記得以前有學生跟我說過:
他覺得他講英文有兩種狀況,
一種是「講不出來」,
一種是「繞來繞去」但也不確定對方有沒有聽懂「他想講的重點」
他很嚮往可以用「簡單又精準的單字」把意思講出來
這樣的話~
「蘋果發表會」的表達風格滿值得拿來學習的😀
過往我聽過各式各樣科技公司的產品發表會
我發現蘋果發表會用的英文不知為何聽起來就是「很好懂,也比較有節奏感」
反覆聽很多遍之後發現,
有一個很大的關鍵是:
蘋果發表會喜歡用「單一動詞」帶出一句話的重點
當把一句話的「核心概念」放在該句「主要動詞」上
一聽到「主要動詞」,
就可以「猜到」這句話「往哪個方向走,大致想講什麼」
觀眾「抓到重點」的速度越快,
蘋果傳遞行銷訊息的「效果就越好」
蘋果這種「善用關鍵動詞」的表達特色,
很適合拿來訓練我們用「精簡的方式」表達想法
底下會從蘋果發表會內容歸納幾種類型的「動詞」給你,
相信他們也是你在職場情境會用到的「高頻單字」喔!
1. 說明「目的」的動詞
2. 說明「依賴條件」的動詞
3. 呈現「優點、好處、特色」的動詞
🍎
等下看完覺得不錯,
也歡迎免費訂閱我的「七點半學英文電子報(訂閱連結請點我)」!
每周都會寄實用又接地氣的學習內容給你喔,一起變厲害吧😊
🍎
發表會這種場合通常都要花很多心力跟觀眾解釋:
我們發展某個「功能、產品、流程」的「目的、好處」是什麼,
讓觀眾「理解並買單」科技公司努力的成果
所以很常用到這個句型:
比方說:
This will allow you to hear your surroundings better.
(AirPods耳機新功能) 讓你把身邊的聲音聽更清楚
The Camera Control allows you to adjust various camera features simply by sliding your finger.
相機控制功能讓你只滑動手指就能調整各種功能
A18 Pro also enables faster USB 3 speeds.
A18 Pro 也能支援更快的 USB 3 傳輸速度。
A tactile switch enables the click experience.
觸感開關能提供真實的點擊體驗。
這兩個動詞不只蘋果發表會,在其他科技公司發表會也很常出現,
拿去用到我們的「英文簡報情境」也很適合喔!
發表會也很常需要解釋某個「功能、產品」需要那些「技術、流程、軟硬體條件」才能完成
所以常用到底下這個句型:
比方說:
Apple Intelligence on-device needs a chip with substantial high-performance compute.
Apple 智慧功能在裝置上需要高效能運算的晶片。
It needs memory to store large models and bandwidth to access them quickly.
這需要足夠的記憶體來儲存大型模型,且需要足夠頻寬來快速存取這些模型
Powerful workloads like gaming and Apple Intelligence demand great battery life.
像遊戲和 Apple 智慧功能這類的運作負載量很大,需要很好的電池續航力。
Protecting your personal information when accessing server-based intelligence requires a fundamental breakthrough in how these systems are built.
想在用伺服器智慧功能時同時保護個人資訊,必須在系統架構方式上有根本性突破。
恩,這個句型拿去我們開會或簡報一樣很好用~
發表會最重要的當然是大力推銷自家產品囉!
「推銷性語言」的重點就是要用「精簡好懂」的方式讓觀眾「馬上理解」你要表達什麼
而蘋果就是個「很會使用動詞」的專家,
動詞「用的準」,很多句子「不需要講很長」,
聽眾理解內容的速度會更快
底下分享幾個常用的「動詞」:
iPhone 16 features so many exciting camera upgrades.
iPhone 16 很大一個特色是擁有很多令人興奮的相機升級功能。
“feature” 是一個在「科技新創」環境很常用的單字,很適合拿來「強調產品特色」
它是一個用中文「可能講很長」,
但英文「一個單字就解決」的「常用概念」
Our amazing silicon also benefits world-class gaming.
我們表現出色的晶片同時也大幅提升了世界級的遊戲體驗
iPhone 16 introduces the all-new, innovative Camera Control.
iPhone 16 引入了(創造了)全新且創新的相機控制功能。
A18 drives Camera and Apple Intelligence features.
A18 晶片驅動相機和蘋果的智慧功能。
不知道你有注意到嗎?
以上4個句子都是 「主詞+動詞+受詞」的短結構,
是我們國中就學過的「基本句型」喔!
意思就是我們想模仿講出類似句子的難度會比較低🤣
今天先分享到這裡囉!
之前我分享過一篇內容,
是講如何「用 AI 處理資訊 + 漸進學習的方式」
讓自己「更有效學習蘋果發表會的英文」
也歡迎你拿去搭配學習囉!
如果你喜歡我的教學內容~
🌏 歡迎免費訂閱我的七點半學英文電子報:(目前已接近3萬人訂閱)
我會在每周五早上七點半把整理好的文章精華、重點整理圖卡,還有延伸學習材料送到你的信箱。
電子報訂閱連結: 👉 https://astounding-producer-2828.ck.page
(訂閱完記得去你的信箱做二次確認才會真的訂閱成功~)
🌏 追蹤我的臉書看最新文章:👉 https://lihi2.cc/kmbXu
🌏 想看更多內容,歡迎你收聽/收看我的節目理科生聊英文!
🎈 追蹤我的 YouTube "凱茜女孩 Cathy Girl"
👉 https://www.youtube.com/@cathygirl2763
🎈 訂閱我的 Podcast "理科生聊英文"
👉 https://lihi3.com/viRU7