上古漢語的邏輯結構 148

更新於 2024/11/14閱讀時間約 2 分鐘

2.0 上古漢語的特殊結構

raw-image
  • 2.1 若干問題的澄清
  • 2.2 虛字
  • 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉)
  • 2.4 之乎者也 — 者
  • 2.5之乎者也 — 乎

在上述的觀點下,後面的例句都好辦。

先看 Fu3

此句的現代漢語翻譯﹕先生遠道而來,對我國有什麼好處﹖

採用如常的成份劃分及前後項的倒置,推導並無難度,故予省略﹕

raw-image

Fu4 的現代漢語翻譯﹕古聖先王都喜好庭園嗎﹖

這是梁惠王向孟子提出的問題﹔當時梁惠王立於御花園中,正在欣賞鳥獸花草。此句的推導同樣簡單﹑直接,故亦予以省略﹕

raw-image

Fu5 的現代漢語翻譯﹕用刀或棒殺人,兩者有分別嗎﹖

此句的唯一困擾來自「殺人以梃與刃」。我們可以給它指派語構型 vn (動名詞),讀者可以比較一下「殺人以梃與刃」和英語的「 killing a person with a club or knife」。但總的來說,「殺人以梃與刃」應該屬於類名詞的語構型。為了方便,我們的解析給它一個 n

raw-image

Fu6 中的「亟」作屢次解。

此句的現代漢語翻譯﹕想要常常相見尚且不能,何況要把他當作臣下看待呢﹖

其結構類同 Fu5,尤其是「見且猶不得亟」與「殺人以梃與刃」的語構型。

raw-image

__________

待續



avatar-img
6會員
314內容數
我們這裡談兩個東西: 哲學和邏輯,以及與哲學和邏輯相關的東西。 首先開設的房間是《綁架愛麗絲 之 地下邏輯》。 隨後將陸續開設《綁架愛麗絲 之 鏡像語言》和《上古漢語的邏輯結構》。 聯絡作者﹕sen.wong@protonmail.com
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
sen的沙龍 的其他內容
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 四 分析上古漢語的一個難處在於我們不了解很多字的上古用法﹔上古漢語的使用者沒有系統化標點符號或甚至懶於使用標點符號也都形成閱讀上的重
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 三 為什麼給「何以別」指派一個 s/n﹖ 我們再細看一下原句。 原句是「不敬何以別 (乎)」,但按漢語的習慣,「何以別不敬」也是
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 二 「乎」字的第一個用法標示問句,看似類同「也」字的用法,其實不然。 我們的分析結果顯示,「也」字的標準用法在於將一個基本
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 一 上古漢語中的「乎」字大概有兩個主要的用法。 第一個用法應無爭議,比較難處理的是第二個。 先把無異議的處理掉。 第一個用法。
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 十七 有關「白馬非馬」的爭議,不妨在這裏拿出來稍作討論。 事實上,爭議是不必的。當我們了解公孫龍是在執行定義工作的時候,我們便無需對白馬非馬感到詫異
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 十六 最後看一下《公孫龍子‧跡府篇》中的「怪論」。 首先,Ze21 明顯是一個界定句,亦完全符合我們對界定句式的解析﹕ 上古漢語中,「白馬非馬」是一個
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 四 分析上古漢語的一個難處在於我們不了解很多字的上古用法﹔上古漢語的使用者沒有系統化標點符號或甚至懶於使用標點符號也都形成閱讀上的重
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 三 為什麼給「何以別」指派一個 s/n﹖ 我們再細看一下原句。 原句是「不敬何以別 (乎)」,但按漢語的習慣,「何以別不敬」也是
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 二 「乎」字的第一個用法標示問句,看似類同「也」字的用法,其實不然。 我們的分析結果顯示,「也」字的標準用法在於將一個基本
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 一 上古漢語中的「乎」字大概有兩個主要的用法。 第一個用法應無爭議,比較難處理的是第二個。 先把無異議的處理掉。 第一個用法。
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 十七 有關「白馬非馬」的爭議,不妨在這裏拿出來稍作討論。 事實上,爭議是不必的。當我們了解公孫龍是在執行定義工作的時候,我們便無需對白馬非馬感到詫異
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 十六 最後看一下《公孫龍子‧跡府篇》中的「怪論」。 首先,Ze21 明顯是一個界定句,亦完全符合我們對界定句式的解析﹕ 上古漢語中,「白馬非馬」是一個
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
一、客語的輔音與聲母 二、客語的元音與韻母 三、客語的聲調 四、客語的音節結構
Thumbnail
追尋中國歷史的足跡,探索創新發展的新篇章,領略東方文明的魅力。 Whatsapp查詢: https://wa.me/85263192292 電話資詢:(852)3421 1601 公司網站:https://www.skyeholiday.com.hk/
Thumbnail
如果文學只是要有所啟發的話,不要說周星馳,魯夫跟櫻木花道可真的比國文課要明白易懂多了。
Thumbnail
一、華語的輔音與聲母 二、華語的元音與韻母 三、華語的聲調 四、華語的音節結構
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
在閱讀文言文時,很多同學會遇到困難,除了詞彙難懂外,文字順序也怪怪的,讓你無法順利翻成白話文,這是因為文言文「語序」與白話文有些不同,你知道是那些不同嗎?這次的文章要介紹文言文的倒裝現象,說明文言文與白話文語序不同的原因,這樣各位同學之後就能夠還原成白話文語序,有利解讀了!
Thumbnail
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;關於語言學的一些思考
Thumbnail
近年來,現代台灣社會隨著科技進步、全球化發展,文化的多元性不斷呈現。在這樣的背景下,有人開始思考,在現代社會,是否還有必要學習古老的文言文?這個問題涉及到文化傳承、語文修養以及個人發展等多個層面,值得深入探討。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
一、客語的輔音與聲母 二、客語的元音與韻母 三、客語的聲調 四、客語的音節結構
Thumbnail
追尋中國歷史的足跡,探索創新發展的新篇章,領略東方文明的魅力。 Whatsapp查詢: https://wa.me/85263192292 電話資詢:(852)3421 1601 公司網站:https://www.skyeholiday.com.hk/
Thumbnail
如果文學只是要有所啟發的話,不要說周星馳,魯夫跟櫻木花道可真的比國文課要明白易懂多了。
Thumbnail
一、華語的輔音與聲母 二、華語的元音與韻母 三、華語的聲調 四、華語的音節結構
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
在閱讀文言文時,很多同學會遇到困難,除了詞彙難懂外,文字順序也怪怪的,讓你無法順利翻成白話文,這是因為文言文「語序」與白話文有些不同,你知道是那些不同嗎?這次的文章要介紹文言文的倒裝現象,說明文言文與白話文語序不同的原因,這樣各位同學之後就能夠還原成白話文語序,有利解讀了!
Thumbnail
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;關於語言學的一些思考
Thumbnail
近年來,現代台灣社會隨著科技進步、全球化發展,文化的多元性不斷呈現。在這樣的背景下,有人開始思考,在現代社會,是否還有必要學習古老的文言文?這個問題涉及到文化傳承、語文修養以及個人發展等多個層面,值得深入探討。