你是否曾經看韓劇時,對劇中角色使用的流行語和俚語感到好奇?這些用語既有趣又新潮,但在日常生活中到底該怎麼用,常常讓人摸不著頭緒。很多人會想:「我從韓劇學到的表達,真的能用嗎?」本文將帶你了解韓劇中常見的流行語和俚語,教你如何理解並自然地使用它們,讓你不用擔心尷尬,輕鬆掌握韓語生活會話。

「대박」(daebak)
- 意思:表示「超級成功」或「驚訝」的感嘆詞(直譯:大發)
- 用法:朋友分享好消息時,可以用「대박!」表示驚喜。
- 生活例子:朋友考試合格時說「대박!」
「헐」(heol)
- 意思:表示驚訝的感嘆詞(無直譯,類似英文「OMG」)
- 用法:遇到意想不到或震驚的事情時使用。
- 例子:朋友突然改變主意時說「헐, 진짜?」
「갑분싸」(gap-bun-ssa)
- 意思:縮寫自「갑자기 분위기 싸해짐」,意指氣氛突然冷掉。
- 用法:原本熱鬧的對話突然變得安靜尷尬時使用。
- 例子:有人提到敏感話題,大家沉默時說「갑분싸네…」
「인싸」(in-ssa)
- 意思:「Insider」的縮寫,指社交能力強、受歡迎的人。
- 用法:形容活潑受歡迎的人。
- 例子:「우리 반 인싸는 누구야?」(我們班的社交達人是誰?)
「뇌섹남/뇌섹녀」(noe-sek-nam/nae-sek-nyeo)
- 意思:結合「腦」與「性感」,指聰明又有魅力的男性/女性。
- 用法:讚美某人聰明又有吸引力。
- 例子:「그 사람 완전 뇌섹남이야。」
「꿀잼」(kkul-jaem)
- 意思:字面為「蜜糖般的趣味」,表示非常有趣。
- 用法:形容電影、遊戲、對話等很有趣。
- 例子:「어제 본 영화 꿀잼이었어。」
「사바사」(sa-ba-sa)
- 意思:即「사람은 사람마다 다르다」,每個人都不一樣。
- 用法:表達因人而異。
- 例子:「그 영화 별로였어?」「응, 근데 사바사지 뭐.」
「현웃」(hyeon-ut)
- 意思:「現實笑」,指真實中大笑。
- 用法:形容非常好笑的事情。
- 例子:「그 얘기 듣고 현웃 터졌어。」
「꽉 잡아」(kkwak jab-a)
- 意思:鼓勵或提醒要堅持。
- 用法:在重要時刻前給予打氣。
- 例子:「시험 잘 봐, 꽉 잡아!」
「뻥치지 마」(ppeong chi-ji ma)
- 意思:不要說謊(뻥=謊言)。
- 用法:懷疑對方誇大或說謊時。
- 例子:「그걸 다 했다고? 뻥치지 마!」
「짤」(jjal)
- 意思:網路上的短影片或圖片(迷因)。
- 用法:分享有趣的影片或圖片。
- 例子:「그거 짤로 많이 돌고 있어。」
「완내스」(wan-nae-seu)
- 意思:「完全是我的風格」。
- 用法:表示非常喜歡。
- 例子:「이 노래 완내스!」
想要自然使用這些詞彙,不只要懂意思,更要練習發音、語氣和使用情境。例如「헐」是非常口語化的詞,適合朋友間或線上聊天,正式場合就不太適合。
這時擁有 AI 學習功能的 LINGORA 是非常棒的幫手。LINGORA 提供 24 小時隨時可以和 AI 對話練習的機會,AI 老師會引導對話,即使是初學者也能輕鬆練習這些流行語,並且給予即時的個人化回饋。
另外,LINGORA 註冊即可每天免費體驗 5 分鐘 AI 學習,還提供 7 天免費試用,讓你在熟悉韓劇流行語的同時,快速提升會話能力。
韓劇中的流行語和俚語,不只是跟著說就好,重要的是理解它們的使用時機和場合。LINGORA 透過 8 年累積的教學經驗和超過 500 萬堂課的實績,為你提供合理價格下值得信賴的學習效果。
憑藉業界最低的價格和全天候的學習服務,LINGORA 讓每個人都能輕鬆跨越語言障礙,開啟嶄新的世界。
你準備好用韓劇裡的流行語自然對話了嗎?快跟著 LINGORA 持續練習,讓這些表達成為你日常會話的一部分吧!