【曾經通行於伊斯蘭世界的波斯語】

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

今日我們可能知道,伊斯蘭世界中,最重要的語言是阿拉伯語。但中世紀乃至於近代,波斯語的地位其實不下於阿拉伯語。波斯文化:文學、繪畫、音樂,席捲大半個伊斯蘭世界,波斯語則成為了文人雅士口中、筆下的「雅言」。

尤其是突厥、蒙古系的國度,波斯語的影響更是巨大。波斯語地位甚至可以超過統治民族的母語。例如在鄂圖曼土耳其帝國,波斯語長時間扮演著比土耳其語更重要的角色。直到今日,即使刻意刪減過,現代土耳其語仍充斥著波斯語而來的外來詞彙。

於是,若是我們把時光停在十六世紀,東至孟加拉,西直達巴爾幹半島,這麼大一個地方上無數的宮廷,都曾經是「波斯語」通行無阻的世界。

圖片:蒙兀兒帝國阿克巴大帝時代出版的波斯語字典。圖片來源:Wiki Commons, "India, Mughal, early 17th century - An Illuminated Folio from the Royal Manuscript of the Farhang-i Jahangiri ( - 2013.318.a - Cleveland Museum of Art.tif"

圖片:蒙兀兒帝國阿克巴大帝時代出版的波斯語字典。圖片來源:Wiki Commons, "India, Mughal, early 17th century - An Illuminated Folio from the Royal Manuscript of the Farhang-i Jahangiri ( - 2013.318.a - Cleveland Museum of Art.tif"


資料來源:英文維基百科條目,"Persian Language"


熱帶島嶼人的部落格。內容以語言、歷史以及語言學習技法為主。歡迎支持、訂閱或付費贊助,謝謝!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
這個神奇的故事是從讀者們聽來的:德國南方名城慕尼黑,在義大利語裡,跟地中海沿岸的小國摩納哥完全同名。 為什麼會這樣?原來,當中世紀第一次出現慕尼黑這個聚落時,這裡很有可能在八世紀是一個修道院。此時被命名為「zu den Munichen 」,其實就是「通往修士處」之義。 當這座城市的名字進
大家可能在教科書上讀到過,在二次大戰前夕,西班牙爆發可怕的內戰。最後由於納粹德國和法西斯義大利的介入,西班牙親法西斯的派別勝利。西班牙迎來了佛朗哥將軍獨裁的時代。 但是,在二次大戰爆發之時,我們很快發現一件事情: 欸?西班牙怎麼不見了? 事實上,儘管德國多次要求,但西班牙從未正式加入戰局。原因
Sepoy,來自於波斯語 sepāhī。本來在蒙兀兒帝國的時代,這個波斯字指的是蒙兀兒麾下的步兵部隊。但在英國東印度公司入侵印度後,英國東印度公司雇用大量本地的印度士兵為之作戰。於是,這個字進入英文,轉為Sepoy,開始指在英國麾下作戰的印度步兵們。 Sepoy是英國在印度的主力部隊,佔據英軍
蘇維埃在俄語的原文是совет,意思其實是「建議」,形容詞化的原形則是「советский」,蘇聯在俄語中最簡單的稱呼就是 Советский Союз。(不算簡稱CCCP的話) совет又可以引申為「代表會議」、「委員會」等等的意涵。這也挺好理解的。許多這些會議最初的功能就是給君主「忠告」的。
蒙兀兒帝國第三代皇帝阿克巴,大概是整個蒙兀兒帝國史上最舉足輕重的角色。由於他老爸胡馬雍死時,蒙兀兒帝國才剛重回印度(胡馬雍時期蒙兀兒帝國幾乎滅國),阿克巴繼位時帝國百廢待舉。可以說阿克巴才是帝國的「真.奠基者」。 與功績形成強烈反差的是:阿克巴不識字。可能會有人想說,很多開國國王都不識字,沒什
大家可能聽說過,十六、十七世紀戰亂頻仍的東亞,無論是日本戰國時代、朝鮮壬辰戰爭,還是明清易代大戰,歐洲人帶來的新銳火藥兵器都大放異彩。不過,在當時,傳播新式槍砲科技的不只是歐洲人,還有他們的死敵:伊斯蘭世界的霸主之一,鄂圖曼土耳其帝國。 在蒙兀兒帝國草創時期,中亞、印度的軍隊不用火藥兵器,
這個神奇的故事是從讀者們聽來的:德國南方名城慕尼黑,在義大利語裡,跟地中海沿岸的小國摩納哥完全同名。 為什麼會這樣?原來,當中世紀第一次出現慕尼黑這個聚落時,這裡很有可能在八世紀是一個修道院。此時被命名為「zu den Munichen 」,其實就是「通往修士處」之義。 當這座城市的名字進
大家可能在教科書上讀到過,在二次大戰前夕,西班牙爆發可怕的內戰。最後由於納粹德國和法西斯義大利的介入,西班牙親法西斯的派別勝利。西班牙迎來了佛朗哥將軍獨裁的時代。 但是,在二次大戰爆發之時,我們很快發現一件事情: 欸?西班牙怎麼不見了? 事實上,儘管德國多次要求,但西班牙從未正式加入戰局。原因
Sepoy,來自於波斯語 sepāhī。本來在蒙兀兒帝國的時代,這個波斯字指的是蒙兀兒麾下的步兵部隊。但在英國東印度公司入侵印度後,英國東印度公司雇用大量本地的印度士兵為之作戰。於是,這個字進入英文,轉為Sepoy,開始指在英國麾下作戰的印度步兵們。 Sepoy是英國在印度的主力部隊,佔據英軍
蘇維埃在俄語的原文是совет,意思其實是「建議」,形容詞化的原形則是「советский」,蘇聯在俄語中最簡單的稱呼就是 Советский Союз。(不算簡稱CCCP的話) совет又可以引申為「代表會議」、「委員會」等等的意涵。這也挺好理解的。許多這些會議最初的功能就是給君主「忠告」的。
蒙兀兒帝國第三代皇帝阿克巴,大概是整個蒙兀兒帝國史上最舉足輕重的角色。由於他老爸胡馬雍死時,蒙兀兒帝國才剛重回印度(胡馬雍時期蒙兀兒帝國幾乎滅國),阿克巴繼位時帝國百廢待舉。可以說阿克巴才是帝國的「真.奠基者」。 與功績形成強烈反差的是:阿克巴不識字。可能會有人想說,很多開國國王都不識字,沒什
大家可能聽說過,十六、十七世紀戰亂頻仍的東亞,無論是日本戰國時代、朝鮮壬辰戰爭,還是明清易代大戰,歐洲人帶來的新銳火藥兵器都大放異彩。不過,在當時,傳播新式槍砲科技的不只是歐洲人,還有他們的死敵:伊斯蘭世界的霸主之一,鄂圖曼土耳其帝國。 在蒙兀兒帝國草創時期,中亞、印度的軍隊不用火藥兵器,
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
《詩經.衛風.氓》「士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。」 這是則一顆心可以分給很多人的童話故事。
Thumbnail
導論:一個西方觀點的評述 九 歐洲現代語言學的興起約起步於公元十八及十九世紀之間,正是歐洲殖民主義的高峰期。在這個殖民和傳教的過程中,大量非歐語的語種逐漸出現在歐洲學者的眼前,並且引起歐洲語言學者的注意。不同語種的比較亦逐漸成為一門新興的學科。 不同語種的比較似乎必然地偏向不同語法的比較。首先
Thumbnail
導論:一個西方觀點的評述 二 伴隨著歐洲文明的向外擴張,歐洲中心主義亦邁向一個高峰。 在十九世紀的「時代精神」(Zeitgeist) 瀰漫歐洲大陸的此刻,歐洲的語言學家開始主導有關語言的論述﹕為世界語言做分類﹑為世界語言建立系譜﹑做世界語言的語法比較等。 如果我們用「壟斷」一語來描述這個時代
Thumbnail
清晨時刻,清真寺宣禮塔喚拜聲響起,啟動了土耳其人的日常,人們虔誠禮拜,向阿拉祈求平安,土耳其,世界上唯一跨越歐、亞大陸的國家,經過東羅馬帝國拜占庭文化、鄂圖曼土耳其時代等歷史演變,多元文化的土耳其留下許多值得瀏覽的世界文化遺產,首都伊斯坦堡藍色清真寺、羅馬帝國留下的神殿、大劇場,棉堡、卡帕多其亞地形
Thumbnail
一起來認識這個世界第六大語言的發展史吧!
Thumbnail
「空白」的伊斯蘭史?真正空白的是我們貧乏的腦袋 本書講伊斯蘭發展史,是從創始者穆罕莫德的崛起談起,經歷了麥加、麥地那的戰鬥,與歷代哈里發(伊斯蘭的宗教及世俗的最高統治者)的擴張與轉型,打敗了拜占庭帝國和薩珊波斯帝國之後,取得了敘利亞、伊拉克、埃及、北非、伊比利半島,最後成為定都巴格達的伊斯蘭帝國…
想起巴別塔的故事,上帝為了不讓人們蓋成可以通天的塔,就讓人們說不同的語言並打散到不同的地方去,如果當初語言分歧的起源真是這樣,上帝還真是成功地達成了祂的目的。
Thumbnail
我們每天都在應用語言,包括我正在寫的這一篇。語言還能夠影響政治、社會,一個人的人生就更易受影響。這本書的作者以作為土耳其裔伊斯蘭教徒在德國及歐美其他地區所面對的歧視,探討言語對人的身份認同、權力彰顯、壓迫誤解等。
Thumbnail
即使相同語系相同語族甚至相同語支,語言彼此還是有「最像」的。今天就來看看幾組最相似的語言吧!
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
《詩經.衛風.氓》「士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。」 這是則一顆心可以分給很多人的童話故事。
Thumbnail
導論:一個西方觀點的評述 九 歐洲現代語言學的興起約起步於公元十八及十九世紀之間,正是歐洲殖民主義的高峰期。在這個殖民和傳教的過程中,大量非歐語的語種逐漸出現在歐洲學者的眼前,並且引起歐洲語言學者的注意。不同語種的比較亦逐漸成為一門新興的學科。 不同語種的比較似乎必然地偏向不同語法的比較。首先
Thumbnail
導論:一個西方觀點的評述 二 伴隨著歐洲文明的向外擴張,歐洲中心主義亦邁向一個高峰。 在十九世紀的「時代精神」(Zeitgeist) 瀰漫歐洲大陸的此刻,歐洲的語言學家開始主導有關語言的論述﹕為世界語言做分類﹑為世界語言建立系譜﹑做世界語言的語法比較等。 如果我們用「壟斷」一語來描述這個時代
Thumbnail
清晨時刻,清真寺宣禮塔喚拜聲響起,啟動了土耳其人的日常,人們虔誠禮拜,向阿拉祈求平安,土耳其,世界上唯一跨越歐、亞大陸的國家,經過東羅馬帝國拜占庭文化、鄂圖曼土耳其時代等歷史演變,多元文化的土耳其留下許多值得瀏覽的世界文化遺產,首都伊斯坦堡藍色清真寺、羅馬帝國留下的神殿、大劇場,棉堡、卡帕多其亞地形
Thumbnail
一起來認識這個世界第六大語言的發展史吧!
Thumbnail
「空白」的伊斯蘭史?真正空白的是我們貧乏的腦袋 本書講伊斯蘭發展史,是從創始者穆罕莫德的崛起談起,經歷了麥加、麥地那的戰鬥,與歷代哈里發(伊斯蘭的宗教及世俗的最高統治者)的擴張與轉型,打敗了拜占庭帝國和薩珊波斯帝國之後,取得了敘利亞、伊拉克、埃及、北非、伊比利半島,最後成為定都巴格達的伊斯蘭帝國…
想起巴別塔的故事,上帝為了不讓人們蓋成可以通天的塔,就讓人們說不同的語言並打散到不同的地方去,如果當初語言分歧的起源真是這樣,上帝還真是成功地達成了祂的目的。
Thumbnail
我們每天都在應用語言,包括我正在寫的這一篇。語言還能夠影響政治、社會,一個人的人生就更易受影響。這本書的作者以作為土耳其裔伊斯蘭教徒在德國及歐美其他地區所面對的歧視,探討言語對人的身份認同、權力彰顯、壓迫誤解等。
Thumbnail
即使相同語系相同語族甚至相同語支,語言彼此還是有「最像」的。今天就來看看幾組最相似的語言吧!