雙人餐桌 – 那些檯面下言語以外的默契與交會
By 亞莫爾.托歐斯
譯者:李靜宜漫遊者文化出版


這是我第二本亞莫爾
我蠻喜歡他寫的<莫斯科紳士>的
有故事性
卻也有深度
最後真相揭露時
記得當時自己頗受觸動
雖然是個有點“殘酷”的故事
但卻有股溫暖、良善的底蘊托著
這本雙人餐桌則是中短篇故事集
分成兩部分/雙城
紐約。洛杉磯
先說個人喜好
我不喜歡洛杉磯那篇(也只有一篇中篇)
反而更愛紐約的六篇短篇
更可以感受到當年讀莫斯科的寫作氣質
作者一向很會透過時間在字裡行間鋪墊那些檯面下
言語之外的默契與交手
有一種機智
看破不說破的溫柔與聰慧
以及那種黃金年歲的餘光之下的人世變遷、人際交錯
第一個故事很有意思
有一種荒誕 但又似乎那麼合情合理的發展
也許是因為政治背景
閱讀時一直讓我想到余華或是一溜溜魯迅筆下的那個時代的小老百姓
樸實、憨厚
總會為自己的行為找到一個說頭
說白了有點那麼過於“條直”到近乎“魯”了
.
其他幾個故事不管是撰寫一位懷抱寫小說夢想的年輕人
怎樣一步步沉淪爲偽造者
.
「一個生活最大的不便就只包括春天割草、秋天耙樹葉、冬天鏟雪的人,你如何能期待他寫出既優美又有重要意義的小說?唉,提摩西的父母親甚至沒放任自己成為酗酒的人,或者提出離婚申請。
噢,諸神給了這個年輕人追求文學名氣的夢想,卻又沒給他經驗,還有什麼比這更殘酷諷刺的嗎?」(p41)
還是<後會有期>中主角遇到的那個看似善良確實則陰暗的酒鬼
以及在這場飛機誤點延伸出的鬧劇背後
突然感受到的孤單感
「我站在服務櫃台前面的排隊隊伍裡,思索剛才發生的這些事情時,發現我心裡希望,心裡祈求的是,儘管我有種種缺點,但等那一天到來,那肯定會到來的一天到來時,我的妻子會顧意像珍妮佛為她先生奮戰那般,為我奮戰。」(p103.)
.
或是<我會活下去>婚姻中那種至親至疏的微妙情緒
那種必須多麼小心翼翼才可以維持的平衡
會怎樣突然在一次無意的沈默中
演化為情感裡不可挽回的欺騙與對對方帶來的失望
「我理解佩姬完完全全有理由覺得她遭到背叛了。因為她在妮爾相機的小螢幕上看著丈夫秘密外出之後的形影,她看見的是絕對不容置疑的喜悅化身。不只是丈夫在她不在場時得到的喜悅,而且彷佛正是因為她不在場,才可能得到的喜悅。」(p136.)
亞莫爾實在很會書寫那種人性中微妙的情緒
不管是一念間而成一生的良善與堅持
或是誰也沒有真的那麼深情、正義
卻也做不到真的那麼涼薄的人性
例如<盜錄者>一文中
男主因為花了大錢買到卡內基音樂會的一系列表演
卻在表演中看到旁邊一位老先生袖子裡的竊錄器而延伸的一連串效應
為何他要偷錄?
為何站在正義一方的人卻在道義上錯的一敗塗地
哪怕只是配角的個性都可以在一句中表露無遺其卑劣
(我實在對於把偷錄的錄音帶交給主角妻子
說要給他當“紀念品”的警察
覺得非常非常過分)
整體來說是值得一讀的一本書
除了洛杉磯的故事看介紹是延續作者另一本書<上流法則>裡的一位角色寫的
可能讀過上流的人會更有感
若單以中篇故事來說
我自己覺得有點散(不是很精確,但一時想不到一個更好的詞)
覺得有一種飄忽的感覺
其他的幾篇短篇都各有其風味與特色
不管是上流社會、平民百姓、中產階級、農民等
在他筆下哪怕一帶而過沒有名姓的角色
都在那短暫的瞬間跟讀者鮮明的交手
按:我很好奇為何p103(後會有期一篇)
他要特別說他妻子的名字?
如果有人知道請告訴我 ><”
不知道是否我有讀漏什麼
若沒有 那不太懂這句的意義
======喜歡的段落======
P169.我覺得非常羞愧。但我辜負的不是卡內基音樂廳,小梅,是你媽媽。她不是個消極或忿怒的人。她愛音樂,是因為她熱愛人生。所以這也該是我像她生前一樣,重新熱愛人生的時候了。
















