吃飯!



居然有人會關心我ㄟ。好吧,還是讓我姑姑有哥哥吧!


期待

小時候希望過年趕快來,因為姑姑會找我講話

大概就像是Emily Elizabeth Dickinson埃米莉·伊莉莎白·狄更生的那首詩吧

Hope is the thing with feathers (詩名:希望是長羽飄動的事物)

Hope is the thing with feathers

That perches in the soul,

And sings the tune without the words,

And never stops at all,

And sweetest in the gale is heard;

希望是長羽飄動的事物, 栖息於靈魂之內, 唱著無言的旋律, 永不停息。在狂風中尤為悠揚;


當人開始期盼一件事情

當人開始懷抱希望

就覺得這世界

還可以繼續存在


所以

我沒有動手


如果回到小學

我會推薦我媽看魯迅的《祝福》和易卜生(Henrik Ibsen)的《玩偶之家》。我喜歡玩偶之家的女主角,她看透了男人的虛偽,意識到自己被束縛在婚姻和社會的角色中,尋找著自己的價值,最終選擇離開家庭,追求自己的獨立、自由。這部戲劇被視為揭示了19世紀末社會對女性角色的限制。易卜生在這部作品中探討了婚姻、自由、和社會期望對個體的影響,呈現了女性尋找獨立和自主的努力──強調了女性的覺醒。

如果我回到過去,給我媽看了這兩部作品,她應該就不會帶著我們(我當時小二)想要去跳樓卻沒跳下去,還繼續跟著我爸生活,真是太愚蠢了!

她應該就會和我繼母現在一樣,經濟、精神獨立、開開朗朗的活著。

催婚

天啊!今天是喪禮ㄟ

我姑姑還要給我介紹帥哥

可不可以嚴肅點,焦點不要放在活人身上好嗎!

難道我今天要出櫃?!

結論

我不後悔來到這裡

我不是來看我表姊的,我是來看我姑姑的,

我相信人死如燈滅,也相信伊壁鳩魯的說法

主張一切事物都是由原子所形成,包括人類的身體和靈魂。伊壁鳩魯認為,當人死亡時,身體和靈魂都將分解成原子。有趣的是,他認為死亡對於個體而言並不是一種痛苦,因為在死後,人們不再有知覺,而知覺是痛苦的根源。因此,他強調死亡對個體來說是無感的狀態。簡而言之是,當我們死去時,我們的靈魂或意識就消失了,不再存在,因此死亡對個體來說並不是一種需要擔憂的狀態。

所以,我去喪禮只會是因為活人,而不是死人

如果人死了才要去看她,我還不如在她活著的時候對她好一點,這是我的人生哲學。


總之,

我抱了一下我姑姑

希望她早日從情緒中走出來


前面

喪禮的第一篇─無常

喪禮的第二篇─表姊

171會員
187內容數
我是清月,歡迎各位來坐坐
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
清月的沙龍 的其他內容
42 days Feeling: Really itching to go out and have some fun. Really itching to go out and have some fun. Really itching to go out and have some
Abstracted I'm still grappling with it—how does someone go from riding a motorcycle one moment to just being gone the next? To be, or not to be; t
大家一定要注意交通安全! 安全第一 安全第一 安全第一 安全第一 安全第一 安全第一 Come to an end Life is unpredictable; my cousin suddenly collided with a motorcycle and lost her li
Dream Wedding The title of this song is "A Dream Wedding" (in French: Mariage d'amour), and it was composed by the French melodic composer Paul de Se
一位四年級的小男生,留著俐落的短髮。有其他同學和他一起上課的時候超級安靜、給人的感覺很文靜、害羞內向。問他問題他會看著你都不講話。 我對他的第一印象是,這應該很不好帶──不打照乎也不回答問題 傷腦筋
我以前也是聽地獄笑話,會笑的人 因為我覺得,那不是真的,或是事情離我很遠,應該沒關係吧 不過,最近我被狠狠罵過一次之後 就不敢了。 我開始思考,我以前的作為,是不是有不妥的地方。 「拿別人的不幸當笑話,這樣的人真的很糟糕。」來自朋友的告誡讓我反思,我這樣的作為,是不是會被視為忽視悲劇、忽視
42 days Feeling: Really itching to go out and have some fun. Really itching to go out and have some fun. Really itching to go out and have some
Abstracted I'm still grappling with it—how does someone go from riding a motorcycle one moment to just being gone the next? To be, or not to be; t
大家一定要注意交通安全! 安全第一 安全第一 安全第一 安全第一 安全第一 安全第一 Come to an end Life is unpredictable; my cousin suddenly collided with a motorcycle and lost her li
Dream Wedding The title of this song is "A Dream Wedding" (in French: Mariage d'amour), and it was composed by the French melodic composer Paul de Se
一位四年級的小男生,留著俐落的短髮。有其他同學和他一起上課的時候超級安靜、給人的感覺很文靜、害羞內向。問他問題他會看著你都不講話。 我對他的第一印象是,這應該很不好帶──不打照乎也不回答問題 傷腦筋
我以前也是聽地獄笑話,會笑的人 因為我覺得,那不是真的,或是事情離我很遠,應該沒關係吧 不過,最近我被狠狠罵過一次之後 就不敢了。 我開始思考,我以前的作為,是不是有不妥的地方。 「拿別人的不幸當笑話,這樣的人真的很糟糕。」來自朋友的告誡讓我反思,我這樣的作為,是不是會被視為忽視悲劇、忽視
本篇參與的主題策展
某個夜晚我們獲得緊急命令,全體戰鬥營分成若干小隊,去金門海岸各哨崗偕同戰士守夜。興奮無比,我被分配到海邊的一個小戰壕裡,當然還有一位正規士官陪同。 我們輪流守望,注意眼前的海面,不能走神,看到有不尋常的動靜,馬上搖電話告知總部。什麼是不尋常的動靜?老士官解釋了許多,我還是看不出個所以然來。
第一次聽到「想要擁有一個幸福的童年,永遠不會太晚。」覺得有點扯淡,但後來慢慢理解其中的深意:童年經驗多如牛毛,你可以挑選不同的回憶,改變對它們的看法,重新理解與塑造你的童年,那你就可以即時擁有「一個幸福的童年」。當然,如果你想要擁有一個不幸的童年,那也永遠不會嫌太遲,只要依同樣的方法炮製即可。
當今的四年級生,小時候真的沒甚麼好玩的。大女生跳橡皮筋玩沙包,大男生玩彈珠尪仔標,小一點的小孩兒就跳房子玩一二三木頭人或老鷹抓小雞。
有人說回憶是初老的症狀,大家是否也有同樣的感覺,似乎年紀越大越喜歡回憶過往,不過這似乎真的就是人生的一個部份。 在父親過世後,二哥將老舊的平房整個打掉,父親的離開就是因為有天半夜起床要去上廁所,但老舊平房屋頂的屋瓦早已有了無數個大大小小的洞,父親因為連日下雨漏水造成家裡地面濕滑而意外跌倒
想起沈復的〈兒時記趣〉,在記憶裡搜索了以後,決定也來寫自己的兒時記趣,一共六則小故事。
語文教育的前輩們成立國語日報董事會,台大校長傅斯年兼任董事長,董事們全不領報酬,有人捐出自己的版稅給報社;他們多年作出無私的奉獻,終於穩住了局面,七十多年來未曾間斷的日日出報,蓬勃發展到今天。
某個夜晚我們獲得緊急命令,全體戰鬥營分成若干小隊,去金門海岸各哨崗偕同戰士守夜。興奮無比,我被分配到海邊的一個小戰壕裡,當然還有一位正規士官陪同。 我們輪流守望,注意眼前的海面,不能走神,看到有不尋常的動靜,馬上搖電話告知總部。什麼是不尋常的動靜?老士官解釋了許多,我還是看不出個所以然來。
第一次聽到「想要擁有一個幸福的童年,永遠不會太晚。」覺得有點扯淡,但後來慢慢理解其中的深意:童年經驗多如牛毛,你可以挑選不同的回憶,改變對它們的看法,重新理解與塑造你的童年,那你就可以即時擁有「一個幸福的童年」。當然,如果你想要擁有一個不幸的童年,那也永遠不會嫌太遲,只要依同樣的方法炮製即可。
當今的四年級生,小時候真的沒甚麼好玩的。大女生跳橡皮筋玩沙包,大男生玩彈珠尪仔標,小一點的小孩兒就跳房子玩一二三木頭人或老鷹抓小雞。
有人說回憶是初老的症狀,大家是否也有同樣的感覺,似乎年紀越大越喜歡回憶過往,不過這似乎真的就是人生的一個部份。 在父親過世後,二哥將老舊的平房整個打掉,父親的離開就是因為有天半夜起床要去上廁所,但老舊平房屋頂的屋瓦早已有了無數個大大小小的洞,父親因為連日下雨漏水造成家裡地面濕滑而意外跌倒
想起沈復的〈兒時記趣〉,在記憶裡搜索了以後,決定也來寫自己的兒時記趣,一共六則小故事。
語文教育的前輩們成立國語日報董事會,台大校長傅斯年兼任董事長,董事們全不領報酬,有人捐出自己的版稅給報社;他們多年作出無私的奉獻,終於穩住了局面,七十多年來未曾間斷的日日出報,蓬勃發展到今天。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
2024年喪禮服務丙級證照術科輔導班招生中 2024/1/21開班,小班制,八人額滿 2023/12/31前報名,享早鳥優惠,早鳥學費:$5100元 失業、清寒學子、中低收入朋友,學費五折:$2600元,請跟星城官方Line聯繫
Thumbnail
近日阿洪在地方法院櫃台做法律諮詢時,某位諮詢民眾提出了一些繼承實務上很容易遇到,但又有些冷門的爭議問題.....
Thumbnail
就像一般的伴侶一樣,同志伴侶在愛情的生命告終時,也會面臨喪禮的現實。由於同志喪禮過去並不普遍,因此大家對這類喪禮仍然非常陌生,甚至不確定會遇到哪些困難。那麼,同志伴侶舉辦的喪禮和傳統喪禮有何不同?究竟是什麼原因讓同志喪禮在執行的時候如此困難?
Thumbnail
這兩天回爸爸家鄉參加大伯的喪禮。 當年爸爸想把奶奶接來台北和我們同住時,大伯還因此生了好大的氣,說他是長子,奶奶本來就應該跟著他,而且農家人講究人親土親,奶奶要在家鄉生活,身心才得以閒適。
Thumbnail
電影《父後七日》把台灣喪葬習俗以黑色喜劇的方式包裝,沉重的議題中充斥著家人關係與台灣喪葬禮俗的矛盾與趣味,而我們也似乎不小心把阿婆的喪禮辦得戲劇化十足。也許吧!生活即電影、電影即生活。
Thumbnail
前陣子去給朋友的奶奶上香,以前去他家玩的時候也常常跟他聊天,這次去上香雖然只有短短半小時,但也帶給我一些反思......
Thumbnail
 追尋其實沒什麼,就是一步一步走下去就對了。 蔣勳說:「孤獨是和自己在一起。」旅遊正是和自己在一起的最好安排,脫離了習慣的環境和生活,你必須為自己做出規畫來,吃什麼,到那裡,睡那裡,躺在陌生的床舖上,你想不和自己在一起都不可能。 靜極思動…起心動念之後,跟著感覺走吧…生不帶來,死不帶去,總要活出自己
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
2024年喪禮服務丙級證照術科輔導班招生中 2024/1/21開班,小班制,八人額滿 2023/12/31前報名,享早鳥優惠,早鳥學費:$5100元 失業、清寒學子、中低收入朋友,學費五折:$2600元,請跟星城官方Line聯繫
Thumbnail
近日阿洪在地方法院櫃台做法律諮詢時,某位諮詢民眾提出了一些繼承實務上很容易遇到,但又有些冷門的爭議問題.....
Thumbnail
就像一般的伴侶一樣,同志伴侶在愛情的生命告終時,也會面臨喪禮的現實。由於同志喪禮過去並不普遍,因此大家對這類喪禮仍然非常陌生,甚至不確定會遇到哪些困難。那麼,同志伴侶舉辦的喪禮和傳統喪禮有何不同?究竟是什麼原因讓同志喪禮在執行的時候如此困難?
Thumbnail
這兩天回爸爸家鄉參加大伯的喪禮。 當年爸爸想把奶奶接來台北和我們同住時,大伯還因此生了好大的氣,說他是長子,奶奶本來就應該跟著他,而且農家人講究人親土親,奶奶要在家鄉生活,身心才得以閒適。
Thumbnail
電影《父後七日》把台灣喪葬習俗以黑色喜劇的方式包裝,沉重的議題中充斥著家人關係與台灣喪葬禮俗的矛盾與趣味,而我們也似乎不小心把阿婆的喪禮辦得戲劇化十足。也許吧!生活即電影、電影即生活。
Thumbnail
前陣子去給朋友的奶奶上香,以前去他家玩的時候也常常跟他聊天,這次去上香雖然只有短短半小時,但也帶給我一些反思......
Thumbnail
 追尋其實沒什麼,就是一步一步走下去就對了。 蔣勳說:「孤獨是和自己在一起。」旅遊正是和自己在一起的最好安排,脫離了習慣的環境和生活,你必須為自己做出規畫來,吃什麼,到那裡,睡那裡,躺在陌生的床舖上,你想不和自己在一起都不可能。 靜極思動…起心動念之後,跟著感覺走吧…生不帶來,死不帶去,總要活出自己